Socio de Servicio Chevrolet. Para características. vehículo debido a variantes del vehículos a gas recomendamos un modelo, especificaciones de Introducción...
El texto marcado con la Los mensajes en pantalla y los advertencia proporciona Chevrolet rótulos interiores están escritos información de riesgos de en negritas. accidentes o lesiones. No prestar atención a esta información puede ocasionar lesiones.
Guía rápida Guía rápida Información para empezar a manejar Información para empezar a Quite el seguro al manejar vehículo Quite el seguro al vehículo ..5 Ajuste del asiento ....6 Ajuste de las cabeceras .
Guía rápida Ajuste del asiento Altura del asiento Peligro Posicionar el asiento No se siente a menos de 25 cm del volante, para permitir el despliegue seguro de la bolsa de aire. Respaldo del asiento Movimiento de bombeo de la palanca Jale la manilla, deslice el asiento, Arriba : Asiento más alto...
Guía rápida Ajuste de las cabeceras Cinturones de Seguridad Ajuste del espejo Espejo retrovisor interior Oprima el botón de liberación, Extraiga el cinturón de seguridad y ajustar altura y enganche. fíjelo en el broche. El cinturón de Para reducir el reflejo, jale la seguridad no debe estar retorcido y palanca debajo del alojamiento del debe quedar bien ajustado al...
Guía rápida Espejos retrovisores laterales Ajuste del volante Seleccione el espejo exterior Desbloquee la palanca, ajuste el correspondiente y ajústelo. volante, después conecte la palanca y asegúrese que esté Espejos eléctricos 0 25. totalmente bloqueada. No ajuste el volante a menos que el vehículo esté...
Guía rápida 1. Ventanillas eléctricas 0 26. 9. Tomas de aire centrales en la 22. Interruptor de luz, página Ventilas ajustables de Sistema de cerradura central Ajuste de rango de faro, aire 0 160. 0 19. Faros antiniebla delanteros, 10. Intermitentes de advertencia de 2.
Página 12
Guía rápida Luces de niebla Señales direccionales y de Intermitentes de advertencia cambio de carril de peligro Presione el interruptor de luces. : Faros antiniebla delanteros Controles de Lámparas Exteriores 0 79. Destello de faros delanteros, luz alta y luz baja Palanca hacia arriba: Direccional Operado con derecha...
Guía rápida Sistemas de limpiaparabrisas Controles de clima y lavaparabrisas de ventana Ventana trasera con trasera calefacción, espejos exteriores con calefacción Oprima la palanca. El fluido de lavador se rocía sobre la ventana trasera y el limpiador pasa unas cuantas veces. Presione el interruptor de oscilación Limpiador/lavador del medallón para activar el limpiaparabrisas...
Guía rápida Desempañamiento y Transmisión Arranque del motor descongelación de las Cambio manual Comprobaciones antes de ventanas comenzar un viaje Presión y estado de los neumáticos. Presión de llantas 0 203 Nivel de aceite del motor y niveles de fluidos. Aceite del Motor 0 184.
Guía rápida Arranque del motor Estac Advertencia (Continúa) Advertencia coloque la palanca en la posición P antes de retirar No estacione el vehículo en la llave de la ignición. Gire una superficie fácilmente las ruedas delanteras hacia inflamable. La alta la banqueta.
Página 17
Guía rápida Después de correo a altas velocidades del motor o con cargas altas de motor, haga funcionar el motor brevemente a carga baja o que funcione por aproximadamente 30 segundos antes de apagar, para proteger el turbocargador. Llaves 0 17. Almacenar el vehículo por un periodo de tiempo prolongado.
Llaves, puertas y ventanas Para doblar la llave, primero oprima Manéjese con cuidado, protéjase de Reemplazo de la batería del el botón. la humedad y de las altas radio control remoto temperaturas, y evite la operación Reemplace la batería tan pronto Control remoto del radio innecesaria.
Llaves, puertas y ventanas Llave con sección de llave Bloqueo manual pta Nota plegable El vehículo se desbloquea automáticamente en caso de un accidente en el cual se desplieguen las bolsas de aire o pretensores de cinturones. Desbloqueo El bloqueo manual girando la llave Extienda la llave y abra la unidad.
Llaves, puertas y ventanas Oprima oprima una vez para Si la puerta del conductor no se desbloquear todas las puertas y cierra por completo, el sistema de el compartimento de carga. bloqueo central no funcionará. La configuración se puede cambiar Desbloquear y abrir la puerta en el menú...
Llaves, puertas y ventanas Desbloquee manualmente la puerta para las otras puertas. Precaución del conductor girando la llave en el El compartimento de carga no se seguro. Encienda la ignición y puede abrir. No jale la manija interior de la oprima el botón de bloqueo central Para desactivar el sistema de puerta mientras el seguro de...
Llaves, puertas y ventanas Puertas Cierre Compartimiento de carga Puerta trasera Abertura <Tipo 2> Para abrir la puerta trasera, inserte Use la manija interior para bajar y la llave en la ranura y gírela en cerrar la puerta trasera. sentido contrario a las manecillas del reloj.
Llaves, puertas y ventanas Indicios generales para operar Seguridad del Precaución la puerta trasera. vehículo Antes de abrir la puerta trasera Peligro compruebe que no haya Sistema de alarma obstrucciones, como una puerta No conduzca con la puerta antirrobo de cochera, para evitar dañar la trasera abierta o entreabierta, por puerta trasera.
Llaves, puertas y ventanas Estatus durante los primeros 30 El sistema de alarma antirrobo se Si el indicador de control segundos de la activación del puede desactivar presionando continúa destellando, intente sistema de alarma antirrobo: colocando el encendido en arrancar el motor utilizando la llave funcionamiento.
Llaves, puertas y ventanas Espejos exteriores Espejos eléctricos Espejos plegables Espejos convexos La forma del espejo hace que los objetos parezcan mas pequeños, lo cual afecta la capacidad para estimar distancias. Espejos manuales Seleccione el espejo exterior Para seguridad de los peatones, los relevante girando el control hacia la espejos exteriores se giran fuera de izquierda (L) o derecha (R).
Llaves, puertas y ventanas Espejos con calefacción Espejos interiores Ventanas Espejo retrovisor manual Ventanas manuales Operado al presionar La calefacción trabaja con el motor Para reducir el deslumbramiento, Las ventanas de las puertas pueden en funcionamiento y se apaga ajuste la palanca debajo de la abrirse o cerrarse con los controles.
Página 28
Llaves, puertas y ventanas Operación Para detener la ventana en la Advertencia (Continúa) posición deseada mientras está en Para abrir la ventana, oprima el operación, jale o presione y libere el interruptor. Tenga cuidado al cerrar las interruptor en la dirección opuesta ventanas.
Llaves, puertas y ventanas Sistema de protección de Ventanilla trasera con niños para las ventanas calefacción traseras Operado al presionar Presione el interruptor para La calefacción trabaja con el motor desactivar las ventanas eléctricas en funcionamiento y se apaga traseras. automáticamente después de un Para activar presione tiempo corto.
Asientos y sistemas de sujeción Asientos y Sistemas de restricción para Cabeceras niños de anclaje superior ..44 sistemas de Posición sujeción Advertencia Solamente conduzca con la Cabeceras cabecera colocada en la posición Cabeceras ..... 29 apropiada.
Asientos y sistemas de sujeción a la posición mas alta y ajústela a la Cabeceras en asientos Remoción posición más baja para gente traseros pequeña. Cabeceras en asientos delanteros Presione el seguro, jale la cabecera Ajuste de altura hacia arriba y remueva. Jale la cabecera hacia arriba o presione el seguro para liberar y empuje la cabecera hacia abajo.
Asientos y sistemas de sujeción Asientos delanteros Siéntese con sus hombros lo Advertencia más atrás que le sea posible contra el respaldo. Ajuste el Posición del asiento. Nunca guarde objetos debajo de rastrillo del respaldo de forma los asientos. que sea posible alcanzar Advertencia fácilmente el volante con los brazos ligeramente doblados.
Asientos y sistemas de sujeción Ajuste el cinturón de seguridad. Respaldos de los asientos Altura del asiento Cinturón de seguridad de tres puntos 0 34. Ajuste del asiento Posición del asiento Jale la palanca, ajuste la inclinación Movimiento de bombeo de la y libere la palanca.
Asientos y sistemas de sujeción Cinturones de Avisos de cinturones de seguridad Advertencia (Continúa) 0 62. seguridad En caso de accidente, la gente Recordatorio de cinturón de que no esté usando cinturones de seguridad seguridad pone en peligro a sus Los asientos delanteros están compañeros ocupantes y a ellos equipados con un recordatorio de...
Asientos y sistemas de sujeción Cinturón de seguridad de Advertencia tres puntos El manejo incorrecto (por Abrochar el cinturón de ejemplo: desinstalación o ajuste seguridad de cinturones) puede activar los tensores del cinturón con riesgo de lesiones. El despliegue de los pretensores del cinturón se indica por medio de la iluminación continua del indicador de control...
Asientos y sistemas de sujeción Remover el cinturón de Utilizar el cinturón de Sistema de bolsas seguridad seguridad durante el embarazo de aire El sistema de bolsa de aire consiste de varios sistemas individuales dependiendo del alcance del equipo. Cuando se accionan las bolsas de aire se inflan en milisegundos.
