Contents Safety Precautions ..............3 Signal Words Used ..............3 Important Safety Messages ..........3 About the Tool ..............4 Tool Parts ................5 Icons ..................5 Connect the Tool ..............6 View Codes/Data Types ............6 Read Codes/Data Types .............7 Erase Codes/Data ..............7 Available Codes/Data Types ..........8 Codes ..................8 Live Data ..................8 MIL Status ..................9...
Safety Precautions This User’s Manual describes the features of the Tool and provides step-by-step instructions for operating the Tool. Always refer to and follow safety messages and test procedures provided by the manufacturer of the vehicle and the Tool. Read the User’s Manual completely before operating the Tool. An undetected or uncorrected vehicle malfunction could cause a serious, even fatal, accident.
• Always turn the ignition key OFF when connecting or disconnecting electrical components, unless otherwise instructed. • Most vehicles are equipped with air bags. If you elect to work around air bag components or wiring, follow your vehicle service manual cautions. You could be seriously injured or killed by an unintended deployment.
Tool Parts LCD Display Dual-line LCD display. Supports up to 16 char- acters per line. READ key Reads data from the vehicle and scrolls forward through the screens. Press this key when a down arrow () appears on the display. ...
Connect the Tool To connect the Tool to the vehicle: 1. Locate the vehicle connector under the steering column. If the connector is not there, a label should be there indicating the whereabouts of the connector. 2. If necessary, remove the cover from the vehicle connector. 3.
Read Codes/Data Types Once the Tool is connected to the vehicle, you may wish to refresh the codes/data read from the vehicle computer. To read the codes/ data: _Press and hold the READ key for 2 seconds then release it. NOTE: This will work for all functions except Live Data.
Available Codes/Data Types The following code and data types are supported by the Tool: Codes When you view codes, the Tool displays Confirmed, Pending, and Permanent Codes. Confirmed Trouble Codes are reported when a com- ponent, sensor, or other part of the vehicle is indicating a malfunction is present. The malfunction must be present for a sufficient amount of time before the vehicle will record and the Tool will display a Confirmed Trouble Code. Confirmed codes are indicated by the Cnf icon.
MIL Status MIL (Malfunction Indicator Lamp) status indicates if the vehicle computer is telling the MIL to illuminate when the engine is running. • MIL ON indicates that the Malfunction Indicator Lamp should be ON. • MIL OFF indicates that the Malfunction Indicator Lamp should be OFF.
This is a complete list of I/M Monitors supported by the Tool. The number of Monitors read by the Tool from your vehicle may vary. A diesel vehicle, for example, does not have an Oxygen Sensor Monitor. As a result, there will be no Oxygen Sensor Monitor status for a diesel vehicle.
• To cancel the Erase function, and read codes, press the READ key. • To cancel the Erase function and return to the Main Menu, press the ENTER key. If the MIL Status is ON and the MIL is not illuminated with the engine running, then a problem exists in the MIL circuit.
Página 12
Tool Description AECD17_TIME1, Total Run Time with EI-AECD #17 Timer 1 active, #2 TIME 2 Timer Active AECD18_TIME1, Total Run Time with EI-AECD #18 Timer 1 active, #2 TIME 2 Timer Active AECD19_TIME1, Total Run Time with EI-AECD #19 Timer 1 active, #2 TIME 2 Timer Active AECD2_TIME1,...
Página 13
Tool Description CACT 11, 12 Charge Air Cooler Temperature Bank 1 Sensor 1 supported, Sensor 2 supported CACT 21,22 Charge Air Cooler Temperature Bank 2 Sensor 1 supported, Sensor 2 supported CALC LOAD Calculated Engine Load CAT TEMP11, Cataltic Converter Temp Bank1, Temp Bank 3 TEMP12 CAT TEMP21, Cataltic Converter Temp Bank2, Temp Bank 4...
Página 14
Tool Description EGR_A_ACT, Actual EGR A Duty Cycle/Position, B Duty Cycle/ B_ACT Position EGR_A_CMD, Commanded EGR A Duty Cycle/Position, B Duty B_CMD Cycle/Position EGR_A_ERR, EGR A Error, B Error B_ERR EGRT 11, 21 Exhaust Gas Recirculation Temperature Bank 1 Sensor 1, Bank 2 Sensor 1 EGRT 12, 22 Exhaust Gas Recirculation Temperature Bank 1 Sensor 2, Bank 2 Sensor 2...
