Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Based on the Railway Series by The Reverend W Awdry.
©2015 Gullane (Thomas) Limited. Thomas the Tank Engine & Friends and Thomas & Friends are
trademarks of Gullane (Thomas) Limited.
©2015 HIT Entertainment Limited. HIT and the HIT logo are trademarks of HIT Entertainment Limited.
©2015 Mattel. All Rights Reserved. Tous droits réservés. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, except as noted. ® et ™ désignent des marques de Mattel aux États-Unis, sauf indication contraire.
PRINTED IN CHINA/IMPRIMÉ EN CHINE. Questions? 1-800-432-5437. Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2; www.service.mattel.com. Importado y distribuido
por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00
Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213. Servicio al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123. Mattel Argentina,
S.A., Curupaytí 1186, (1607) – Villa Adelina, Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373. Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.: 01800-710-2069. Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151,
Centro Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 704, San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744. E-mail Latinoamérica:
servicio.clientes@mattel.com.
Protect the environment by not disposing of this product with household
waste (2002/96/EC). Check your local authority for recycling advice and
facilities. • Proteger el medio ambiente no desechando este producto en la
basura del hogar (2002/96/EC). Consultar con la agencia local pertinente
en cuanto a información y centros de reciclaje. • Protéger l'environnement
en ne jetant pas ce produit avec les ordures ménagères (2002/96/EC).
Consulter la municipalité pour obtenir des conseils sur le recyclage et
connaître les centres de dépôt de la région.
INSTRUCTIONS • INSTRUCCIONES
MODE D'EMPLOI
Keep these instructions for future reference as they contain important information.
• Leer y guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen
información de importancia acerca de este producto. • Conserver ce mode d'emploi
pour s'y référer en cas de besoin car il contient des informations importantes.
D'après l'œuvre du Reverend W Awdry, « The Railway Series »
©2015 Gullane (Thomas) Limited. Thomas the Tank Engine & Friends et
Thomas & Friends sont des marques de commerce de Gullane (Thomas) Limited.
©2015 HIT Entertainment Limited. HIT et le logo de HIT sont des marques déposées
de HIT Entertainment Limited.
CAUTION: To prevent entanglement, keep hair away from wheels.
PRECAUCIÓN: para evitar accidentes, mantener el cabello alejado de las ruedas.
MISE EN GARDE : Pour prévenir tout risque d'étranglement,
tenir les cheveux éloignés des roues.
MC
1100416689_3LA
CHY11

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price CHY11

  • Página 1 (2002/96/EC). Check your local authority for recycling advice and MISE EN GARDE : Pour prévenir tout risque d'étranglement, facilities. • Proteger el medio ambiente no desechando este producto en la CHY11 tenir les cheveux éloignés des roues. basura del hogar (2002/96/EC). Consultar con la agencia local pertinente en cuanto a información y centros de reciclaje.
  • Página 2 WHAT’S INCLUDED • CONTENIDO • CONTENU WHAT’S INCLUDED • CONTENIDO • CONTENU GCS2 GCS1...
  • Página 3 ASSEMBLY • MONTAJE • ASSEMBLAGE ASSEMBLY • MONTAJE • ASSEMBLAGE GCS2 GCS1 Note: When inserting, hold at bottom of post, as shown in image. • Atención: al conectar el poste en el set, sujétalo de abajo, tal como se muestra. • Remarque : en insérant la tige, la tenir par le bas comme illustré.
  • Página 4 TRACK LAYOUT • CONFIGURACIÓN DE LA VÍA • CONFIGURATION TRACK LAYOUT • CONFIGURACIÓN DE LA VÍA • CONFIGURATION NOTE: MAY NOT WORK WITH ALL ENGINES. ATENCIÓN: QUIZÁ NO FUNCIONE CON TODAS LAS LOCOMOTORAS. REMARQUE : PEUT NE PAS ÊTRE COMPATIBLE AVEC CERTAINES LOCOMOTIVES. Track marking code on the bottom of the track.
  • Página 5 HOW TO PLAY • CÓMO JUGAR • COMMENT JOUER HOW TO PLAY • CÓMO JUGAR • COMMENT JOUER Disconnect the two hinged track pieces on the bridge. • Desconecta los dos tramos de Raise Harold and the rescue assembly by pushing the platform back. (Note: Use the tabs vía con bisagra del puente.
  • Página 6 As the track touches down, Percy rides away automatically and continues his journey. To see Percy race around the set in an uninterrupted loop, reconnect the hinged track pieces. • Cuando la vía toque tierra firme, Percy automáticamente seguirá su camino. •...