Asientos y sistemas de sujeción No introduzca nada en las tapas de Sistemas de restricción infantil de restricción infantil orientado la bolsa de aire y no las cubra con hacia adelante en el asiento del para asiento de pasajero otros materiales. pasajero con una bolsa de aire delantero con sistemas de delantera activa.
Asientos y sistemas de sujeción Advertencia (Continúa) Mantenga el área donde se inflan las bolsas de aire libre de obstrucciones. Ajuste el cinturón de seguridad correctamente y engánchelo de manera segura. Solamente la bolsa de aire puede proteger. El sistema de bolsa de aire Las bolsas de aire infladas delantera se acciona en caso de un amortiguan el impacto, reduciendo...
Asientos y sistemas de sujeción Restricciones para Selección del sistema correcto Advertencia niños Los infantes deben viajar viendo hacia atrás en el vehículo tanto NUNCA use un asiento de como sea posible. Esto asegura seguridad para niños que vea Sistemas de Restricción que la columna del niño, que hacia atrás en un asiento para Niños...
Página 40
Asientos y sistemas de sujeción Asegúrese que la ubicación de Nota Hasta que los niños puedan usar montaje del sistema de asiento de cinturones de seguridad, por favor No introduzca nada en los sistemas seguridad para niños dentro del seleccione un asiento de seguridad de asiento de seguridad para niños vehículo sea correcta.
Página 41
Asientos y sistemas de sujeción Ubicaciones de instalación de restricción para niños Opciones permisibles para instalar un sistema de asiento de seguridad para niños Posición de asientos En el asiento Clase de peso y edad En los asientos En asiento central delantero del traseros externos trasero...
Página 42
Asientos y sistemas de sujeción Opciones permisibles para instalar un sistema de asiento de seguridad para niños ISOFIX En los En el asiento En el asiento Clase de asientos Clase de peso Accesorio delantero del central tamaño traseros pasajero trasero externos Grupo 0: hasta 10 kg ISO/R1...
Asientos y sistemas de sujeción Nota D - ISO/R2 : Sistema de asiento de seguridad para niños que ve hacia Mueva las cabeceras a la posición atrás para niños más pequeños en más arriba. Si interfiere con la la clase de peso hasta 18 kg. instalación adecuada del sistema de asiento de seguridad para niños, E - ISO/R1 : Sistema de asiento de...
Página 44
Asientos y sistemas de sujeción Dirija, sujete, y apriete la atadura superior de acuerdo con las instrucciones de asiento de seguridad para niños y las siguientes instrucciones: Si está usando una correa doble en Si la posición de asiento exterior una posición de asiento del lado de trasero que está...
Asientos y sistemas de sujeción Sistemas de restricción Ubicaciones de instalación de restricción para niños para niños de anclaje superior El vehículo ha sido diseñado para acomodar las restricciones para niños en el asiento trasero. Cuando use una restricción para niños, lea las instrucciones de instalación suministradas con la restricción para niños y siga las...
Almacenamiento Almacenamiento Compartimientos de Almacenamiento del tablero de instrumentos almacenamiento Compartimientos de Advertencia almacenamiento Compartimientos de NO almacene objetos pesados o almacenamiento ....45 filosos en los compartimentos de Almacenamiento del tablero de almacenamiento.
Almacenamiento Guantera Portavasos Ubicaciones para equipaje/carga Compartimiento de carga Extensión de compartimento de carga Precaución Primero voltee el cojín del asiento trasero antes de plegar el respaldo del asiento trasero. No prestar atención puede Dentro de la guantera hay un Hay un portavasos ubicado en la ocasionar daños al asiento compartimento para el Manual del...
Página 48
Almacenamiento 2. Jale hacia arriba en el borde 3. Jale hacia arriba la perilla de 5. Coloque los cinturones de frontal del cojín del asiento liberación en la parte superior seguridad para los asientos trasero para liberarlo. del respaldo del asiento. exteriores en las guías para el cinturón.
Página 49
Almacenamiento En donde las características Advertencia (Continúa) Precaución especiales como un asiento trasero o respaldo plegable o posición antes de conducir. No Al devolver el respaldo a la removible hayan sido surtidos hacerlo puede resultar en posición vertical, coloque los por el fabricante para obtener lesiones físicas o daños a la cinturones de seguridad y...
Almacenamiento Características Para utilizar el panel, cuelgue cada lazo a ambas anclas de la puerta adicionales del trasera. almacenamiento Cuando no se utilice, coloque el panel en el asiento trasero hacia atrás. Compartimento trasero/ Cubierta de panel de Nota Si está colocado en un lugar almacenamiento inadecuado puede causar un ruido Cubierta de compartimiento de...
Almacenamiento Triángulo de Advertencia Sistema portaequipajes Portaequipajes Advertencia Si se lleva algo sobre el techo del vehículo que sea más largo o ancho que la rejilla para el techo como paneles, láminas de madera o un colchón el viento El portaequipajes tiene rieles podría levantarlos al desplazarse laterales unidos al techo.
Almacenamiento Información para No coloque objetos en el Precaución compartimiento de carga o en el cargar el vehículo tablero de instrumentos, y no Colocar carga sobre el cubra el sensor sobre el tablero portaequipajes que pese más de Información sobre la de instrumentos.
Página 53
Almacenamiento La carga útil es la diferencia condiciones de la carga. Revise entre el peso bruto permitido del y vuelva a apretar las correas vehículo (vea la placa de con frecuencia. identificación Placa de identificación 0 223) y el peso útil.
Instrumentos y Controles Instrumentos y Luz de la bolsa de aire y del Aplique luz de pedal de tensor del cinturón de freno ......66 Controles seguridad .
Instrumentos y Controles Controles Controles del volante de Claxon dirección Ajuste del volante Oprima El sistema de Infoentretenimiento, un teléfono móvil conectado se Desbloquee la palanca, ajuste el puede operar por medio de los volante, después conecte la controles en el volante. palanca y asegúrese que esté...
Instrumentos y Controles Limpia/lavaparabrisas Para una sola pasada cuando el Limpiador/lavador del limpiaparabrisas está apagado, medallón Limpiaparabrisas presione la palanca hacia abajo a la posición 1x. No use si el parabrisas está congelado. Apague en lavados de autos. Lavaparabrisas Presione el interruptor del oscilador para activar el limpiaparabrisas HI (ALTO) : Limpieza continua, trasero:...
Instrumentos y Controles Temperatura exterior Reloj Empuje la palanca. Rocía fluido limpiador sobre la ventana trasera y el limpiaparabrisas realiza unas La temperatura exterior se muestra La hora y fecha se muestran en la cuantas pasadas. en la pantalla de pantalla de infoentretenimiento.
Instrumentos y Controles Tomas de corriente Luces de advertencia, Odómetro marcadores e indicadores Velocímetro Un tomacorrientes de 12V se La linea inferior proyecta la localiza en la consola central. distancia registrada en km. No exceda el consumo máximo de energía de 120 vatios. Con la ignición apagada, el Indica la velocidad del vehículo.
Instrumentos y Controles Odómetro del viaje Tacómetro Precaución Si la aguja está en la zona roja de advertencia, se está excediendo la velocidad máxima permitida del motor. Motor en riesgo. Indicador de combustible La línea superior proyecta la Proyecta la velocidad del motor. distancia registrada desde el último Conduzca a un rango de velocidad reinicio.
Instrumentos y Controles Indicadores de control Los colores de los indicadores de control significan: Los indicadores de controles que se Rojo : Peligro, recordatorio describen no están presentes en importante. todos los vehículos. La descripción aplica para todas las versiones de Amarillo : Advertencia, información, instrumentos.
Página 61
Instrumentos y Controles Indicadores de control en el grupo de instrumentos...
Instrumentos y Controles Visión general Pantalla de servicio : Luz del Sistema de Control de Tracción (TCS) apagada. : Señal de giro 0 62. El sistema de duración del aceite : Luz de advertencia de del motor le permite saber cuándo : Avisos de cinturones de Temperatura del refrigerante del cambiar el aceite del motor y filtro.
Instrumentos y Controles advertencia aparecen en el Centro Avisos de cinturones de de información del conductor. seguridad Mande cambiar el aceite de motor y filtro en un taller dentro de la Recordatorio de cinturón de siguiente semana o 500 km (lo que seguridad en asientos ocurra primero).
Instrumentos y Controles Luz de la bolsa de aire y Luz del sistema de carga Destella cuando el motor está funcionando del tensor del cinturón de se ilumina rojo. La falla puede conducir a daños en seguridad Se ilumina al conectar el encendido el convertidor catalítico.
Instrumentos y Controles Luz de advertencia del Luz de dirección de Si la luz de advertencia de no se extingue o se ilumina al conducir y sistema de frenos esfuerzo variable el freno de estacionamiento está antibloqueo (ABS) se ilumina en amarillo. liberado, hay un problema con los frenos: se ilumina en color amarillo.
Instrumentos y Controles Si la luz está encendida o no se Esta luz le indica que se Se ilumina cuando el motor extingue mientras se conduce, sobrecalentó el refrigerante del está funcionando contacte al Distribuidor de Holden motor. de inmediato. Si ha estado operando su vehículo Precaución bajo condiciones normales de...
Instrumentos y Controles Destellos Aplique luz de pedal de Advertencia freno Combustible consumido. Reabastezca combustible Cuando el motor esté apagado, se ilumina o parpadea amarillo. inmediatamente. Nunca permita que se necesita considerablemente se agote el tanque. El pedal del embrague o el pedal más fuerza para frenar y dirigir.