Página 15
Tool Description FUEL SYS 1, 2 Fuel System 1 Loop Status, System 2 Loop Status FUEL TYPE Fuel Type FUEL_RATE Engine Fuel Rate FUEL_TIMING Fueling Injection Timing GPL_STAT Glow Plug Lamp Status IAF_A_CMD, Commanded Intake Air Flow A Control, B Control B_CMD IAF_A_REL, Relative Intake Air Flow A Position, B Position...
Página 16
Tool Description Manifold Surface Temperature N/D_STAT Auto Trans Neutral Drive Status N/G_STAT Manual Trans Neutral Gear Status NNTE_Stat NOx NTE control area status NOX 11, 21 NOx Sensor Concentration Bank 1 Sensor 1, Bank 2 Sensor 1 NOX 12,22 NOx Sensor Concentration Bank 1 Sensor 2, Bank 2 Sensor 2 NOX LEVEL HI, SCR inducement system actual state 10K history HI1...
Página 17
Tool Description REAG_RATE Average Reagent Consumption REL FRP Relative Fuel Rail Pressure REL TPS Relative Throttle Position RUN_TIME Total Engine Run Time SCR REAG DEV, SCR inducement system actual state 10K history DEV1, DEV2, DEV1 (0 - 10000 km), 10K history DEV2 (10000 - DEV3, DEV4 20000 km), 10K history DEV3 (20000 - 30000 km), 10K history DEV4 (30000 - 40000 km): deviation of reagent consumption SCR REAG LOW, SCR inducement system actual state 10K history LOW1, LOW2, LOW1 (0 - 10000 km), 10K history LOW2 (10000 -...
Página 18
Tool Description TAC_A_REL, Relative Throttle A Position, B Position B_REL TCA_CINP, Turbocharger Compressor Inlet Pressure Sensor A, TCB_CINP Pressure Sensor B TCA_CINT, Turbocharger A Compressor Inlet Temperature, TCB_CINT Turbocharger B TCA_COUT, Turbocharger A Compressor Outlet Temperature, TCB_COUT Turbocharger B TCA_RPM, Turbocharger A RPM, B RPM TCB_RPM TCA_TCOUT,...
Declaration of Conformity: This product is declared to be in compliance with the European RoHS Directive 2002/95/ EC which restricts the following substances in electrical and electronic equipment: Substance Maximum Concentration Cadmium (Cd) 100 ppm Hexavalent Chromium (CrVI) 1000 ppm Lead (Pb) 1000 ppm Mercury (Hg) 1000 ppm...
Limited Warranty THIS WARRANTY IS EXPRESSLY LIMITED TO ORIGINAL RETAIL BUYERS OF SPX ELECTRONIC DIAGNOSTIC TOOLS (“UNITS”). SPX Units are warranted against defects in materials and workmanship for one year (12 months) from date of delivery. This warranty does not cover any Unit that has been abused, altered, used for a purpose other than that for which it was intended, or used in a manner inconsistent with instructions regarding use.
Página 22
Índice Precauciones de seguridad ..........23 Palabras de señalización que se utilizan........23 Mensajes importantes de seguridad .......23 Sobre la herramienta ............24 Partes de la herramienta ...........25 Íconos .................25 Conexión de la herramienta ..........26 Ver tipos de datos/códigos ..........26 Leer tipos de datos/códigos ..........26 Borrar códigos/datos ............27 Tipos de datos/códigos disponibles .......27 Códigos ..................27...
Precauciones de seguridad Este manual del usuario describe las funciones de la herramienta y proporciona instrucciones paso a paso para su funcionamiento. Consulte y cumpla siempre con los mensajes de seguridad y los procedimientos de prueba que haya provisto el fabricante del vehículo y el de la herramienta. Lea el manual del usuario con detenimiento antes de comenzar a operar la herramienta.
