Descargar Imprimir esta página

Installation Du Système - Protecta PRO-LINE 1200106 Manual Del Usuario

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 23
COMPOSANTS DE L'ÉQUIPEMENT DE PROTECTION INDIVIDUELLE ANTICHUTE : La ligne de vie horizontale à sangle
doit être utilisée avec des composants et des sous-systèmes homologués par Capital Safety. Des composants non-homolo-
gués peuvent être incompatibles et risquent d'altérer la sécurité et la fiabilité de l'ensemble du système.
CONNECTEURS DE L'ÉQUIPEMENT DE PROTECTION INDIVIDUELLE ANTICHUTE : Les connecteurs utilisés pour atta-
cher l'anneau de fixation en O sur la ligne de vie horizontale (crochets, mousquetons, anneaux en D) doivent pouvoir suppor-
ter au moins 22,2 kN. Les connecteurs et les fixations doivent être compatibles en termes de taille, de forme et de force. Les
connecteurs non compatibles peuvent se désengager accidentellement. Utiliser exclusivement des connecteurs autobloquants
avec ce système.
CONNECTEURS D'ANCRAGE : Les connecteurs utilisés pour fixer la ligne de vie horizontale aux extrémités des ancrages
doivent être compatibles avec le point de raccordement. Le raccordement doit être franc et, associé aux éléments de raccor-
dement, être capable de supporter une charge de 22,2 kN sans défaillance.
CHARGE DE LA STRUCTURE : Les points d'ancrage structuraux doivent être rigides et capables de supporter au moins 16 kN
sur toute la longueur de l'axe de la ligne de vie horizontale. Les ancrages doivent également être capables de supporter une force
de 16 kN appliquée dans toutes les directions possibles de chute, perpendiculairement à l'axe de la ligne de vie horizontale.
AVERTISSEMENT : Les ancrages doivent être rigides. Toute déformation importante des ancrages affectera la
performance du dispositif et pourrait augmenter la distance d'arrêt requise sous le système et entraîner ainsi des blessures
graves ou la mort.
Sous-système de raccordement : Le sous-système de raccordement est la partie de l'équipement de protection individuelle
antichute utilisée pour raccorder un élément de fixation antichute entre le système de ligne de vie horizontale et le harnais. Le
sous-système de raccordement doit limiter à 4 kN maximum les formes appliquées sur la ligne de vie horizontale.
Inspecter cet équipement AVANT CHAQUE UTILISATION. Ne pas utiliser cet équipement si l'inspection révèle un état dan-
gereux ou défectueux. Planifier l'utilisation du système de protection antichute avant d'exposer les travailleurs à des situa-
tions dangereuses. Tenir compte de tous les facteurs pouvant affecter votre sécurité avant d'utiliser ce système. S'assurer
de lire et de comprendre toutes les instructions du fabricant pour chaque composant de l'équipement de protection individuelle
antichute. Tous les harnais et les sous-systèmes de raccordement de Capital Safety sont fournis avec un mode d'emploi séparé.
Conserver toutes les notices pour pouvoir s'y référer à l'avenir.
Consulter ces instructions pour s'assurer que les limites du système et les autres exigences ont été respectées. Consulter les
informations relatives à la distance d'arrêt du système et vérifier qu'aucune modification susceptible d'affecter la distance
requise en cas de chute n'a été apportée à l'installation du système (longueur, par exemple) ou au chantier.
Ne pas utiliser le système si des modifications doivent être apportées.
AVERTISSEMENT : Ne pas modifier ou utiliser l'équipement pour une application à laquelle il n'est pas destiné. Consulter
Capital Safety en cas d'utilisation de ce matériel avec des composants ou sous-systèmes autres que ceux décrits dans ce
manuel. Certaines combinaisons de sous-systèmes et de composants peuvent gêner le fonctionnement de cet équipement.
Utiliser ce matériel avec précaution en cas de proximité avec des engins en mouvement, des dangers électriques, des dangers
chimiques et des arêtes vives.
AVERTISSEMENT : Consulter un médecin en cas de doute sur la capacité à supporter le choc du système antichute.
L'âge et la condition physique peuvent affecter sérieusement la capacité à résister aux forces chocs. Les femmes enceintes
et les personnes mineures ne doivent pas utiliser cet équipement.
INSTALLATION DU SYSTÈME : Une installation type d'une ligne de vie horizontale à sangle est présentée dans la figure 1.
Lorsque la connexion au système est effectuée à l'aide d'une longe à absorption d'énergie, les ancrages d'extrémité doivent
se trouver à une hauteur qui limitera la chute libre à 2 m. Lorsque la connexion au système est effectuée à l'aide d'une ligne
de vie à rappel automatique (SRL), les ancrages d'extrémité doivent se trouver au-dessus de l'utilisateur. La SRL, lorsqu'elle
est complètement rétractée, doit se trouver au-dessus du niveau de fixation du harnais. Le système de ligne de vie horizon-
tale doit être placé à un niveau qui minimise la chute libre tout en permettant une utilisation facile. La ligne de vie horizontale
doit être placée à proximité du lieu de travail de façon à minimiser les risques de chute oscillante. La longueur du sous-sys-
tème de raccordement doit être maintenue au minimum afin de réduire l'éventuelle chute libre et d'assurer la distance d'arrêt
requise. Les deux ancrages doivent être situés approximativement à la même hauteur de façon à ce que le système de ligne
de vie horizontale ne présente pas une pente supérieure à 5 degrés.
Déterminer les emplacements des ancrages d'extrémité et évaluer leur force. Déterminer la longueur de portée et évaluer
la distance d'arrêt requise avec les figures 5, 6, 7, 8, 9 et 10.
Figure 3 - Installation de la fixation universelle à la structure d'ancrage verticale ou inclinée
Structure d'ancrage verticale ou inclinée
A
Fixation universelle
B
Enrouler deux fois la fixation universelle autour de la structure d'ancrage
C
9

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Pro-line 1200107