Instrumentos y Controles Luz indicadora de luces Pantallas de Las páginas del menú se seleccionan oprimiendo MENU en la traseras información palanca de direccionales. se ilumina en verde. Las páginas de menú Centro de información seleccionables de la pantalla de Controles de Lámparas Exteriores del conductor (DIC) nivel medio son:...
Página 69
Instrumentos y Controles Seleccionar menús y Presione SET/CLR para seleccionar una función o para confirmar un funciones. mensaje. Los menús y funciones se pueden Menú de viaje seleccionar vía los botones en la palanca de la luz direccional. Gire la rueda ajustador para resaltar una opción de menú...
Página 70
Instrumentos y Controles Algunos modos se pueden restablecer oprimiendo la perilla de restablecimiento en el grupo por unos pocos segundos. Odómetro del viaje <Tipo A> <Tipo B> Para operar la computadora de Cada vez que oprima la rueda en el viaje, gire la rueda de ajuste en la grupo, cambia el modo en el palanca de direccionales.
Instrumentos y Controles Rango de combustible La distancia de conducción para el Para reiniciar la velocidad promedio, combustible restante se puede presione SET/CLR. cambiar dependiendo del conductor, Economía de combustible el camino, y la velocidad del instantánea vehículo porque se calcula de acuerdo a la eficiencia cambiante del combustible.
Instrumentos y Controles Economía promedio del Temporizador pueden diferir de la distancia real de acuerdo con las condiciones de combustible conducción, el patrón de conducción o la velocidad del vehículo. Menú del vehículo Puede seleccionar el siguiente orden: vida de aceite de motor configuración de unidad Cada menú...
Instrumentos y Controles Muestra un estimado de la vida útil Ajuste de unidad Mensajes del vehículo restante del aceite. Los mensajes se indican Si se despliega el número 98, principalmente en el Centro de significa que al aceite le queda un información del conductor (DIC), en 98% de su vida útil.
Página 74
Instrumentos y Controles 4 A/C apagado debido a 21 Revise la lámpara de posición 60 Abra y luego cierre la ventanilla temperatura alta de motor izquierda del pasajero 5 La columna de dirección está 22 Revise la lámpara de posición 61 Abra y luego cierre la ventanilla bloqueada.
Instrumentos y Controles 82 Cambie pronto el aceite del Al arrancar el motor o al Cuando el vehículo está motor conducir estacionado y / o la puerta del conductor está abierta 84 La potencia del motor se redujo Si el cinturón de seguridad no está...
Instrumentos y Controles 2. Cargue la batería del vehículo Personalización del Para cambiar el menú de conduciendo continuamente Configuración gire la perilla vehículo por un rato o utilizando un MENU (menú). dispositivo de carga. Para seleccionar el menú de El vehículo se puede personalizar El mensaje de advertencia o código Configuración, presione cambiando la configuración en la...
Página 77
Instrumentos y Controles Idioma (Language) durante cinco segundos Modo valet después que se cierre la última Seleccione el elemento de menú si el modo valet está activado, puerta. Idioma. todas las pantallas del vehículo Bloqueo, desbloqueo y arranque están bloqueadas y no se Recorra la lista y seleccione el remotos pueden realizar cambios dentro...
2. Presione Ajustes. contacte a su Socio de servicio Volumen de señales 3. Presione la configuración Chevrolet. deseada. Limpieza automática en reversa Menú de personalización Presione el elemento de menú para Volumen de señales (Radio con pantalla táctil) seleccionarlo.
Página 79
Instrumentos y Controles Colisión/Detección Cuando se fija a Driver Door (puerta del conductor) la puerta del Seleccione y se puede proyectar lo conductor se destrabará la primera siguiente: vez en que se oprima y todas las Asistente aparcamiento puertas se destrabarán cuando se oprima el botón por segunda vez.
Iluminacion Iluminacion Iluminación exterior Indicador de control . Luz indicadora de luces traseras 0 67. Controles de Lámparas Cuando la luz baja está Iluminación exterior Exteriores encendida, se ilumina. Indicador Controles de Lámparas de control . Luz indicadora de Exteriores ....79 Interruptor de luz luces traseras 0 67.
Iluminacion Para cambiar a luz baja, empuje de Intermitentes de Señales direccionales y nuevo la palanca o jálela. advertencia de peligro de cambio de carril Destello de las luces altas Para activar el destello de los faros delanteros, jale la palanca. Luces al conducir en carretera El haz de luz asimétrico extiende la...
Iluminacion Para tres destellos, por ej., al encuentran encendidas se enciende Iluminación interior cambiar de carril, presione la un indicador en el grupo de palanca hasta que se sienta instrumentos. Control de Iluminación resistencia y luego suelte. del Tablero de Luces de reversa Mueva la palanca hasta el punto de Instrumentos...
Iluminacion Activar el interruptor oscilante: Características de Gire la rueda de control hasta que se obtenga el brillo requerido. : Encendido y apagado iluminación automático Luces interiores Iluminación de consola Oprima : Encendido Durante la entrada y salida del central Oprima : Apagado vehículo, las luces de cortesía...
Iluminacion La activación o desactivación de se abre una puerta después que se esta función se puede cambiar en el cambia la ignición a la posición menú Configuración en la Pantalla OFF. Las luces de domo también se de información. Personalización del encienden después de que se vehículo 0 75.
Sistema de Infoentretenimiento Sistema de Radio Introducción Radio AM-FM ....127 Infoentretenimiento Antena de mástil fijo ..131 Generales Antena multibanda .
Sistema de Infoentretenimiento El procesador de sonido digital Función antirrobo ofrece varios modos de El sistema de Infoentretenimiento ecualización prefijados para la está equipado con un sistema optimización del sonido. electrónico de seguridad para el Especificaciones propósito de evitar robos. Potencia máxima de salida: 25 W El sistema de Infoentretenimiento x 4 canales...
Página 88
Sistema de Infoentretenimiento 4. Pantalla 6. TELÉFONO (encendido) Pantalla para estado e Presione TELÉFONO para Cuando la energía está información de Reproducción, ingresar al modo de aplicación apagada, presione para Recepción, Menú. del teléfono. encender. Cuando un iPhone está (buscar) Cuando la energía está...
Página 89
Sistema de Infoentretenimiento 9. - botones (preprogramados) En modo de radio: Cuando se presiona brevemente, recupera la estación de radio almacenada. Cuando se presiona y sostiene, almacena la estación de radio actual a la página de favoritos. En modo de menú: Presione cualquiera de estos botones para seleccionar la función...
Página 91
Sistema de Infoentretenimiento 4. Pantalla 8. MENÚ (encendido) Pantalla para estado e Gire para buscar la Cuando la energía está información de Reproducción, estación en la pantalla de apagada, presione para Recepción, Menú. lista o mover/cambiar el encender. contenido de configuración (buscar) Cuando la energía está...
Sistema de Infoentretenimiento En modo de menú: En modos de audio USB/ (llamar): si está equipada la iPod/Bluetooth, cambia el función Bluetooth Presione cualquiera de archivo. para seleccionar la función Presione para contestar enlazada a dicho botón. Presione SRC / para la llamada o para ingresar a cambiar la fuente de audio.
Sistema de Infoentretenimiento Controles remotos de audio En los modos de Radio, Los botones y dispositivos de cambia las frecuencias de control que se utilizan en este del volante (Opcional: si está sistema son los siguientes: transmisión guardadas a equipado) los botones - los botones y perillas del (preestablecidos).
Página 94
Sistema de Infoentretenimiento Enciende la energía Control de volumen automáticamente Cuando la fuente externa está conectada en el modo apagado, el sistema se encenderá y comenzará la reproducción. Si se retira esta conexión, el sistema se apagará automáticamente. Cuando se recibe o inicia una llamada, la energía se enciende y se realiza la acción.
Sistema de Infoentretenimiento a su selección previa (cuando es Menú de configuración de tono menor que el volumen máximo Graves : Ajusta el nivel de de encendido). sonido de bajos. Control de silencio Gam. med. : Ajusta el nivel de sonido de medios.
Sistema de Infoentretenimiento Función seleccionar Reproducción de entrada de Dispositivo de teléfono a manos música USB/iPod/Bluetooth o libres Bluetooth Radio AM-FM sonido exterior (AUX) Presione TELÉFONO para ingresar Presione RADIO para seleccionar la Presione MEDIA para seleccionar a la función de teléfono a manos función AM o FM.
Sistema de Infoentretenimiento Radio Cuando cambie el modo/banda Presione y sostenga cualquiera de - de radio presionando RADIO, el para guardar la estación de radio sistema muestra la vista de actual en ese botón de la página Radio AM-FM introducción del radio primero. deseada de Favoritos.
Sistema de Infoentretenimiento Se mostrará la información de seleccionar el elemento considerablemente más fácil transmisión de la página de correspondiente o ingresar al menú encontrar las estaciones de radio preestablecidos FAV (favoritos) con recepción libre de fallas. detallado del elemento. seleccionada.
Sistema de Infoentretenimiento Reproductores de El funcionamiento no está diferir el tiempo que se tarda en garantizado si la terminal de reconocer los archivos. En este audio conexión del dispositivo USB no caso, esto no es un problema del producto, así que por favor es metálica.
Página 100
Sistema de Infoentretenimiento Desconecte el dispositivo de Cuando la unidad lógica se estructura de carpeta. La almacenamiento USB conectado separa de un dispositivo de utilización normal no puede ser cuando se apague el encendido almacenamiento masivo USB, garantizada para dispositivos de del vehículo.