• Nunca fume ni tenga llamas abiertas cerca del vehículo. Los vapores de la gasolina y de la batería son explosivos. • No utilice la herramienta si el sistema de circuitos internos estuvo expuesto a la humedad. Los cortocircuitos internos pueden causar incendios y dañar el vehículo o la herramienta.
Partes de la herramienta Pantalla LCD Pantalla LCD de dos líneas. Admite hasta 16 caracteres por línea. Tecla READ Lee datos del vehículo y se desplaza hacia adelante en (Leer) las pantallas. Presione esta tecla cuando una flecha de dirección abajo () aparezca en la pantalla. Tecla ERASE Borra códigos/datos de los módulos de control del (Borrar) vehículo y se desplaza hacia atrás en las pantallas.
Conexión de la herramienta Para conectar la herramienta al vehículo: 1. Localice el conector del vehículo en la columna de dirección. Si el conector no está ahí, una etiqueta que indica que debe ser el paradero del conector. 2. Si es necesario, quite la cubierta del conector del vehículo. 3.
Borrar códigos/datos Después de dar servicio al vehículo, se recomienda borrar los DTC almacenados. Si vuelve un DTC, el problema no se ha solucionado o se encontraron otras fallas. Ejecute la función de Borrar códigos solamente después de AVISO que los sistemas se hayan comprobado por completo y se hayan escrito los DTC.
códigos pendientes se convierten en códigos de problemas confirmados cuando un problema de emisiones persiste lo suficiente para considerarse un problema real, no una anomalía. Los códigos pendientes se indican con un ícono Pnd. Los códigos permanentes son un tipo especial de código confirmado. Los códigos permanentes comenzaron a ser informados por los vehículos a comienzos de 2010, por lo que no son admitidos por todos los vehículos. Mientras que los códigos confirmados pueden ser borrados por la herramienta, esto no es posible con los códigos permanentes.
adecuadas para que haya completado el ciclo). Un control debe indicar Listo para pasar la prueba de emisiones. Si un control I/M indica No Listo, es porque no se completó el ciclo de conducción. La herramienta indicará Lista, No Lista o No Aplicable para cada control I/M. La herramienta admite los siguientes controles I/M: Controles Nombre completo...
La función VIN (número de identificación del vehículo) permite que la herramienta solicite el VIN. El VIN es el número de serie del vehículo asignado por la fábrica. Esta función está disponible en vehículos modelo 2000 en adelante. El VIN está ubicado en la parte superior del tablero de instrumentos del lado del conductor, se ve desde el exterior del automóvil.
Definiciones de los PID NOTA: Si bien hay disponibles más de 300 PID, la herramienta solamente muestra los PID que admite su vehículo. Herramienta Descripción ABS FRP Presión absoluta del riel de combustible ABS LOAD Valor absoluto de la carga ABS TPS B, C Posición B, C del regulador ABSLT TPS...
Página 32
Herramienta Descripción AECD4_TIME1, Tiempo de funcionamiento total con EI-AECD #4 TIME 2 Cronómetro 1 activo, #2 Cronómetro activo AECD5_TIME1, Tiempo de funcionamiento total con EI-AECD #5 TIME 2 Cronómetro 1 activo, #2 Cronómetro activo AECD6_TIME1, Tiempo de funcionamiento total con EI-AECD #6 TIME 2 Cronómetro 1 activo, #2 Cronómetro activo AECD7_TIME1,...
Página 33
Herramienta Descripción DPF_REG_TYP Tipo de regeneración del filtro de partículas Diesel (DPF) DPF_REGEN_PCT Disparador normalizado para regeneración del DPF DPF1_DP, Presión de variación de bloque 1, presión de variación DPF2_DP de bloque 2 del filtro de partículas Diesel (DPF) DPF1_INP, Presión de entrada de bloque 1, presión de entrada de DPF2_INP bloque 2 del filtro de partículas Diesel (DPF) DPF1_INT, Sensor de temperatura de entrada de bloque 1, DPF2_INT sensor de temperatura de entrada de bloque 2 del DPF1_OUTP,...
