Descargar Imprimir esta página

LU-VE P215PR Manual De Instrucciones página 28

Publicidad

Impostazione parametri di lavoro e LED di visualizzazione / Working parameters setting and LEDS
visualization / Mise en place parametres de travail et LED/ voyant de visualisation /
Arbeitsparametereinstellung und anzeige-LED / Impostación paråmetros de trabajo y LED de visualisación
Regolazioni disponibili versione STANDARD
Working STANDARD parameters setting
Réglages disponibles version STANDARD
Einstellungsmöglichkeiten in Standardausführung
Regulaciones disponibles versión STANDARD
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Regolazione con doppio Set-Point (opzionale)
Working parameters setting with double Set-Point
(optional)
Réglage avec double point de consigne (option)
Einstellung mit Dopplel-Set Point (Extra)
Regualción con doble Set-Point (opcional)
28
MAX - Out CUT - Off
MIN - out
Volt
Volt (*)
Volt ( *)
0
60
70
85
100
110
130
135
115
160
150
135
185
160
150
205
170
160
215
180
170
225
190
180
230
190
185
MAX
limitazione di Massimo RPM (set di fabbrica ='10')
Max output limit RPM (set = '10')
OUT
Limitation de Maximum RPM (set d'usine = '10')
Maximale Drehzahlbegrenzung UPM (Fabrikvoreinstellung = '10)
Limitación de Maxima RPM (set de fabrica = '10')
MIN
Limite di Minimo RPM o di Cut-Off (set di fabbrica = '1')
Min output limit RPM or Cut-Off (set = '1')
OUT
Limite de Minimum RPM ou de Cut-Off (set d'usine = '1'
Minimale Drehzahlbegrenzung UPM (Fabrikvoreinstellung = '1)
Limite de Minimo RPM o de Cut-Off (set de fabrica = '1')
SP
Set-Point principale
Main Set-Point
Point de consigne principal
Haupt-Set Point
Set-Point principal
SP
Set-Point aggiustamento
Set-Point fine adjustment
adj.
Point de consigne ajustement
Einstellungs-Set Point
Set-Point ajuste
(*) Per passare dal limite di Cut-Off al limite di MIN out, spostare il jumper J3
da posi zione ON1 a ON2; a parità di posizione del trimmer, verificare la
differenza di valore VAC, come indicato in tabella .
40
(*) To change factory setting from Cut-Off to MIN OUT, move jumper J3 from
position ON1 to ON2 ; with the trimmer in the same position check the
65
difference of the out put voltage value (Vac), as shown in the table.
90
(*) Pour passer de la limite de Cut-Off à la limite de MIN out, déplacer le
jumper J3 de la position ON1 à ON2; a égalité de position du trimmer,
contrôler la différence de valeur VAC, comme indiqué dans le tableau.
(*) zum Umschalten von der Cut-Off Begrenzung zur MIN-out Begrenzung
muß der Jumper J3 von ON1 zu ON2 verstellt werden; wenn die
Trimmerstellung gleich ist, muß die VAC Differenz geprüft werden (siehe
Tabelle).
(*) Para pasar del límite de Cut-Off al límite de MIN out, mover el jumper J3
desde la posición ON1 hasta ON2; a mismo nivel de posición del
trimmer, comprobar la diferencia de valor VAC, según se indica en la
tabla.
Scheda opzionale per funzione Doppio Set-Point con regolazione per Sp1 &
Sp2 (predisposizione di fabbrica).
Per la selezione del Set-Point utilizzare l'ingresso 12 (SP2) della morsettiera M2.
Double Set-Point selection optional board Sp1 and Sp2 (factory presetting).
To select Set-Point use the input 12 (SP2) on the terminal strip M2.
Carte optionnelle avec fonction Double point de consigne avec réglage pour Sp1 &
Sp2 (prédisposition de fabrique).
Pour la sélection du Point e consigne utiliser l'entrée 12 (SP2) du bornier M2.
Extrakarte für die Doppel-Set Point Funktion mit Einstellungsmöglichkeit für Sp1
& Sp2 ( Fabrikvoreinstellung). Um das Set Point zu wählen, muß der Eingang
12 (SP2) des Klemmbrettes M2 verwendet werden.
Ficha opcional para unciones Doble Set-Point con regulación para Sp1 & Sp2
(predisposición de fábrica).
Para la selección del Set-Point usar la entrada 12 (SP2) de la regleta M2.
SP1
Set-Point 1
Main Set-Point 1
Point de consigne 1
Set Point 1
Set-Point 1
SP1 adj.
Set-Point 1 aggiustamento
Set-Point 1 fine adjustment
Point de consigne 1 ajustement
Einstellung Set Point 1
Set-Point 1 ajuste
SP2
Set-Point 2
Main Set-Point 2
Point de consigne 2
Set Point 2
Set-Point 2
SP2 adj.
Set-Point 2 aggiustamento
Set-Point 2 fine adjustment
Point de consigne 2 ajustement
Einstellung Set Point 2
Set-Point 2 ajuste

Publicidad

loading