Tru-Test SRS2 Guia De Incio Rapido
Tru-Test SRS2 Guia De Incio Rapido

Tru-Test SRS2 Guia De Incio Rapido

Lector de baston
Ocultar thumbs Ver también para SRS2:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

This quickstart guide provides basic instructions for setting up and using your SRS2 Stick Reader.
Contents
Unpacking the box ................................................. 1
Charging the battery .............................................. 2
Getting around ...................................................... 2
Recording EID tags ................................................. 3
® connection .......................................... 4
Viewing sessions .................................................... 4
Getting information off ........................................... 5
Modifying settings .................................................. 6
Maintenance and servicing ..................................... 7
Compliance ............................................................ 8

Unpacking the box

1
Check that you have all of these items. If anything is missing, contact your supplier.
USB flash drive
contains Data Link software and
reference information
SRS2 stick reader (the stick reader)
USB cable
for charging. It also connects the
stick reader to a PC.
For further information, view the reference information on
the supplied USB flash drive or visit www.tru-test.com
Mains power adaptor
and power plugs for different countries.
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tru-Test SRS2

  • Página 1: Tabla De Contenido

    This quickstart guide provides basic instructions for setting up and using your SRS2 Stick Reader. Contents For further information, view the reference information on Unpacking the box ..........1 the supplied USB flash drive or visit www.tru-test.com Charging the battery ..........2 Getting around ............
  • Página 2: Charging The Battery

    Charging the battery  Use only the power adaptor and cables supplied.  Do not charge the battery if the temperature is less than 5 °C (41 °F), or greater than 40 °C (104 °F). Getting around Parts of the stick reader The Home screen When you first switch on the stick reader, the Home screen is displayed:...
  • Página 3: Recording Eid Tags

    Recording EID tags Ways of using the stick reader The stick reader can be used in two ways: 1. Standalone - the stick reader saves each scanned tag in its internal memory. These records can be transferred afterwards, as Section 7 – Getting information off described in 2.
  • Página 4: Bluetooth ® Connection

    (when in BT Auto mode - default). Bluetooth In order to manually establish a wireless connection (if you are using a non-Tru-Test weigh scale indicator, or you are Bluetooth having trouble establishing a wireless connection): 1.
  • Página 5: Getting Information Off

    Launch the app on your smartphone and follow the supplied. instructions. 2. Launch Data Link on your PC. The Tru-Test Data Link app is available to download for free from the Google Play* store (Android* devices) or the Apple 3. Click to get information off the stick reader.
  • Página 6: Modifying Settings

    Change the Date/Time, Language, Auto Off, Vibration and Buzzer settings. View the stick reader Firmware details. Bluetooth Bluetooth Bluetooth Auto** - Automatically connect to the ® enabled device most recently used or to a Tru-Test enabled weigh scale indicator. Bluetooth Off - Turn off...
  • Página 7: Maintenance And Servicing

    Maintenance and servicing Backing up your information We strongly recommend that you regularly back up the data on your stick reader by transferring it to a PC using Data Link. Updating your software We recommend that you regularly update the stick reader software so that you keep up with the latest features and improvements.
  • Página 8: Compliance

    (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. EU declaration of conformity Datamars Limited hereby declares that the radio equipment type SRS2-1 is in compliance with the essential requirements and other provisions of Radio Equipment Directive 2014/53/EU. The declaration of conformity may be consulted at: http://livestock.tru-test.com/en/compliance ®...
  • Página 9: Instrucciones De Desempacado

    GUÍA DE INICIO RÁPIDO Esta guía de inicio rápido ofrece instrucciones básicas para configurar y usar su lector de bastón SRS2. Índice Para mayor información, vea la información de referencia en Instrucciones de desempacado ....... 9 la unidad flash USB suministrada o visite www.tru-test.com Cómo cargar la batería .........
  • Página 10: Cómo Cargar La Batería

    Cómo cargar la batería • Use solo el adaptador de corriente y los cables suministrados. • No cargue la batería si la temperatura es menor que 5 °C, o mayor que 40 °C. Vistazo general Partes del lector de bastón La pantalla de Inicio Cuando encienda el lector de bastón por primera vez, se mostrará...
  • Página 11: Registro De Etiquetas Ide