Página 101
Sistema de Infoentretenimiento 24 kHz, 22.05 kHz, 16 kHz Orden para reproducir archivos de Conectar el dispositivo de (para MPEG-2) música almacenamiento USB Este producto proyecta archivos MP3 (WMA) con las extensiones de nombre.mp3,.wma (letras minúsculas) o. MP3 y.WMA (letras mayúsculas). Este producto puede mostrar acerca de artista, nombre de canción o nombre de archivo...
Página 102
Sistema de Infoentretenimiento De manera automática se La información de las canciones reproducirá desde el punto de expresada en símbolos reproducción previo. especiales o en idiomas no disponibles se puede mostrar Si no hay dispositivo conectado, como "****" o no se muestran en se mostrará...
Página 103
Sistema de Infoentretenimiento Adelantar y retroceder el archivo Explorando/indexando dispositivo Cuando se seleccione la opción Sólo carga en el Menú de Mientras está en reproducción, La navegación no está configuración de Protocolo de soportada hasta que se presione y sostenga para transferencia de medios (MTP), complete la indexación para el...
Sistema de Infoentretenimiento Buscar en todas las carpetas: Reproductor iPod Sólo conecte el iPod a este Seleccione la opción de buscar en producto con cables de conexión Conectando reproductor iPod todas las carpetas del soportados por productos iPod. No dispositivo MTP. se pueden utilizar otros cables de conexión.
Página 105
Sistema de Infoentretenimiento Si el dispositivo iPod a reproducir Utilizando el menú del iPod Entrada AUX ya está conectado, presione Mientras reproduce el archivo, Conexión de dispositivo de repetidamente MEDIOS para presione MENU para ingresar al sonido exterior seleccionar el reproductor iPod. menú...
Sistema de Infoentretenimiento Personalización Ajuste de hora y fecha Ajuste de hora : Ajuste Personalization manualmente la hora y minutos para la hora actual. Cómo usar el menú de Seleccione Fijar hora en el Configuración para menú de Hora y Fecha para personalización ingresar el submenú...
Página 107
Sistema de Infoentretenimiento Seleccione Fijar fecha en el menú Apagado (Manual): Activa el Medio-Bajo: Medio-Bajo de Hora y Fecha para ingresar el modo manual. ajustará el Volumen automático submenú respectivo. aproximadamente en el rango En red celular: Enciende o entre bajo a medio Presione - para seleccionar el apaga la función de respectivamente.
Sistema de Infoentretenimiento Ajuste de idioma Restaura todos los ajustes a los Teléfono ajustes de fábrica. Gire MENU para seleccionar la Configuración del vehículo en el Bluetooth Información sobre software menú de Configuración > presione Gire MENU para seleccionar la Sobre Bluetooth MENU >...
Página 109
Sistema de Infoentretenimiento conveniente con teléfonos Si no desea la conexión El volumen y calidad de llamada ® celulares Bluetooth a través del automática con su dispositivo a manos libres pueden diferir sistema multimedia. Bluetooth, apague la función dependiendo del teléfono Bluetooth en el dispositivo celular.
Sistema de Infoentretenimiento de Infoentretenimiento cuando (Acción no soportada por este transmisión puede no ser otros dispositivos Bluetooth dispositivo) en la pantalla (por compatible con algunos puedan estar dentro de rango. ejemplo el dispositivo no puede teléfonos celulares. controlar el MENU). Esta unidad usa el sistema de Si el teléfono Bluetooth está...
Página 111
Sistema de Infoentretenimiento Primero, configure el dispositivo 2. Busque y seleccione el Si un dispositivo Bluetooth está Bluetooth a conectarse del menú de dispositivo "Nombre de conectado, no se puede configuración Bluetooth para conectar un nuevo dispositivo. dispositivo" en el menú habilitar otros dispositivos para la Bluetooth.
Sistema de Infoentretenimiento Seleccione Agregar : Aparece la reproducción de música la información "Nombre: presionando el botón Play de Nombre de dispositivo / NIP: nuevo. 0000 " en la pantalla y después Al estar reproduciendo, presione comienza el proceso de para moverse a la pista Conexión.
Sistema de Infoentretenimiento Uso del Menú de música Llamada de emergencia Advertencia (Continúa) Bluetooth Advertencia Mientras se reproduce, presione redes de teléfono celular; es MENU para ingresar al Menú de posible que no se puedan realizar La configuración de conexión no audio Bluetooth.
Sistema de Infoentretenimiento seleccionar la canción y Para rechazar una llamada, Advertencia reproducción del Reproducción presione y sostenga en el de música iPhone. control de audio del volante o No finalice la llamada hasta que presione - para seleccionar Ignorar. Operación se lo solicite el centro de llamadas de emergencia.
Página 115
Sistema de Infoentretenimiento Si hay dos llamadas activas (modo Durante una llamada Si el micrófono está silenciado, la de espera de llamada), no se etiqueta cambia a Quitar silencio. Durante la llamada activa, la muestra una alerta de llamada en Presione el botón de nuevo para pantalla de Llamada activa muestra espera.
Página 116
Sistema de Infoentretenimiento Terminar una llamada Llamar a un número en el registro para seleccionar un nombre o de llamadas número de teléfono, y presione Si se finaliza una llamada mientras MENU para realizar una llamada. el sistema está mostrando cualquier Presione TELÉFONO para entrar al otra pantalla diferente a la pantalla menú...
Página 117
Sistema de Infoentretenimiento No es posible comenzar el Cuando los usuarios El botón Llamar no está activo proceso de descarga cuando la seleccionen el Teclado de la hasta que el usuario haya función de descarga de historial Pantalla de inicio del teléfono, ingresado un dígito.
Sistema de Infoentretenimiento Vista de dispositivos Bluetooth Si el remitente está registrado Introducción en la Guía telefónica, se Presione TELÉFONO para ingresar muestran el nombre y el Información de seguridad al menú de Teléfono > gire MENU apellido. para seleccionar los Dispositivos Bluetooth >...
Página 119
Sistema de Infoentretenimiento suficiente para constituir un riesgo menos que el freno de monitor mientras conduce, de choque eléctrico para las estacionamiento se encuentre puede llevar a descuidos y personas. activado. provocar un accidente. Para reducir el riesgo de Precaución descargas eléctricas, no retire la cubierta o parte trasera de este No desensamble o...
Página 120
Sistema de Infoentretenimiento Información general La sección "Panorámica Marcas registradas y Licencias general" brinda una sencilla El sistema de infoentretenimiento panorámica general de las proporciona infoentretenimiento en funciones del sistema de su vehículo, utilizando la tecnología Infoentretenimiento y un más avanzada. resumen de todos los Visite a su distribuidor para dispositivos de regulación.
Sistema de Infoentretenimiento "Hecho para iPod" y "Hecho para que cumple con los requerimientos Visión general iPhone" significan que un de la Norma Oficial Mexicana Panel de control accesorio electrónico ha sido NOM-EM-016-SCFI-2015. diseñado para conectarse Enunciado IFETEL específicamente con iPod o con La operación de este equipo está...
Página 122
Sistema de Infoentretenimiento Control remoto del volante Presione el botón para 4. Botón de ENCENDIDO ( contestar la llamada o para (Sólo para vehículo equipado Presione y sostenga este ingresar el modo de con SWC) botón para encender/ selección remarcar. apagar.
Sistema de Infoentretenimiento presionado. Una vez Botones SEEK ( liberado, vuelve a la Presione: reproducción normal. Modo FM/AM: recibe la 4. Botones de Volumen (+ estación anterior o siguiente. Oprima el botón + para incrementar el volumen. Modo USB: reproduce el archivo anterior o Oprima el botón - para siguiente.
Sistema de Infoentretenimiento Cuando el interruptor de encendido MUTE (llave de encendido del vehículo) se Presione en el tablero de control encuentra en la posición OFF y el para encender y apagar la función usuario abre la puerta del conductor de silencio.
Sistema de Infoentretenimiento Toque Phone (Teléfono) Nota para activar las funciones El modo de Edición termina del teléfono (si se después de 30 segundos de encuentra conectado). inactividad. Toque Ajustes para La página máxima de modo de ingresar al menú de edición es 3.
Página 126
Sistema de Infoentretenimiento Nota Presione para regresar al Menú de la página de inicio. Si la fuente de reproducción (iPod/ USB/ AUX/ Bluetooth) no se encuentra conectada al sistema de infoentretenimiento, la función no estará disponible. La disponibilidad de fuente de audio puede variar dependiendo de la región.
Página 127
Sistema de Infoentretenimiento Teléfono Si su teléfono Bluetooth no se encuentra conectado al sistema Para operar la función manos libres de Infoentretenimiento, la Bluetooth, conecte el teléfono función no se encontrará Bluetooth al sistema de disponible. Para más detalles, Infoentretenimiento. consulte "Emparejar y conectar Bluetooth"...
Sistema de Infoentretenimiento Radio Nota Presione para regresar al Radio AM-FM Menú de la página de inicio. La función RDS (Sistema de Escuchar radio FM/AM datos de radio) sólo está disponible en algunos países 1. Presione en el tablero de La imagen de ajuste Apagado que soportan esta función.
Sistema de Infoentretenimiento Escuchar directamente el botón 3. Toque para seleccionar PREESTABLECIDO la página deseada de los favoritos almacenados. 1. Toque repetidamente para seleccionar la página deseada de los favoritos almacenados. 2. Toque los botones PRESET para escuchar directamente la estación de radio almacenada en dicho botón.
