Página 1
Manuale installatore - Installer guide Manuel installateur - Technisches Handbuch Instrucciones instalador - Manual do instalador Targhe citofoniche/videocitofoniche Serie 8000 8000 Series interphone/video door entry system entrance panels Platines parlophoniques/visiophoniques Série 8000 Haustelefon-/Videohaustelefon-Klingeltableaus Serie 8000 Placas para portero automático/videoportero serie 8000 Botoneiras para porteiro automático/videoporteiro série 8000 8000...
Página 2
8000 The instruction manual is downloadable from the site www. Télécharger le manuel d’instructions sur le site www.vi- Il manuale istruzioni è scaricabile dal sito www.vimar.com vimar.com mar.com INSTALLATION RULES. REGOLE DI INSTALLAZIONE. RÈGLES D’INSTALLATION. Installation should be carried out observing current installa- L’installazione deve essere effettuata con l’osservanza delle...
Página 3
8000 Per assemblare la targa si procede dapprima alla determi- To assemble the modular entrance panel, begin by deter- Pour assembler la plaque on détermine tout d’abord la des- nazione dei com po nen ti di base: mining the base components: tination des composants de base: - al tipo: per portiere elettrico, videocitofono o altro, - according to type: for electric door opening systems,...
Página 4
8000 Fig. 6 Inserimento dei pulsanti Insertion of push-buttons Insertion des poussoirs Tasten einsetzen Inserción de los pulsadores Aplicação dos botões Fig. 8 Fig. 7 Inserimento dell’unità di ripresa Inserimento del posto ester no audio (telecamera). Insertion of speech unit Insertion of camera Insertion of poste externe Insertion de la caméra...
Página 5
8000 Fig. 15 Si fissano poi le targhe con la chiavetta speciale data in do ta zio ne ed even tual men te con la ser ra tu ra a vite dove adottata. The modular entrance panels are fixed using the special key supplied and fastened with screws where appropriate. Fixer ensuite les plaques avec la clé...
Página 6
8000 Fig. 19 Le unità di ripresa Art. 558 sono munite del sistema di brandeggio verticale brevettato “VIDEO-MOVING” che permette di regolare dall’interno, con un pulsante sul monitor, l’angolo di ripresa in modo da riprendere persone ravvicinate di diversa statura. Con queste telecamere si può installare la targa 20-25 cm più...
Página 7
8000 Le figure 23 e 24 mostrano gli esplosi di targhe da incasso e da esterno parete. Figures 23 and 24 show exploded drawings of the built-in modular entrance panel and the wall surface model. Les figures 23 et 24 montrent les vues éclatées des plaques pour encastrement et pour l’extérieur. Fig.