    Registro de etiquetas IDE Métodos de empleo del lector de bastón El lector de bastón puede usarse de dos maneras: 1. Independiente: El lector de bastón guarda cada etiqueta escaneada en su memoria interna. Estos registros pueden Sección 7 – Transferencia de datos del dispositivo transferirse posteriormente, como se describe en la 2.
  • Página 12: Conexión Bluetooth

    Bluetooth ® Conexión Bluetooth El lector de bastón se conectará automáticamente a cualquier indicador de pesaje Tru-Test activado, u otro dispositivo que se haya sincronizado previamente (en modo BT Auto - predeterminado). Bluetooth Para establecer manualmente una conexión inalámbrica (en caso de que no esté usando un indicador de pesaje de Bluetooth Tru-Test, o si tiene problemas estableciendo la conexión...
  • Página 13: Transferencia De Datos

    Ejecute la aplicación en su teléfono inteligente y siga las USB suministrado. instrucciones. 2. Abra la aplicación Data Link en su PC. La aplicación Tru-Test Data Link está disponible para descargar gratis en la tienda Google Play* (para dispositivos 3. Haga clic en para transferir datos del lector de Android*) o la Apple App Store* (para dispositivos Apple bastón.
  • Página 14: Modificación De La Configuración

    Puede cambiar las opciones de Fecha y hora, Idioma, Auto apagado, Vibración y Zumbador. Puede ver los detalles del Firmware del lector de bastón. Bluetooth Bluetooth Auto** - Conectarse automáticamente al dispositivo con ®que se haya usado más recientemente o a un indicador de pesaje Tru-Test con Bluetooth Bluetooth Apagado - Apaga la conectividad inalámbrica Bluetooth Bluetooth...
  • Página 15: Mantenimiento Y Servicio

    Mantenimiento y servicio Backup de su información Le recomendamos que realice backups frecuentes de la información en su lector de bastón mediante transferencias a su PC con Data Link. Actualización del software Le recomendamos que actualice regularmente el software del lector de bastón de manera que esté al día con las últimas mejoras y funciones.
  • Página 16: Cumplimiento Normativo

    Declaración de conformidad de la CE Datamars Limited declara por la presente que el equipo de radio tipo SRS2-1 cumple con los requisitos esenciales y otras provisiones de la Directiva 2014/53/EU sobre equipos de radio. Puede consultar la declaración de conformidad en http://livestock.tru-test.com/en/compliance ®...
  • Página 17: Guia De Início Rápido

    GUIA DE INÍCIO RÁPIDO Este guia rápido fornece as instruções básicas para a instalação e o uso do seu bastão de leitura SRS2. Conteúdo Para mais detalhes veja as informações de referência na unidade flash USB fornecida ou visite a www.tru-test.com Desembalar a caixa ..........
  • Página 18: Carregar A Bateria

    Carregar a bateria • Só use o adaptador de alimentação e os cabos fornecidos. • Não carregue a bateria, quando a temperatura for abaixo de 5 °C ou acima de 40 °C. Conhecer o aparelho Partes do bastão de leitura A Tela Inicial Quando você...
  • Página 19: Registrar Brincos Ide

    Registrar brincos IDE Como usar o bastão de leitura O bastão de leitura pode ser usado de duas maneiras: 1. Independente - o bastão de leitura salva todos os brincos (tags) lidos na sua memória interna. Estes registros podem ser Seção 7 –...
  • Página 20: Conexão Bluetooth

    ® Conexão Bluetooth O bastão de leitura estabelecerá uma conexão automática a qualquer indicador de pesagem da Tru-Test com função ativada ou qualquer outro aparelho pareado previamente (quando no modo BT automático - ajuste de fábrica). Para estabelecer uma conexão Bluetooth sem fio à...
  • Página 21: Transferir Informações Do Indicador

    1. Conecte o bastão de leitura a um PC, usando o cabo Inicialize o app no seu smartphone e siga as instruções. USB fornecido. O aplicativo Tru-Test Data Link pode ser baixado 2. Inicialize o Data Link no seu PC. gratuitamente na loja Google Play* (aparelhos Android*) ou na Apple App Store* (Apple iOS*).
  • Página 22: Modificar A Configuração