Página 130
Sistema de Infoentretenimiento 3. Toque el menú deseado para 2. Desplácese a través de la lista Toque -/+ para seleccionar seleccionar la sección manualmente el estilo de utilizando . Sintonice la relevante o para mostrar el sonido deseado. estación deseada menú...
Página 131
Sistema de Infoentretenimiento Balance: Ajuste el balance Categorías (menú FM) de los altavoces izquierdo/ 1. Desde el menú FM, toque las derecho, arrastrando el Categorías para proyectar la botón hacia la izquierda o lista de categorías de FM. Se derecha en la imagen del proyecta la información de la interior del vehículo.
Sistema de Infoentretenimiento Antena de mástil fijo Antena multibanda Para retirar la antena del techo, La antena multibanda está en el gírela en sentido contrario a las techo del vehículo. La antena se manecillas del reloj. Para instalar la usa para el radio AM-FM si el antena del techo, gírela en sentido vehículo tiene estas características.
Sistema de Infoentretenimiento Por su seguridad, algunas Ver en pantalla completa funciones se encuentran Desde la pantalla de imagen, toque deshabilitadas mientras su Ajustar para ver en pantalla vehículo se encuentre en completa. Toque Ajustar de nuevo movimiento. para regresar a la pantalla anterior. Ver presentación Utilización de menú...
Página 134
Sistema de Infoentretenimiento 2. Toque el menú deseado. Para utilizar Android Auto y/o Apple Para más información sobre cómo CarPlay: configurar Apple CarPlay y Android Tiempo de presentación Auto en el vehículo, consulte con su con diapositivas: 1. Descargue la aplicación distribuidor para obtener más Seleccione el intervalo de Android Auto a su teléfono...
Sistema de Infoentretenimiento Reproductores de VBR (estándar), Profesional, Sin o la tarjeta de memoria CF o SD pérdida, o mayor de acuerdo se encuentra conectado audio con las especificaciones de mediante un adaptador USB. Microsoft Utilice dispositivo de Puerto USB Frecuencias de muestreo de 8, almacenamiento tipo memoria 12, 16, 22, 32, 44.1, y 48 kHz...
Página 136
Sistema de Infoentretenimiento Tenga cuidado de no tocar la puede ocasionar daños al usar la terminal USB puede terminal de conexión de la USB producto o al desempeño del causar problemas de con algún objeto o cualquier dispositivo USB. rendimiento o dañar el producto. parte de su cuerpo.
Página 137
Sistema de Infoentretenimiento Este producto puede soportar un Cuando el producto iPod/iPhone Consulte la siguiente tabla para dispositivo de almacenamiento no se encuentre en uso, los elementos de clasificación USB que se encuentre a manténgalo separado de este relacionados con la función de capacidad con un límite de 5000 producto con el encendido del búsqueda proporcionada por el...
Página 138
Sistema de Infoentretenimiento Reproductor USB Nota Si el usuario desea retirar el Reproducción de archivos de dispositivo de almacenamiento música de dispositivo de USB, seleccione otra función y almacenamiento USB luego retire el dispositivo de Conecte el dispositivo de almacenamiento USB. almacenamiento USB que contiene Pausa los archivos de música al...
Página 139
Sistema de Infoentretenimiento Buscando hacia adelante o hacia Explorar música atrás 1. Desde el menú de música USB, toque Explorar música. Sostenga durante la reproducción para regresar o El número de canciones adelantar. Libere el botón para relevantes se muestra por continuar la reproducción a todas las Listas de velocidad normal.
Sistema de Infoentretenimiento Reproductor MTP (Protocolo los archivos de imágenes, estos archivos pueden no estar de transferencia de medios) disponibles hasta que el Reproducción de música desde indicador de carga en la pantalla dispositivo MTP compatible de audio desaparezca incluso si el archivo de audio en el Conecte el dispositivo MTP dispositivo MTP está...
Página 141
Sistema de Infoentretenimiento Reproducir archivos musicales de Nota Reproducir la canción anterior iPod/iPhone Si ya está conectado el iPod/ Toque dentro de los primeros 2 iPhone, Conecte el dispositivo iPhone que segundos del tiempo de contiene los archivos de música al reproducción para reproducir la presione >...
Sistema de Infoentretenimiento Operación general del menú de El número de canciones Reproduciendo la fuente de música iPod relevantes se muestra por música del dispositivo auxiliar todas las Listas de 1. Toque Menú en la pantalla de Conecte el dispositivo auxiliar que reproducción/ Artistas/ Álbums/ música iPod.
Sistema de Infoentretenimiento Nota Volumen automático el dispositivo auxiliar ya se El volumen se controlará encuentra conectado, presione automáticamente. Para detalles, > Audio > Fuente > AUX consulte "Volumen automático" de para reproducir la fuente de la sección "Radio AM-FM". música del dispositivo auxiliar.
Página 144
Sistema de Infoentretenimiento Aparecerá un icono de libres mientras se reproduce Reproducción de música de música del Teléfono, la música Bluetooth nota musical ( ) en la pantalla se suspende. si se han conectado audífonos 1. Presione en el tablero de estéreo con éxito.
Página 145
Sistema de Infoentretenimiento Pausa 2. Toque el menú deseado para : Reproduce todos los seleccionar la sección archivos aleatoriamente. Toque durante la reproducción. relevante o para mostrar el Toque de nuevo para reanudar la : Regresa a la reproducción menú detallado de la sección. reproducción.
Sistema de Infoentretenimiento detalles, consulte "Ajustes de tono se este llevando a cabo desde Teléfono (menú FM/AM)" de la sección el modo de reproducción de "Radio AM-FM". música Bluetooth. Bluetooth El sistema de Volumen automático Entendiendo la Tecnología Infoentretenimiento transmite la El volumen se controlará...
Sistema de Infoentretenimiento Nota Cuando no hay un dispositivo (2) Si no es compatible con emparejado con el sistema de SSP, introduzca el NIP en su Podrían existir restricciones para Infoentretenimiento dispositivo Bluetooth como se utilizar la tecnología inalámbrica muestra en la pantalla. Bluetooth en algunos lugares.
Página 148
Sistema de Infoentretenimiento Cuando hay un dispositivo (2) Si no es compatible con Nota emparejado con el sistema de SSP, introduzca el NIP en su Cuando se acoplan el Infoentretenimiento dispositivo Bluetooth como se dispositivo Bluetooth y el muestra en la pantalla. sistema de infoentretenimiento 1.
Sistema de Infoentretenimiento garantiza el listado adecuado 3. Toque Bluetooth > 2. Toque Ajustes en el menú de del resto de las entradas de Administración de inicio. Guía telefónica. dispositivo. 3. Toque Bluetooth > En función de las entradas del 4.
Sistema de Infoentretenimiento Cambiando una llamada al Tomar llamadas teléfono móvil (Modo privado) 1. Cuando entra una llamada a través del teléfono móvil 1. Si desea cambiar la llamada al Bluetooth conectado, la pista teléfono móvil en vez de en reproducción se cortará y el manos libres del vehículo, teléfono sonará...
Sistema de Infoentretenimiento Búsqueda de entradas de Los nombres que incluyen los 2. Toque caracteres "j", "k" o "l" se Contactos muestran en la pantalla : Todo el historial de 1. Toque Contactos en la "Contactos". llamadas pantalla "Teléfono". 3. Toque def para seleccionar el : Llamada Marcada 2.
Sistema de Infoentretenimiento Correo de voz Settings Nota Los menús y funciones de los El número de correo de voz (Configuraciones) ajustes pueden variar dependiendo predeterminado es el número de de la opción de su vehículo. teléfono del teléfono conectado Ajustes actualmente.
Página 153
Sistema de Infoentretenimiento [Establecer formato de Idioma fecha]: Establezca el 1. Presione en el tablero de formato de visualización de control. la fecha. 2. Toque Ajustes > Idioma. [DD/MM/AAAA] [MM/DD/AAAA] [AAAA/MM/DD] [Ajuste Automático]: Seleccione Apagado-Manual, Encendido-RDS, [Administrar favoritos]: Encendido-GPS u Seleccione el número de la Encendido-CelNetwork lista de favoritos en la...
Página 154
Sistema de Infoentretenimiento [Ajustes de tono]: Ajusta la [Iluminación de salida]: función de sonido. Para Selecciona entre Off mayores detalles, consulte (apagado), 30 "Ajustes de tono (menú FM/ segundos, 60 segundos AM)" de la sección o 120 segundos. "Radio AM-FM". [Seguros eléctricos de [Volumen automático]: Se puertas]: Ajusta el seguro...
Sistema de Infoentretenimiento [Retroalimentación de [Orden de clasificación]: luz de desbloqueo Cambie el orden de remoto]: Seleccione clasificación de los entre Off (apagado) o contactos (Primero/Último o Intermitentes. Último/Primero) [Desbloqueo remoto de [Números de correo de puertas]: Seleccione voz]: Cambie el número de Todas las puertas o correo de voz.
Sistema de Infoentretenimiento Android Auto En el caso de la función Apple Si toca "Deshabilitar", el CarPlay; "Estando activa, dispositivo solo está cargando. 1. Presione en el tablero de Apple CarPlay se proyectará Entre las dos funciones (Apple control. en esta pantalla" CarPlay, Android Auto), 2.
