Descargar Imprimir esta página

Videx AL500-MF Manual De Instalación página 5

Publicidad

*Note: It is possible to order shields for
doors 60-80 mm thick, then the square
spindle would be longer.
The length of the fixing screws must
correspond to the thickness of the door -
they should have same cross section (5mm),
but they will be longer.
The handles are compatible for any door
thickness. To take into account the size of the
keyhole,
normally 8 mm, but if it is 7 mm, then the
inner handle should also be 7 mm. The outer
handle is always 8 mm.
If the spindle hole is g mm, then use the
adapter for the spindle provided with the
lock. If the spindle hole is 7mm, then order
complete lock for 7mm spindle hole.
"Nota: es posible solicitar blindajes para
puertas de 60-80 mm de grosor. En ese caso, el
eje cuadrado debera ser mas largo.
La longitud de los tornillos de fijaci6n debe
corresponder al grosor de la puerta; deben
tener la misma secci6n transversal (5 mm), pero
deberan ser mas largos.
Los manillares son compatibles con puertas de
cualquier grosor. Hay que tener en cuenta el
tamafio del ojo de la cerradura, que
normalmente es de 8 mm, pero si es de 7 mm, el
manillar interior tambien debera ser de 7 mm.
El manillar exterior siempre es de 8 mm.
Si el orificio del eje es de 9 mm, utilice el
adaptador del eje suministrado con la cerradura.
Si el orificio del eje es de 7 mm, solicite la
cerradura completa correspondiente.
IJ:rl
*Remarque : ii est possible de commander
des blindages pour les portes de 60 a 80 mm
d'epaisseur. Dans ce cas, la tige carree est plus
longue.
La longueur des vis de fixation doit correspondre
a l'epaisseur de la porte. Leur section transversale
doit etre la meme (5 mm), mais elles doivent etre
plus longues.
Les poignees sont compatibles avec toutes les
epaisseurs de portes. La taille du trou de serrure,
normalement de 8 mm, est prise en compte, mais
s'il mesure 7 mm, la poignee interieure doit aussi
mesurer 7 mm. La poignee exterieure est toujours
de8mm.
Si le trou de la tige est de 9 mm, utilisez I
'adaptateur pour tige fourni avec la serrure. Si
le trou de la tige est de 7 mm, commandez une
serrure complete pour trou de tige de 7 mm.
m
"Opmerking: Er zijn afschermingen
verkrijgbaar voor deuren met een dikte van
60-80 mm. In dat geval is de vierkantstift
langer.
De lengte van de bevestigingsschroeven moet
overeenkomen met de dikte van de deur, maar
ze zijn langer. De dwarsdoorsnede moet
hetzelfde zijn (5mm).
De deurkrukken zijn geschikt voor elke dikte.
Houd rekening met de grootte van het sleutelgat.
Normaliter is dit 8 mm. lndien het 7 mm groat
is, dan moet de binnenste deurkruk ook 7 mm
zijn. De buitenste deurkruk is altijd 8 mm.
Bij een spilopening van 9 mm gebruikt u de
met het slot meegeleverde spiladapter. Bij een
spilopening van 7 mm bestelt u een compleet
slot voor een spilopening van 7 mm.
Adapter 9mm
www.videxuk.com
l]J
*Nota: e possibile ordinare schermature
per porte di 60-80 mm di spessore; in
questo caso ii perno quadro e piu lunge.
Le viti di fissaggio devono essere di
lunghezza pari allo spessore della porta:
devono avere la stessa sezione trasversale
(5 mm), ma essere piu lunghe.
Le maniglie sono compatibili con porte di
qualsiasi spessore. Tenere in considerazione
la misura della toppa, di norma 8 mm; se
misura 7 mm, dovra misurare 7 mm anche la
maniglia interna.
La maniglia esterna misura sempre 8 mm.
Se ii faro per ii perno e di 9 mm, utilizzare
l'adattatore per perno fornito con ii blocco.
Se ii faro per ii perno e di 7 mm, ordinare ii
blocco complete per fori da 7 mm.
*Bittebeachten: Es sind Beschlage fur
Turen mit einer1iefevon 60- 8 0 mm erhaltlich,
entsprechend i st ei n langerer Druckerdorn erforderlich.
Die Lange der Befestigungsschrauben muss der
Tiefe der Tur angepasst werden, d.h. die Schrau­
ben sollten denselben Durchmesser haben (5mm),
jedoch langer sein.
Die Turgriffe sind geeignet fur jede Tiefe. Der
Durchmesser des Schlussellochs liegt
ublicherweise bei 8 mm, sollten es nur 7 mm sein, ist
ein innerer Turgriff mit einem Durchmesser von 7 mm
erforderlich, beim auBeren Turgriff jedoch immer 8 mm.
IBetragt der Durchmesser der Druckernuss 9
mm, verwenden Sie den Adapter fur den Druck­
erdorn, der mit dem Schloss mitgeliefert wurde.
Liegt der Durchmesser bei 7 mm, bestellen Sie
ein Schloss fur eine 7 mm Druckernuss.
xpr
www.xprgroup.com
m
El

Publicidad

loading

Productos relacionados para Videx AL500-MF