Página 34
Herramienta Descripción EQ RATIO Relación de equivalencia EVAP PURGE Purga EVAP comandada EVAP VP Presión de vapor EVAP EVAP VPA Presión absoluta de vapor EVAP FRP_A, B Presión A, B del riel del combustible FRP_A_CMD, Presión A, B del riel del combustible comandada B_CMD FRT_A, B Temperatura A, B del riel del combustible...
Página 35
Herramienta Descripción LT FTRM1 Ajuste 1 ó 3 de combustible a largo plazo LT FTRM2 Ajuste 2 ó 4 de combustible a largo plazo LT SEC FT1, 2, 3, 4 Ajuste 1, 2, 3, 4 del combustible del sensor 02 secundario a largo plazo MAF, A, B Flujo de la masa de aire, A, B...
Página 36
Herramienta Descripción PTO STATUS Estado de PTO (energía en arranque) PTO_STAT Estado de la energía en arranque (PTO) PTO_TIME Tiempo de funcionamiento total con PTO activa REAG_DEMD Consumo de reactivo promedio demandado REAG_LVL Nivel del tanque del reactivo REAG_RATE Consumo promedio del reactivo REL FRP Presión relativa del riel del combustible REL TPS...
Página 37
Herramienta Descripción TAC_A_CMD, Control A, control B del accionador del regulador B_CMD comandado TAC_A_REL, Posición A, posición B del accionador del regulador B_REL TCA_CINP, Sensor A de presión, sensor B de presión de la TCB_CINP entrada del compresor del turbocompresor TCA_CINT, Temperatura de la entrada del compresor de TCB_CINT...
Declaración de conformidad: Se declara que este producto cumple con la directiva europea RoHS 2002/95/EC que restringe las siguientes sustancias en equipos eléctricos y electrónicos: Sustancia Concentración máxima Cadmio (Cd) 100 ppm Cromo hexavalente (CrVI) 1000 ppm Plomo (Pb) 1000 ppm Mercurio (Hg) 1000 ppm Bifenilos polibromados (PBB)
Garantía limitada ESTA GARANTÍA ESTÁ EXPRESAMENTE LIMITADA A LOS COMPRADORES MINORISTAS ORIGINALES DE LAS HERRAMIENTAS DE DIAGNÓSTICO ELECTRÓNICO DE SPX (“UNIDADES”). Las Unidades de SPX tienen garantía contra defectos en los materiales y en la fabricación durante un año (12 meses) desde la fecha de entrega. Esta garantía no cubre ninguna Unidad que haya sido maltratada, alterada o utilizada para un propósito distinto de aquel para el cual fue diseñada, o que haya sido utilizada de manera contraria a las instrucciones de uso.
Página 41
Contents Mesures de sécurité ............42 Mots indicateurs utilisés ............42 Messages de sécurité importants ........42 À propos de l’analyseur-contrôleur ........43 Pièces de l’analyseur-contrôleur ........44 Icônes .................. 44 Connecter l’analyseur-contrôleur ........45 Consulter les types de codes/données ......45 Lire les types de codes/données ........
Mesures de sécurité Ce manuel de l’utilisateur décrit les fonctions de l’analyseur-contrôleur et présente des instructions détaillées concernant son utilisation. Consultez et respectez toujours les messages de sécurité et les procédures de test fournies par le fabricant du véhicule et de l’analyseur-contrôleur. Veuillez lire le manuel de l’utilisateur avant de vous servir de l’outil.
• N’utilisez pas l’analyseur-contrôleur lorsque les circuits internes ont été exposés à l’humidité. Un court-circuit interne peut causer un incendie et endommager le véhicule ou l’analyseur-contrôleur. • Sauf indication contraire, assurez-vous de toujours éteindre le moteur avant de brancher ou débrancher des composants électriques. • La plupart des véhicules sont munis de coussins gonflables. Si vous choisissez de travailler à proximité des composants ou du câblage d’un coussin gonflable, respectez les avertissements contenus dans le manuel d’entretien. Vous risquez des blessures graves voire mortelles en cas de déploiement involontaire.