Sistema de Infoentretenimiento 3. Seleccione encendido o apagado. [Encendido]: Si conecta el dispositivo a través del puerto USB, se iniciará automáticamente. [Apagado]: Si conecta el dispositivo a través del puerto USB, no se iniciará automáticamente. Apagar Desplegado [Restaurar ajustes del 3.
Página 158
Sistema de Infoentretenimiento [Fuente abierta]: Muestra la información de licencia de Software de fuente abierta. [Actualización de sistema]: Actualiza el sistema.
Controles de clima Controles de clima Sistemas de control Enfriamiento de clima Oprima A/C para activar el enfriamiento. La activación la indica Sistemas de control de clima el LED en el botón. El enfriamiento Sistema aire Sistema aire sólo es funcional cuando el motor acondicionado acondicionado .
Controles de clima Refrigeración máxima Ajuste la perilla de control del Advertencia abanico a la velocidad más alta Abrir brevemente las ventanas para para un efecto desempañante que aire caliente pueda dispersarse Cambie a la modalidad de aire rápido con rapidez. externo periódicamente para Encienda la ventana trasera con obtener aire fresco.
Controles de clima Ventilas de aire Advertencia Ventilas ajustables No fije ningún objeto a las rejillas de las ventilas de aire. Riesgo de de aire daños o lesiones en caso de un accidente. Ventilas fijas de aire Las tomas de aire adicionales se ubican debajo del parabrisas, de las ventanas de las puertas y en los Dirija el flujo de aire inclinando las...
Controles de clima Mantenimiento Filtro de aire del unos minutos una vez al mes, independientemente de la situación habitáculo climatológica y de la época del año. Entrada de aire La operación con enfriamiento no Filtración de aire de cabina es posible cuando la temperatura El filtro de partículas limpia el aire exterior es demasiado baja.
Conducción y funcionamiento Conducción y Frenos Información de Frenos ..... . . 173 conducción funcionamiento Sistema de frenos antibloqueo (ABS) ..173 Control de vehículo Freno de Mano .
Conducción y funcionamiento Dirección Arranque y Operación Precaución Dirección asistida eléctrica Rodaje de vehículo nuevo Vehículo equipado con dirección El vehículo tiene dirección eléctrica asistida eléctrica: No frene fuerte innecesariamente asistida. No cuenta con líquido de Si el volante se gira hasta que durante los primeros viajes.
Conducción y funcionamiento Posiciones del encendido Arranque del motor Arrancar el vehículo a bajas temperaturas Posiciones de interruptor de El arranque del motor sin ignición calentadores adicionales es posible hasta a -25 ºC para motores a diesel y -30 ºC para motores de gasolina.
Conducción y funcionamiento Una vez aplicado, el sistema o cuando mucho por 10 minutos Advertencia (Continúa) procede a arrancar después de que la ignición se automáticamente hasta que el apague: tan firme como sea posible motor esté funcionando. Debido al ventanas eléctricas en pendientes cuesta abajo procedimiento de revisión, el motor...
Conducción y funcionamiento Emisiones del motor Advertencia (Continúa) Precaución Bloquee el vehículo y active Los grados de combustible Peligro el sistema de alarma diferentes a los indicados en las antirrobo. Los gases de escape del motor página de Combustible (para contienen monóxido de carbono Motores de gasolina), Datos de venenoso, el cual es incoloro e...
Conducción y funcionamiento En caso de fallas en el encendido, Transmisión 3. Presione el pedal del funcionamiento irregular del motor, acelerador lentamente. automática reducción en el desempeño del Pantalla de la transmisión motor u otros problemas inusuales, Transmision Automática pida a un taller que rectifique la La velocidad seleccionada está...
Conducción y funcionamiento R : (reversa) Coloque la palanca en Palanca selectora Precaución (Continúa) reversa únicamente cuando el vehículo esté detenido. No utilice la posición P N : (Neutral) (Estacionamiento) en lugar del freno de estacionamiento. D : (conducir) Para la conducción general.
Página 170
Conducción y funcionamiento Frenado de motor Para usar el efecto de frenado del motor, seleccione L al conducir cuesta abajo, si es necesario. El frenado de motor es más efectivo en el rango L. Si se selecciona el Presione el botón de liberación para rango L a velocidad muy alta, la seleccionar una velocidad.
Conducción y funcionamiento Reducción Falla Libere la palanca de cambios Este vehículo está equipado con un En caso de falla, se ilumina la luz control de bloqueo de la palanca. de advertencia . La transmisión El control de bloqueo de la palanca ya no cambiará...
Página 172
Conducción y funcionamiento 2. Gire la ignición a ON/RUN Liberador manual del bloqueo (ENCENDIDO/ de cambios FUNCIONAMIENTO). La transmisión automática tiene un 3. Presione el botón de la seguro eléctrico de palanca de cambios. estacionamiento. Para que el selector de velocidades de la 4.
Conducción y funcionamiento 3. Inserte un destornillador plano, Transmisión manual Precaución (Continúa) hasta donde pueda llegar, y mueva la palanca fuera de P Al detener el vehículo en una (estacionamiento). cuesta arriba, no sostenga el Si P (estacionamiento) vuelve vehículo en su lugar oprimiendo a seleccionarse, la palanca el pedal del acelerador.
Conducción y funcionamiento Frenos Indicador de control . Luz de Precaución advertencia del sistema de freno y El sistema de frenos está integrado embrague 0 63. No es aconsejable conducir con por dos circuitos de frenos la mano apoyada en la palanca independientes.
Conducción y funcionamiento Freno de Mano Indicador de control . Luz de Advertencia (Continúa) advertencia del sistema de frenos antibloqueo (ABS) 0 64. Para reducir las fuerzas operativas del freno de Luz de freno adaptable estacionamiento, presione el Durante el frenado completo, las freno de pie al mismo tiempo.
Conducción y funcionamiento Asistencia de arranque Sistemas de control TC es funcional tan pronto como el indicador de control se apague. en subidas (HSA) de recorrido Cuando se activa el TC, El sistema ayuda a impedir Sistema de control de parpadea.
Conducción y funcionamiento Desactivación Falla Tan pronto como el vehículo empieza a desviarse (subviraje/ Si hay una falla en el sistema el sobreviraje), la potencia del motor indicador de control se enciende se reduce y las ruedas se frenan de continuamente y aparece un forma individual.
Conducción y funcionamiento Desactivación Combustible ESC se reactiva presionando nuevamente. Si se deshabilitó previamente el sistema TC, tanto Combustible (para TC como ESC se activan Motores a gasolina) nuevamente. Sólo use combustible sin plomo que El ESC se activa nuevamente cumpla con la norma DIN EN 228.
Conducción y funcionamiento Llenado del tanque Peligro El combustible es inflamable y explosivo. No fumar. Evite la presencia de llamas o chispas. Si puede oler combustible en su vehículo, pida a un taller que remedie la causa de esto inmediatamente. 1.
Página 180
Conducción y funcionamiento Nota Si, en climas fríos, la tapa de llenado no se abre, dé ligeros golpes a la tapa. Y luego trate de abrirla de nuevo. Precaución Limpie inmediatamente el combustible que rebose. 4. Retire el tapón. La tapa está sujeta con una correa al vehículo.
Cuidado del vehículo Cuidado del Luces antiniebla ....193 Arranque con cables Luces, Direccionales pasacorríente vehículo Delanteras ....194 Arranque con cables Luces cola .
Cuidado del vehículo Información general Almacenamiento del Verificar el anticongelante y la protección contra corrosión. vehículo Accesorios y Ajustar presión de llantas al Inmovilización durante un valor especificado para carga modificaciones periodo de tiempo prolongado completa. Recomendamos el uso de Si el vehículo será...
Cuidado del vehículo Puesta en funcionamiento Verificaciones del Peligro Cuando el vehículo se debe vehículo regresar a funcionamiento: El sistema de ignición usa un voltaje extremadamente alto. No Embornar el polo negativo de la Hacer su propio trabajo las toque. batería del vehículo.
Página 184
Cuidado del vehículo Levante el cofre y libere la varilla de inferior del cofre. La varilla del soporte del cofre del retenedor de la soporte debe asegurarse en su varilla de soporte, que está debajo lugar cuando la regrese al retenedor del cofre.
Cuidado del vehículo Retire la varilla de medición, Advertencia (Continúa) límpiela, insértela al tope de la manija, retírela y lea el nivel de Operar su vehículo con el cofre aceite del motor. abierto puede llevarle a una Inserte la varilla de medición al tope colisión que resulte en daños a de la manija y realice una media su vehículo o a otras...
Cuidado del vehículo Sistema de duración del Es posible que, si las condiciones de manejo son óptimas, el sistema aceite del motor de vida del aceite no indique que Este vehículo cuenta con un sea necesario hacer un cambio de aceite hasta por más de un año.
Cuidado del vehículo Cómo reinicializar el sistema life (Vida de aceite del motor) Precaución en el Centro de información del de duración del aceite del conductor (DIC). motor Recuerde reiniciar el sistema de 3. Oprima el botón SET/CLEAR duración del aceite del motor Reinicialice el sistema cada vez que para restablecer la duración cada vez que haga un cambio de...
Cuidado del vehículo Nivel de refrigerante Líquido de lavado Advertencia Precaución Permita que el motor se enfríe antes de abrir la tapa. Un nivel demasiado bajo de Cuidadosamente abra la tapa, refrigerante puede causar daños aliviando la presión poco a poco. al motor.
