i
3
ITALIANO
installazione a parete
i
I
(
3
) (1) Rimuovere la paretina doccia.
(2) Forare in corrispondenza del segno tracciato, inserire il
tassello e pre-montare la vite indicata, lasciando uno spazio
di circa 15 mm.
ENGLISH
wall installation
i
I
(
) (1) Remove the shower panel.
3
(2) Drill a hole at the mark, insert the dowel and pre-install
the indicated screw, leaving a space of about 15 mm.
FRANÇAIS
installation murale
i
I
(
) (1) Retirer la colonne de douche.
3
(2) Percer au niveau du signe tracé, puis insérer la cheville
et pré-monter la vis indiquée, en laissant un espace d'envi-
ron 15 mm.
DEUTSCH
Wandmontage
i
I
(
3
) (1) Die duschkabine entfernen.
(2) Den markierten Punkt bohren, den Dübel einstecken und
die abgebildete Schraube vormontieren, dabei 15 mm Platz
lassen.
ESPAÑOL
instalación a pared
i
I
(
) (1) Quitar la pared de la ducha.
3
(2) Perforar en correspondencia de la marca realizada, in-
troducir el taco y pre-montar el tornillo indicado, dejando un
espacio de 15 mm aproximadamente.
êìëëäàâ
̇ÒÚÂÌ̇fl ÛÒÚ‡Ìӂ͇
i
I
(
) (1) ëÌflÚ¸ ‰Û¯Â‚Û˛ Ô‡ÌÂθ.
3
(2) èÓÒ‚ÂÎËÚ¸ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËÂ Ò ÓÚÏÂÚÍÓÈ, ‚ÒÚ‡‚ËÚ¸
‚Í·‰˚¯ Ë ÏÓÌÚËÓ‚‡Ú¸ Û͇Á‡ÌÌ˚È ‚ËÌÚ, ÓÒÚ‡‚Îflfl
ÔÓÒÚ‡ÌÒÚ‚Ó ÔË·ÎËÁËÚÂθÌÓ 15 ÏÏ.
6
15 mm
OK!