Pièces de l’analyseur-contrôleur Écran à cristaux Écran à cristaux liquides à deux lignes. Affiche jusqu’à liquides 16 caractères par ligne. Touche READ Lit les données du véhicule et fait défiler les écrans. (LIRE) Appuyez sur cette touche lorsqu’une flèche vers le bas () apparaît à l’écran. ERASE Efface les codes/données provenant des modules (EFFACER) de contrôle du véhicule et fait défiler les écrans en arrière. Appuyez sur cette touche lorsqu’une flèche vers le haut () apparaît à l’écran. Sélectionne les codes/données à consulter. Revient Touche au Menu principal.
Connecter l’analyseur-contrôleur Pour connecter l’analyseur-contrôleur au véhicule : 1. Localisez le connecteur du véhicule en vertu de la colonne de direction. Si le connecteur n’est pas là, une étiquette doit être là indiquant le lieu du connecteur. 2. Si nécessaire, retirez le couvercle du connecteur du véhicule. 3. Mettez l’interrupteur d’allumage en position ON (marche). Ne démarrez pas le moteur. 4. Branchez le connecteur de diagnostic relié à l’analyseur-contrôleur sur le connecteur du véhicule.
Effacer les codes/données Après avoir procédé à l’entretien du véhicule, vous souhaitez peut-être effacer les codes d’anomalie enregistrés. Si un code d’anomalie est retourné, cela signifie que le problème n’a pas été corrigé ou que d’autres erreurs sont présentes. N’exécutez la fonction Effacer les codes qu’après avoir NOTIFICATION entièrement vérifié les systèmes et après avoir noté les codes d’anomalie. La fonction Effacer permet d’exécuter les tâches suivantes : 9 Efface les Codes (les codes confirmés et les codes en suspens). Les codes permanents peuvent uniquement être effacés par le véhicule.
Les codes en suspens sont uniquement signalés si un problème survient au cours du cycle de conduite en cours ou pendant le dernier cycle de conduite effectué. Les codes en suspens n’indiquent pas nécessairement un composant ou un système défaillant. Les codes en suspens se transforment en codes d’anomalie confirmés lorsqu’un problème d’émission persiste suffisamment longtemps pour être considéré comme un problème réel et non comme une anomalie.
Moniteurs I/M Les détecteurs I/M (Inspection/Maintenance) fournissent un instantané des opérations du système d’émission en indiquant si les moniteurs I/M sont Prêts ou Pas prêts. Pour qu’un moniteur I/M soit Prêt, le véhicule doit avoir effectué un cycle de conduite (avoir été conduit suffisamment longtemps dans des conditions correctes pour terminer un cycle de conduite).
Données d’images figées Affiche un instantané des conditions de fonctionnement au moment où le code d’anomalie a été créé. Pour obtenir la liste des paramètres d’identification pris en charge par l’outil, reportez-vous aux «Définitions des PID» à la page 50. VIN (Numéro d’identification du véhicule) La fonction VIN permet à l’analyseur-contrôleur d’obtenir le VIN. Le VIN est le numéro de série attribué par le constructeur. Cette fonction est disponible sur les véhicules construits depuis l’année 2000. Le VIN se situe sur la partie supérieure du tableau de bord, coté du conducteur, visible depuis l’extérieur du véhicule. Le VIN inclut les renseignements à propos de la voiture tels que le lieu de fabrication, les codes du moteur et de la carrosserie, les options et le numéro de série donné...
Définitions des PID REMARQUE : même si plus de 300 PID sont disponibles, l’analyseur- contrôleur affiche uniquement les PID pris en charge par le véhicule. Analyseur- Description contrôleur ABS FRP Pression absolue de la rampe d’alimentation ABS LOAD Valeur de charge absolue ABS TPS B, C Position du papillon des gaz B, C ABSLT TPS Position absolue du corps de papillon ACC POS D Position de la pédale d’accélérateur D, E, F...
Página 51
Analyseur- Description contrôleur AECD19_TIME1, Durée totale de fonctionnement avec minuterie 1, TIME 2 2 active du système antipollution auxiliaire contre l’augmentation des émissions nº 19 AECD2_TIME1, Durée totale de fonctionnement avec minuterie 1, TIME 2 2 active du système antipollution auxiliaire contre l’augmentation des émissions nº...