Cuidado del vehículo Líquido de frenos Líquido de frenos y embrague. Precaución (Continúa) Líquidos y lubricantes recomendados 0 220 Advertencia El uso de líquido de lavador que contenga isopropanol puede Batería El líquido de frenos es venenoso dañar las luces exteriores. y corrosivo.
Cuidado del vehículo Dejar sin uso el vehículo por más Siempre proteja los ojos. Los Cambio de la pluma de 4 semanas puede llevar a que la gases explosivos pueden causar limpiaparabrisas batería se descargue. Desemborne ceguera o lesiones. el polo negativo de la batería del Plumas del limpiaparabrisas Mantenga la batería del vehículo vehículo.
Cuidado del vehículo Pluma del limpiaparabrisas en Reemplazo de focos Faros delanteros y Luces el medallón trasero. de estacionamiento Apague la ignición y apague el interruptor correspondiente o cierre Luces bajas y luces altas las puertas. Solo mantenga un nuevo foco en la base! No toque el vidrio del foco con las manos desnudas.
Página 192
Cuidado del vehículo 2. Quite los tres tornillos. 4. Desprenda el conector 6. Presione el sujetador de enchufable del foco. resorte, y desconéctelo. 3. Con cuidado saque el conjunto del faro de los pernos de retención y retírelo como se muestra en la ilustración, asegurándose de que el ducto de cables permanezca en su...
Cuidado del vehículo 8. Al instalar un nuevo foco, 1. Gire las llantas delanteras y enganche las terminales en los retire las 2 tuercas de presión huecos del reflector. en la parte exterior del recubrimiento de la rueda. 9. Enganche el resorte del broche.
Cuidado del vehículo Luces antiniebla 7. Vuelva a conectar el conector 2. Desconecte el conector eléctrico y asegure que el eléctrico del soporte del foco. perno de retención esté 1. Incline la llanta delantera y 3. Retire y jale en ensamble del colocado correctamente.
Cuidado del vehículo Luces, Direccionales Luces cola Delanteras Luces traseras, direccional, luz de freno y luces de reversa 2. Gire el foco en sentido contrario a las manecillas del reloj y retírelo del soporte del foco. 1. Gire el soporte del foco en 3.
Cuidado del vehículo 4. Gire el soporte del foco en Conecte el tapón de cableado. sentido contrario a las Instale el ensamble de la luz manecillas del reloj. trasera en la carrocería y apriete los tornillos. Cierre las cubiertas y conecte. 7.
Cuidado del vehículo Gire el soporte del foco en Sistema eléctrico Los fusibles también se pueden sentido contrario a las insertar sin la existencia de una manecillas del reloj para función. Fusibles desconectarlo. Los datos en el fusible de 3. Retire el foco del soporte y reemplazo deben coincidir con los reemplace el foco.
Cuidado del vehículo Extractor de fusibles Bloque de fusibles del compartimiento del motor Un extractor de fusibles puede estar ubicado en la caja de fusibles en el compartimiento del motor. Coloque el extractor de fusibles en los diferentes tipos de fusibles de la parte superior o lateral y retire el fusible.
Página 199
Cuidado del vehículo Sensor de velocidad de Motor de bomba de salida de transmisión combustible Desempañante trasero Módulo de control del motor1 Calentador del espejo retrovisor exterior trasero Módulo de control del motor2 Quemacocos Inyector, ignición Módulo de control de transmisión continuamente Sistema de aire variable...
Cuidado del vehículo En vehículos con el conductor del Sensor auxiliar de ocupante Ventilador de enfriamiento lado izquierdo, la caja de fusibles - alta Motor de nivelación del faro está detrás del compartimiento de Motor del limpiaparabrisas almacenamiento en el tablero de Horn delantero instrumentos.
Página 201
Cuidado del vehículo Tablero de instrumentos Interruptor de ignición de lógica discreta (sin Módulo de control de detención y arranque CVT) transmisión continuamente variable Evitar colisión delantera Radio Tablero de instrumentos Módulo de control de la Pantalla de alerta de LED carrocería 1 (detención y reflejado arranque CVT)
Cuidado del vehículo Herramientas del Módulo de control de carrocería 5 vehículo Logística/Convertidor Módulo de control de DC/DC carrocería 4 Herramientas Ventana eléctrica express Módulo de control de del conductor Vehículos con rueda de carrocería 3 Motor del ventilador refacción Módulo de control de la Asiento delantero con carrocería 2 (sin detención...
Cuidado del vehículo Ruedas y llantas neumáticos de invierno en el Es probable que no haya llantas vehículo si se espera conducir con para invierno con el mismo rango frecuencia en caminos cubiertos por de velocidad que las llantas Estado de Neumáticos, estado hielo o nieve.
Cuidado del vehículo S: Hasta 180 km/h Las presiones de las llantas difieren dependiendo de varias opciones. T: Hasta 190 km/h Para conocer el valor de presión de H: Hasta 210 km/h las llantas correcto, siga el procedimiento siguiente: V: Hasta 240 km/h 1.
Cuidado del vehículo Por razones de seguridad se Cambiar el tamaño de los rines Advertencia (Continúa) recomienda que la profundidad de y llantas dibujo de las llantas en un eje no llanta y daño interno, resultando Si se utilizan neumáticos de deben variar más de 2 mm.
Cuidado del vehículo Rotación de la llanta Advertencia Se recomienda: No use llantas y ruedas de Las llantas deben rotarse cada diferente tamaño y tipo a las 12,000 km. Las llantas se rotan instaladas originalmente en el para lograr un desgaste más vehículo.
Cuidado del vehículo Kilometraje de prueba de Los tapacubos no deben Advertencia menoscabar la refrigeración de los desvío frenos. No use llantas y ruedas de GM recomienda conducir el vehículo nuevo al menos 800 diferente tamaño y tipo a las Advertencia kilómetros antes de evaluar si se instaladas originalmente en el...
Cuidado del vehículo Siempre use cadenas de malla fina Haga las siguientes preparaciones y (máximo 1 cm (0.4 pulgadas) de que no agreguen más de 10 mm al observe la siguiente información: grosor) debajo del gato. Saque dibujo de la llanta y los lados los objetos pesados del vehículo Estacione el vehículo en una internos (incluyendo el seguro de la...
Página 209
Cuidado del vehículo Aplique el freno de No arranque el vehículo cuando estacionamiento y coloque la esté levantado con el gato. primera velocidad, la reversa Limpie las tuercas y roscas con o P. un trapo limpio antes de montar Nunca cambie más de una la rueda.
Página 210
Cuidado del vehículo 4. Coloque el gato a la altura Instale las tapas de las tuercas necesaria. Colóquelo o el tapón central en el rin de directamente debajo del punto aleación. de colocación del gato, de 11. Instale la cubierta del punto de manera que evite su colocación del gato del deslizamiento.
Cuidado del vehículo Posición para plataforma de velocidad correspondientes, incluso si no hay una etiqueta que lo levantamiento. indique. Busque la ayuda de un talles para comprobar el límite de velocidad aplicable. La rueda de repuesto tiene un rin de acero.
Página 212
Cuidado del vehículo Rueda de refacción temporal 2. Jale hacia arriba la perilla de liberación en la parte superior El uso de la rueda de refacción del respaldo del asiento. temporal podría afectar la capacidad de conducción. Lleve a reemplazar o reparar la llanta defectuosa tan pronto como sea posible.
Cuidado del vehículo Arranque con cables Nunca exponga la batería a flamas abiertas o chispas. pasacorríente Una batería descargada podría congelarse a temperaturas de 0 No arranque con un cargador °C. rápido. Descongele la batería congelada Un vehículo con una batería antes de conectar las pinzas descargada puede ponerse en para pasar corriente.
Página 214
Cuidado del vehículo No permita que las terminales Orden de conexión de cable: 2. Después de 5 minutos, de un cable toquen las del otro arranque el otro motor. Los 1. Conecte el cable rojo a la cable. intentos de arranque no terminal positiva de la batería deberían hacerse por mas de Los vehículos no deben hacer...
Cuidado del vehículo Remolque del La argolla de remolque está La argolla de remolque sólo se almacenada con las herramientas debe usar para remolcar y no para vehículo del vehículo. recuperar el vehículo. Vea Herramientas 0 201. Encienda la ignición para liberar el Cómo remolcar el bloqueo de la columna de dirección vehículo...
Cuidado del vehículo El vehículo debe remolcarse hacia Cuidado Apariencia que contienen componentes adelante, a una velocidad no mayor agresivos que pueden causar daño a 88 km/h. En todos los demás a la pintura. Cuidado exterior casos y cuando la transmisión esté Si utiliza un lavado de vehículos, fallando, el eje delantero debe Seguros...
Cuidado del vehículo Solicite que un taller engrase las El pulido se necesita únicamente si Limpie las manchas de las hojas bisagras de todas las puertas. la pintura se opacado o si hay limpiaparabrisas con un trapo suave depósitos sólidos unidos a la y un limpiador de ventanillas.
Cuidado del vehículo Después de que la parte de abajo El cuadro de instrumentos y las Precaución (Continúa) se lave, revísela y encérela si es pantallas debe limpiarse necesario. únicamente utilizando un trapo Lo mismo aplica para la ropa con suave y húmedo.
Servicio y mantenimiento Servicio y Información general Mantenimiento y cuidados adicionales mantenimiento Información de servicio Condiciones extremas de Para garantizar la seguridad y la funcionamiento economía de funcionamiento del Información general vehículo, así como para mantener Las condiciones extremas de Información de servicio .
