Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 92

Enlaces rápidos

JUMBO TCS60
it Istruzioni originali
Smontagomme
de Originalbetriebsanleitung
Reifenmontiermaschine
en Original instructions
Tire changer
es Manual original
Máquina para montaje de neumáticos
fr Notice originale
Machine à monter les pneus
ru Инструкции по эксплуатации
Шиномонтажный станок

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sicam JUMBO TCS60

  • Página 1 JUMBO TCS60 it Istruzioni originali en Original instructions fr Notice originale Smontagomme Tire changer Machine à monter les pneus de Originalbetriebsanleitung es Manual original ru Инструкции по эксплуатации Reifenmontiermaschine Máquina para montaje de neumáticos Шиномонтажный станок...
  • Página 2 Declaration of Conformity EG-Konformitäts-Erklärung Déclaration de Conformité Declaración de Conformidad CE La Ditta / The Company / Hiermit bescheinigt das Unternehmen / La Maison / La Compañia Sicam S.r.l. Società Unipersonale A Bosch Group Company Via della Costituzione 49 42015 Correggio (RE) ITALY dichiara con la presente la conformità...
  • Página 3 | JUMBO TCS60 | 3 Indice Italiano Contents English Sommaire Français Inhaltsverzeichnis Deutsch Índice Español Содержание Русский Sicam srl società unipersonale 301 971 2010-11-18...
  • Página 4 4 | JUMBO TCS60 | Indice Simboli utilizzati Manutenzione Nella documentazione Lubrifi canti consigliati 1.1.1 Indicazioni di avvertimento – struttura Pulizia e manutenzione e signifi cato 6.2.1 Intervalli di manutenzione 1.1.2 Simboli nella presente documentazione 5 6.2.2 Controllo del livello dell’olio nella...
  • Página 5: Simboli Utilizzati

    Simboli utilizzati | JUMBO TCS60 | 5 Simboli utilizzati Sul prodotto Nella documentazione Rispettare tutti i simboli di avvertimento sui prodotti 1.1.1 Indicazioni di avvertimento – struttura e e mantenere le relative etichette integralmente in significato condizioni di perfetta leggibilità! Le indicazioni di avvertimento segnalano pericoli e le relative conseguenze per l’utente o persone che sosta-...
  • Página 6: Istruzioni Per L'uTente

    Sicam Tire Equipment". Queste istruzioni vanno lette attentamente prima della messa in funzione, JUMBO TCS60 deve essere impiegato esclusiva- del collegamento e dell‘uso di JUMBO TCS60 e devono mente per lo scopo specificato e solo negli ambiti essere assolutamente rispettate.
  • Página 7: Descrizione Dell'aPparecchio

    Descrizione del prodotto | JUMBO TCS60 | 7 Descrizione dell'apparecchio Sul JUMBO TCS60 vi sono parti rotanti, mobi- li e in movimento che possono causare lesioni a dita e braccia. Fig. 1: JUMBO TCS60 Sicam srl società unipersonale 301 971...
  • Página 8 8 | JUMBO TCS60 | Descrizione del prodotto Pos. Nome Funzione Comando a distanza Permette all’operatore di comandare a distanza le operazioni del JUMBO TCS60 tramite i co- mandi e il pedale. Comandi generali Controllo dell'unità remota: 2a. Accensiore dell'unità remota.
  • Página 9 Descrizione del prodotto | JUMBO TCS60 | 9 Comando slittamento braccio operante: + Azionando la leva verso sinistra il braccio operante slitta verso l'esterno (1). + Azionando la leva verso destra il braccio operante slitta verso l'interno (2). Comando movimento del carrello e del braccio porta- mandrino: + Azionando la leva verso l’alto alza il braccio porta-...
  • Página 10: Descrizione Del Funzionamento

    10 | JUMBO TCS60 | Descrizione del prodotto Pedale rotazione della flangia di serraggio: + Rotazione in senso orario della flangia di serraggio (1). + Rotazione in senso antiorario della flangia di serrag- gio (2). Descrizione del funzionamento Di seguito sono riportate le funzioni principali dei com- ponenti elencati del JUMBO TCS60: Comando a distanza, permette all’operatore di co-...
  • Página 11: Prima Messa In Funzione

    Prima messa in funzione | JUMBO TCS60 | 11 Prima messa in funzione 2. Sollevare il JUMBO TCS60 con una gru di solleva- mento e installarlo nell’area prevista rispettando le distanze minime indicate nella figura. Disimballaggio 1. Rimuovere l’imballaggio facendo attenzione al distac- co dei chiodi.
  • Página 12: Collegamento Pneumatico