Página 52
Analyseur- Description contrôleur CAT TEMP11, Température du convertisseur catalytique, rangée 1, TEMP12 CAT TEMP21, Température du convertisseur catalytique, rangée 2, TEMP22 CLR DIST Distance parcourue depuis l’effacement CLR TIME Minutes écoulées depuis l’effacement CLR TRPS Réchauffements du moteur depuis l’effacement CMD EQ RAT Rapport d’équivalence commandé COOLANT Température du liquide de refroidissement du moteur...
Página 53
Analyseur- Description contrôleur EGRT 11, 21 Température des gaz de recirculation, rangée 1 capteur 1, rangée 2 capteur 1 EGRT 12, 22 Température des gaz de recirculation, rangée 1 capteur 2, rangée 2 capteur 2 EGT 11, 21 Température des gaz d’échappement, rangée 1 capteur 1, rangée 2 capteur 1 EGT 12, 22 Température des gaz d’échappement, rangée 1...
Página 54
Analyseur- Description contrôleur IAF_A_CMD, B_CMD Contrôle commandé du débit d’air d’admission A, B IAF_A_REL, B_REL Position relative du débit d’air d’admission A, B Température de l’air d’admission IAT 11, 21 Capteur de température d’admission d’air, rangée 1 capteur 1, rangée 2 capteur 1 IAT 12, 22 Capteur de température d’admission d’air, rangée 1 capteur 2, rangée 2 capteur 2 IAT 13, 23 Capteur de température d’admission d’air, rangée 1 capteur 3, rangée 2 capteur 3 ICP_A, B...
Página 55
Analyseur- Description contrôleur NOX 11, 21 Concentration du capteur d’oxyde d’azote, rangée 1 capteur 1, rangée 2 capteur 1 NOX 12, 22 Concentration du capteur d’oxyde d’azote, rangée 1 capteur 2, rangée 2 capteur 2 NOX LEVEL HI, HI1, État actuel du système d’entraînement SCR, HI2, HI3, HI4 historique des 10 000 km HI1 (0 - 10 000 km), historique des 10 000 km HI2 (10 000 - 20 000 km), historique des 10 000 km HI3 (20 000 - 30 000 km), historique des 10 000 km HI4 (30 000 - 40 000 km) :...
Página 56
Analyseur- Description contrôleur RUN_TIME Durée totale de fonctionnement du moteur SCR REAG DEV, État actuel du système d’entraînement SCR, DEV1, DEV2, DEV3, historique des 10 000 km DEV1 (0 - 10 000 km), DEV4 historique des 10 000 km DEV2 (10 000 - 20 000 km), historique des 10 000 km DEV3 (20 000 - 30 000 km), historique des 10 000 km DEV4 (30 000 - 40 000 km) : écart de la consommation de réactif...
Página 57
Analyseur- Description contrôleur TAC_A_REL, Position relative du papillon A, B B_REL TCA_CINP, Capteur de pression d’entrée du TCB_CINP turbocompresseur A, B TCA_CINT, Température d’entrée du turbocompresseur A, B TCB_CINT TCA_COUT, Température de sortie du turbocompresseur A, B TCB_COUT TCA_RPM, Régime moteur turbocompresseur A, B TCB_RPM TCA_TCOUT, Température de sortie de la turbine du TCB_TCOUT turbocompresseur A, B TCA_TINT, Température d’entrée de la turbine du TCB_TINT turbocompresseur A, B THROT CMD...
Déclaration de conformité : Ce produit est déclaré conforme à la Directive européenne 2002/95/CE relative à la limitation de l’utilisation des substances suivantes dans les équipements électriques et électroniques : Substance Concentration maximale Cadmium (Cd) 100 ppm Chrome hexavalent (CrVI) 1 000 ppm Plomb (Pb) 1 000 ppm Mercure (Hg)
Garantie limitée CETTE GARANTIE EST EXPRESSÉMENT LIMITÉE AUX ACHETEURS ORIGINAUX D’OUTILS DE DIAGNOSTIC ÉLECTRONIQUES SPX (« UNITÉS »). Les Unités SPX sont garanties contre les défauts relatifs aux matériaux et à la main d’œuvre pendant une période d’un an (12 mois) à compter de la date d’achat. Cette garantie ne couvre aucune Unité...