As the track touches down, Percy rides away automatically and continues his journey.
5
• Cuando la vía toque tierra firme, Percy automáticamente seguirá su camino.
• Lorsque la piste se pose, Percy poursuit automatiquement son chemin.
BATTERY INSTALLATION • COLOCACIÓN DE LAS PILAS • INSTALLATION DES PILES
Access the battery compartment by unscrewing and separating the top half of the engine from the bottom half of the engine. Install the batteries as indicated inside the
battery compartment. Re-assemble the two halves of the engine, re-insert the screw and tighten. If the product begins to malfunction, check the battery installation. You may
need to reset the electronics by removing the batteries and reinstalling them. If the product continues to malfunction or no longer operates, remove the batteries from the
toy and replace them with fresh batteries. Requires 2 "AAA" (LR03) batteries. • Para lograr acceso al compartimento de pilas, desatornillar y separar la parte de arriba de la
locomotora de la parte de abajo. Introducir las pilas tal como se muestra dentro del compartimento de pilas. Volver a unir ambas partes de la locomotora, reinsertar el tornillo
y apretarlo. Si el producto no funciona correctamente, verificar que las pilas estén bien colocadas. Quizá sea necesario restablecer el circuito electrónico sacando y volviendo
a instalar las pilas. Si el problema persiste o el producto deja de funcionar del todo, sustituir las pilas por pilas nuevas. Funciona con 2 pilas AAA (LR03) x 1,5V. • Pour accéder
au compartiment des piles, dévisser et séparer la partie supérieure de la locomotive de la partie inférieure. Insérer les piles comme indiqué à l'intérieur du compartiment
des piles. Réassembler les deux parties de la locomotive, remettre la vis et la serrer. Si le produit ne fonctionne pas correctement, vérifier l'installation des piles. Il peut être
nécessaire de réinitialiser le système électronique. Pour ce faire, retirer les piles et les remettre en place. Si le produit ne fonctionne toujours pas correctement, remplacer
les piles par des piles neuves. Fonctionne avec 2 piles AAA (LR03).
BATTERY SAFETY INFORMATION • INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ACERCA DE LAS PILAS • MISES EN GARDE AU SUJET DES PILES
In exceptional circumstances batteries may leak fluids that can cause a chemical burn injury or ruin your product. To avoid battery leakage: • Non-rechargeable batteries are not to be recharged. • Rechargeable batteries are to be removed
from the product before being charged. • Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision. • Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable (nickel-cadmium) batteries. • Do not mix old and new batteries.
• Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used. • Batteries are to be inserted with the correct polarity. • Exhausted batteries are to be removed from the product. • The supply terminals are not to be
short-circuited. • Dispose of battery(ies) safely. • Do not dispose of this product in a fire. The batteries inside may explode or leak.
En circunstancias excepcionales, las pilas pueden derramar líquido que puede causar quemaduras o dañar el producto. Para evitar derrames: • No cargar pilas no recargables. • Sacar las pilas recargables antes de cargarlas. • La carga de las
pilas recargables sólo debe realizarse con la supervisión de un adulto. • No mezclar pilas alcalinas, estándar (carbono-cinc) o recargables (níquel-cadmio). • No mezclar pilas nuevas con gastadas. • Usar solo el tipo de pilas recomendadas o su
equivalente. • Cerciorarse de que la polaridad de las pilas sea la correcta. • Sacar las pilas gastadas del producto. • No provocar un cortocircuito con las terminales. • Desechar las pilas gastadas apropiadamente. • No quemar las pilas ya que
podrían explotar o derramar el líquido incorporado en ellas.
Lors de circonstances exceptionnelles, des substances liquides peuvent s'écouler des piles et provoquer des brûlures chimiques ou endommager le produit. Pour éviter que les piles ne coulent : • Ne pas recharger des piles non rechargeables.
• Les piles rechargeables doivent être retirées du produit avant d'être chargées. • Les piles rechargeables ne doivent être chargées que sous la surveillance d'un adulte. • Ne pas mélanger différents types de piles : alcalines, standard (carbone-zinc)
ou rechargeables (nickel-cadmium). • Ne pas mélanger des piles usées avec des piles neuves. • N'utiliser que des piles du même type que celles recommandées ou des piles équivalentes. • Insérer les piles en respectant le sens des polarités (+/-).
• Toujours retirer les piles usées du produit. • Ne jamais court-circuiter les bornes des piles. • Jeter les piles usées dans un conteneur réservé à cet usage. • Ne pas jeter ce produit au feu. Les piles incluses pourraient exploser ou couler.
To see Percy race around the set in an uninterrupted loop, reconnect the hinged track pieces.
6
• Para que Percy dé vueltas ininterrumpidas, vuelve a conectar los tramos de vía con bisagra.
• Pour que Percy roule en continu sur la piste, reconnecter les sections de piste du pont.
Required tool: Phillips screwdriver (not included).
1,5V x 2
Herramienta necesaria: desatornillador de cruz (no incluido).
"AAA" (LR03)
Outil requis : un tournevis cruciforme (non inclus).