Servicio y mantenimiento Vehículos de recuperación como de vida del aceite (si está Mantenimiento grúas de remolque y portadores disponible), el indicador le programado de vehículo de cama plana o mostrará cuándo cambiar el cualquier vehículo que se utiliza aceite y el filtro. En condiciones Servicio y mantenimiento de manera consistente para severas, el indicador podría...
Servicio y mantenimiento Confirmaciones Líquidos, lubricantes Seleccionar el aceite de motor correcto La confirmación de servicio se y partes La elección del aceite correcto para registra en la guía de servicio. recomendadas el motor depende tanto de la La fecha y el kilometraje se especificación adecuada del aceite, completan con el sello y la firma del como de su grado de viscosidad.
Página 222
Servicio y mantenimiento Utilice sólo el aceite de motor que Rellenado de aceite de motor Grados de viscosidad del aceite sea aprobado por las de motor Los aceites de motor de diferentes especificaciones Dexos o un aceite fabricantes y marcas pueden ser de motor equivalente al grado de mezclados, siempre y cuando viscosidad adecuado.
Servicio y mantenimiento viscosidad facilitará el arranque del proporciona protección contra El líquido de frenos debe motor en frío a temperaturas bajas congelamiento hasta almacenarse en un contenedor extremas. aproximadamente -50 °C. Esta sellado para evitar la absorción concentración de debe mantener de agua.
Datos técnicos Datos técnicos Identificación del Datos del motor 0 224. Para identificar el motor respectivo, Vehículo consulte la potencia del motor en el Identificación del Vehículo certificado de conformidad de EEC Número de Identificación provisto con su vehículo u otros Número de Identificación del del Vehículo (VIN) documentos de registro nacional.
Datos técnicos Datos del vehículo Datos del motor Designaciones comerciales Código de identificación del motor Número de cilindros Desplazamientos de pistón [cm³] 1399 Potencia de motor [kW] en rpm 73 kW / 6200 Torque [Nm] a rpm (MT, CVT) / 440, 128 / 4400 Octanaje RON recomendado...
Datos técnicos Peso del vehículo <México> Peso de vehículo para México Peso mínimo en calle, con conductor (68kg) Motor Cambio manual 1004/1032 Transmisión automática (CVT) 1042/1070 Peso máximo en calle, con conductor (68kg) Motor Cambio manual 1020/1033 Transmisión automática (CVT) 1058/1071 Peso bruto del vehículo Motor...
Página 227
Datos técnicos <Otros países excepto México> Peso mínimo en calle, con conductor (75kg) Motor Cambio manual 1032 Transmisión automática (CVT) 1053 Peso máximo en calle, con conductor (75kg) Motor Cambio manual 1059 Transmisión automática (CVT) 1084 Peso bruto del vehículo Motor Cambio manual 1370...
Datos técnicos Dimensiones del vehículo Largo [mm] 3595 Ancho sin espejos exteriores [mm] 1595 Ancho con espejos exteriores [mm] 1876 Altura (sin antena) [mm] sin portaequipaje 1476 Largo del piso del compartimiento de carga [mm] Longitud del compartimiento de carga con asientos 1107 traseros plegados [mm] Ancho de compartimiento de carga [mm]...
Información al cliente Información al Grabación de datos y preferencias personales, como ajustes de radio, posiciones de privacidad del cliente asiento y ajustes de temperatura. vehículo Grabadoras de datos Grabación de datos y eventos Registro y privacidad de privacidad del vehículo los datos del vehículo Este vehículo está...
Información al cliente Si los cinturones de seguridad Para leer los datos registrados por Identificación de la del conductor y pasajero un EDR se requiere de equipo frecuencia del estaban abrochados o no; especial y se necesita acceder al radio (RFID) vehículo o al EDR.
Página 232
Información al cliente Estándares de la Industria de Canadá RSS-GEN/210/220/310, ICES-001. La operación está sujeta a los dos condiciones siguientes: 1. El dispositivo no debe causar interferencia dañina. 2. El dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la interferencia que pudiera causar una operación indeseada del dispositivo.
OnStar OnStar Descripción general o funciones/ aplicaciones que pueden no estar disponibles en su OnStar región, o debido a cambios posteriores a la impresión de este Descripción general OnStar Descripción general de manual del propietario. Descripción general de OnStar Consulte la documentación de OnStar .
OnStar Servicios OnStar Presione para dar comandos de Presione para obtener una voz al sistema de navegación paso conexión prioritaria al Asesor, a paso de OnStar. Esto requiere el disponible las 24 horas, los 7 días Emergencias plan de servicio OnStar de la semana para: Con la Respuesta Automática de Connect Plus.
OnStar Seguridad Navegación Utilice comandos de voz durante una ruta planeada Si está equipado con OnStar, La navegación de OnStar requiere proporciona los servicios: el plan de servicio OnStar Cancelar ruta Connect Plus. Con Asistencia en el camino, los 1. Presione .
OnStar 2. Diga "Repetir". El sistema pantalla de navegación para iniciar Bloquee/desbloquee las puertas, responde con la última las instrucciones de conducción. si está equipado con seguros dirección dada, y a Las rutas que se envían a la remotos, o active el claxon y las continuación dice "Gracias, pantalla de navegación sólo se luces.
OnStar Diagnósticos Información adicional de navegación paso a paso están disponibles en la mayoría de los de OnStar OnStar puede realizar una vehículos. Todos los servicios verificación mensual de los OnStar no están disponibles en Servicio de transferencia sistemas de operación clave de su todos los lugares ni en todos los vehículo, incluyendo el motor, la vehículos.
OnStar ha dado el mantenimiento regístrese para los diagnósticos del Idiomas adecuado. SI se agrega, conecta o vehículo de OnStar. Haga clic en la El vehículo puede programarse para modifica el equipo o software, el pestaña "My Account" (Mi cuenta) responder en varios idiomas.
OnStar Si las señales GPS no están Mensaje No es posible El equipo eléctrico añadido podría disponibles, el sistema OnStar interferir con al operación del conectar con OnStar debería funcionar para llamar a sistema OnStar y hacer que no Si la cobertura celular es limitada o OnStar.
OnStar por separado al momento de la (respuesta automática a accidentes, Es importante mencionar que, las instalación. Estas actualizaciones o servicios de emergencia a distancia, finalidades (i), (ii), (iii), (iv), (v) y (vi), cambios también pueden causar dan origen y son necesarias para asistencia en caso de robo de su que un sistema se comunique vehículo, instrucciones para llegar a...
Página 241
OnStar continuación se muestran los avisos IMPLIED, INCLUDING BUT NOT should be available at y licencias relacionados con libcurl LIMITED TO THE WARRANTIES ftp:// ftp.info-zip.org/pub/infozip/ y unzip y para otro software de OF MERCHANTABILITY, FITNESS license.html indefinitely. terceros por favor consulte FOR A PARTICULAR PURPOSE Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP.
Página 242
OnStar incidental, special or consequential normal SFX banner has not 4. Info-ZIP retains the right to use damages arising out of the use of or been removed from the binary the names Info-ZIP, Zip, inability to use this software. or disabled. UnZip, UnZipSFX, WiZ, Pocket UnZip, Pocket Zip, Permission is granted to anyone to...
Página 243
OnStar PARTICULAR Y NO INFRACCIÓN disponible en ftp://ftp.info-zip.org/ caso, Info-ZIP o sus colaboradores DE DERECHOS DE TERCEROS. pub/infozip/license.html serán responsables de daños EN NINGÚN CASO, LOS indefinidamente. directos, indirectos, incidentales, AUTORES O TITULARES DE LOS especiales o consecuentes que Derechos de autor (c) 1990-2005 DERECHOS DE AUTOR SERÁN surjan del uso o la incapacidad para Info-ZIP.
Página 244
OnStar distribución. La única nombres "Info-ZIP" (o cualquier excepción a esta condición es variación de los mismos, la redistribución de un binario incluyendo, pero sin limitarse UnZipSFX estándar a, diferentes capitalizaciones), (incluyendo SFXWiz) como "Pocket UnZip", "WiZ" o parte de un archivo "MacZip"...
Página 246
Índice Asistencia de arranque en Bluetooth Cambio de la pluma, subidas (HSA) ....175 Resumen ..... 145 limpiaparabrisas .
Página 247
Índice Compartimentos (cont.) Control electrónico de Deflector agua (cont.) Información para cargar el estabilidad ....176 Sistema central de seguros ..19 vehículo .
Página 248
Índice El motor se detiene cuando está Espejos plegables ....25 desacelerando (cont.) Espejos retrovisores ... . . 26 Glove Box .
Página 249
Índice Información adicional de Llanta de refacción Luces (cont.) Bolsa de aire y tensor del OnStar ......236 compacta .
Página 250
Índice Luces (cont.) Luz de apagado del control de Mantenimiento y cuidados Puerta entreabierta ... . . 67 estabilidad electrónica (ESC) . . 65 Adicional ..... 218 Revise el motor (Indicador Luz de cambio de marchas .
Página 251
Índice Otros elementos de servicio Privacidad Resumen ....86, 120 Sistema aire acondicionado . . 158 Registro de datos del Rotación, llantas ....205 vehículo .
Página 252
Índice Sistema de datos de Vehículo (cont.) radio (RDS) ....97 Mensajes ..... . . 72 Tacómetro .