    Bluetooth Bluetooth Auto** - Conexão automática com o aparelho com função ®recentemente usado ou com um indicador de Bluetooth pesagem Tru-Test com função Bluetooth Desligar - Desligar a conexão sem fio Bluetooth Bluetooth Manual - Busca manual por um aparelho com função e aceitar as conexões...
  • Página 23: Manutenção E Assistência

    Manutenção e assistência Fazer backup das suas informações Recomendamos rigorosamente fazer um backup dos seus dados no bastão de leitura periodicamente, transferindo-os a um PC, usando o Data Link. Atualizar o seu software Recomendamos atualizar o software do bastão de leitura periodicamente para aproveitar as funções novas e os últimos melhoramentos.
  • Página 24: Conformidade

    Conformidade Certificado de conformidade CE Pelo presente, a Datamars Limited declara que o equipamento de rádio do tipo SRS2-1 está conforme os requerimentos essenciais e outras disposições relevantes da diretiva 2014/53/UE. O certificado de conformidade consta em: http://livestock.tru-test.com/en/compliance ® A marca nominativa e os logotipos Bluetooth são marcas registradas da Bluetooth SIG, Inc.
  • Página 25: Déballage De La Boîte

    Maintenance et entretien ........31 Conformité............32 Déballage de la boîte Assurez-vous que vous avez l’ensemble des éléments suivants. Si la livraison n’est pas complète, contactez votre distributeur. Bâton de lecture SRS2 (le bâton de lecture) Clé USB Câble USB Adaptateur secteur Contient le logiciel Data Link ainsi pour la recharge.
  • Página 26: Charger La Batterie

    Charger la batterie • Utilisez uniquement l’adaptateur secteur et les câbles fournis. • Ne chargez pas la batterie si la température est inférieure à 5 °C ou supérieure à 40 °C. Se familiariser avec l’appareil Éléments du bâton de lecture L’écran d’accueil Lorsque vous allumez le bâton de lecture pour la première fois, l’écran d’accueil s’affiche :...
  • Página 27: Enregistrement Des Boucles Eid

    Enregistrement des boucles EID Manières d’utilisation du bâton de lecture Le bâton de lecture peut être utilisé de deux manières : 1. Mode autonome - le bâton de lecture enregistre chaque boucle lue dans sa mémoire interne. Ces enregistrements peuvent Section 7 –...
  • Página 28: Connexion Bluetooth

    Connexion Bluetooth Le bâton de lecture se connectera automatiquement à n’importe quel indicateur de pesée Tru-Test compatible n’importe quel autre appareil avec lequel il a été jumelé auparavant (si en mode BT Auto - mode par défaut). Afin d’établir manuellement une connexion sans fil Bluetooth (si vous utilisez un indicateur de pesée non Tru-Test ou si vous avez...
  • Página 29: Exportation De Données

    Démarrez l’application sur votre smartphone et suivez les fourni. instructions. 2. Démarrez Data Link sur votre PC. L’application Data Link de Tru-Test peut être téléchargée gratuitement des boutiques Google Play* store (appareils 3. Cliquez sur pour exporter des données depuis le Android*) ou Apple App store* (Apple iOS*).
  • Página 30: Modifier Des Réglages

    Bluetooth Bluetooth Auto** : Connexion automatique à l’appareil compatible ®utilisé le plus récemment ou à un indicateur de pesée Bluetooth Tru-Test compatible Bluetooth Non : Désactiver la connectivité sans fil wireless connectivity Bluetooth Bluetooth Manuel : Rechercher manuellement un appareil compatible...
  • Página 31: Maintenance Et Entretien

    Maintenance et entretien Faire une copie de sécurité de vos données Nous vous recommandons fortement de sauvegarder régulièrement les données qui se trouvent sur votre bâton de lecture en les transférant à un PC à l’aide de Data Link. Mettre à jour votre logiciel Nous vous recommandons de mettre à...
  • Página 32: Conformité

    Déclaration UE de conformité Par la présente, Datamars Limited déclare que l’équipement radioélectrique de type SRS2-1 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE sur les équipements radioélectriques. La déclaration de conformité peut être consultée à l’adresse suivante : http://livestock.tru-test.com/en/compliance ®...
  • Página 33: Lieferumfang

    SCHNELLSTARTANLEITUNG Diese Schnellstartanleitung enthält die wichtigsten Hinweise zur Konfigurierung und Verwendung Ihres SRS2-Stablesegeräts. Inhalt Lieferumfang ............33 Weitere Informationen finden Sie auf dem mitgelieferten USB-Stick oder auf der Website unter www.tru-test.com Laden des Akkus ..........34 Kennenlernen des Geräts ........34 EID-Ohrmarken erfassen ........
  • Página 34: Laden Des Akkus

    Laden des Akkus • Verwenden Sie nur das Netzteil und die Kabel, die im Lieferumfang enthalten sind. • Laden Sie den Akku nicht bei Temperaturen unter 5° C oder über 40° C. Kennenlernen des Geräts Bestandteile des Stablesegeräts Der Startbildschirm Nach dem ersten Einschalten des Stablesegeräts wird der Startbildschirm angezeigt: Scrollen Sie mit den Pfeiltasten durch die Optionen...
  • Página 35: Eid-Ohrmarken Erfassen

    EID-Ohrmarken erfassen Verwendung des Stablesegeräts Das Stablesegerät kann auf zwei Arten verwendet werden: 1. Alleine – das Stablesegerät speichert jede eingescannte Ohrmarke in seinem internen Speicher. Diese Daten können später Abschnitt 7 – Daten exportieren exportiert werden, siehe 2. In Verbindung mit einem anderen Gerät – das EID-Lesegerät überträgt sofort jede eingescannte Marke an ein verbundenes Gerät, wie zum Beispiel ein Wiegeterminal.
  • Página 36: Bluetooth ® -Verbindung

    Bluetooth ® -Verbindung Bluetooth- Das Stablesegerät verbindet sich automatisch mit jedem fähigen Tru-Test Wiegeterminal oder mit jedem anderen, bereits zu einem früheren Zeitpunkt gekoppelten Gerät (wenn der Bluetooth-Modus auf Autom. eingestellt ist – Standardeinstellung). Bluetooth So kann eine drahtlose -Verbindung manuell eingerichtet werden (falls Sie ein Wiegeterminal eines anderen Herstellers...
  • Página 37: Daten Exportieren

    Lieferumfang enthaltene Kabel mit einem PC. den Anweisungen. 2. Starten Sie Data Link auf Ihrem PC. Die App „Tru-Test Data Link“ kann gratis über Google Play* (für Android*-Geräte) oder über den Apple App Store* 3. Klicken Sie auf , um auf dem Stablesegerät (Apple iOS*-Geräte) heruntergeladen werden.
  • Página 38: Einstellungen Ändern

    Details zur Stablesegerät-Firmware können hier angezeigt werden. Bluetooth Bluetooth Autom.** – Automatisch eine Verbindung mit einem kürzlich verwendeten ®-fähigen Gerät oder einem Bluetooth -fähigen Wiegeterminal von Tru-Test herstellen. Bluetooth Aus – Die Drahtlose -Verbindung ist aus. Bluetooth Bluetooth Manuell – Manuell nach einem -fähigen Gerät suchen und...
  • Página 39: Wartung Und Pflege

    Wartung und Pflege Daten sichern Wir empfehlen dringend eine regelmäßige Datensicherung durch Übertragung der auf dem Stablesegerät vorhandenen Daten mittels Data Link auf einen PC. Aktualisieren der Software Aktualisieren Sie die Software Ihres Stablesegeräts regelmäßig, um von den neuesten Funktionen und Verbesserungen zu profitieren.
  • Página 40: Rechtliche Bestimmungen

    Rechtliche Bestimmungen EU-Konformitätserklärung Datamars Limited erklärt hiermit, dass das Funkgerät des Typs SRS2-1 die wesentlichen Anforderungen und sonstigen anwendbaren Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU für Funkgeräte erfüllt. Die Konformitätserklärung kann unter http://livestock.tru-test.com/en/compliance eingesehen werden. ® Bluetooth -Wortmarke und -Logos sind eingetragene Marken im Eigentum von Bluetooth SIG, Inc.; jegliche Verwendung durch Datamars SA erfolgt unter Lizenz. Andere Warenzeichen und Handelsnamen sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.

Tabla de contenido