    12 | JUMBO TCS60 | Prima messa in funzione Collegamento pneumatico Collegamento elettrico 1. Collegare il JUMBO TCS60 all’unità di alimentazione 1. Verificare che la tensione di rete e la tensione indi- aria compressa. cata sulla targhetta di identificazione coincidano.
  • Página 13: Uso 5.1 Accensione Del Jumbo Tcs60

    Uso | JUMBO TCS60 | 13 Accensione del JUMBO TCS60 Avvertenza – rischio di danneggiamento del Per mettere in funzione il JUMBO TCS60 prima di pneumatico o del cerchione! eseguire le operazioni di smontaggio e montaggio del Il pneumatico può ad es. riportare incrina-...
  • Página 14: Smontaggio Di Un Pneumatico

    14 | JUMBO TCS60 | Uso Smontaggio di un pneumatico Per i cerchioni da 42” a 60” vengono fornite a richiesta 6 prolunghe da montare sulle griffe di ser- Consultare le pubblicazioni della Wdk disponibili in raggio. tedesco ed inglese! (www.wdk.de: istruzioni di montaggio/smontaggio)
  • Página 15 Uso | JUMBO TCS60 | 15 3. Azionando il comando slittamento braccio operan- 5.2.2 Preparativi per lo smontaggio te, premere con il disco stallonatore il tallone del Evitare danni alla valvola! pneumatico verso il canale del cerchione e, tramite il pedale, fare ruotare senza interruzioni la flangia di 1.
  • Página 16 16 | JUMBO TCS60 | Uso 7. Azionando il comando slittamento braccio operan- Smontaggio ruote agricoltura te, premere con il disco stallonatore il tallone del 1. Azionando il comando movimento utensile, ruotare pneumatico verso il canale del cerchione e, tramite il pedale, fare ruotare senza interruzioni la flangia di l’utensile in modo che il disco sia rivolto verso il lato...
  • Página 17 Uso | JUMBO TCS60 | 17 8. Azionando il comando movimento braccio operante, ribaltare il braccio operante e portarlo sulla parte anteriore del pneumatico premendo il pedale. Agen- do sull'apposita spina e facendo basculare l’utensile di montaggio, riagganciare il braccio operante al carrello.
  • Página 18 18 | JUMBO TCS60 | Uso 5. Utilizzando la leva apposita (vedi accessori specia- Per ruote particolarmente dure e bloccate sul cerchi- li, Cap.3.4) (1), togliere l’anello di bloccaggio dal one si consiglia di utilizzare due morsetti di fissaggio cerchione.
  • Página 19: Montaggio Del Pneumatico

    Uso | JUMBO TCS60 | 19 Montaggio del pneumatico Montaggio ruote tubeless e supersingle 1. Lubrificare con pasta di montaggio entrambi i talloni Pericolo di incidenti dovuto al danneggia- mento di cerchioni o pneumatici! del pneumatico, la spalla e il canale del cerchione.
  • Página 20 20 | JUMBO TCS60 | Uso 7. Se ciò non fosse possibile, bloccare la parte di 6. Azionando il comando movimento utensile, ruotare pneumatico intallonata con l’apposita pinza (1) in l’utensile in modo che il disco sia rivolto verso il lato...
  • Página 21: Arresto Di Emergenza

    10 minuti. inserirla nella copertura prima del montaggio e sgon- fiarla in modo da farla distendere uniformemente In caso di inattività del JUMBO TCS60 per 10 minuti, all’interno della copertura. lo spegnimento avverrà automaticamente. 3. Completare il montaggio del secondo tallone usando Arresto di emergenza il disco stallonatore.
  • Página 22: Anomalie Di Funzionamento

    Per velocizzare l’intervento è importante indicare durante la telefonata i dati riportati sulla targhetta di identifi- cazione (etichetta sul lato posteriore quadro elettrico del JUMBO TCS60) e il tipo di guasto. Qualsiasi intervento sull’impianto elettrico, idraulico o pneumatico va eseguito esclusivamente da personale qualificato che dispone di idonea formazione.
  • Página 23: Lubrificanti Consigliati

    6. Rabboccare olio per riduttori nuovo (vedi la tabella spina di rete. dei lubrificanti). 7. Avvitare la vite di scarico olio. Per garantire la piena efficienza del JUMBO TCS60 e per assicurare il funzionamento privo di anomalie è in- dispensabile pulire l’apparecchio ad intervalli regolari 6.2.4 Rimozione della condensa 1.
  • Página 24: Ricambi E Parti Soggette A Usura

    2. Rispettare quanto indicato per la prima messa in Ricambi e parti soggette a usura funzione (vedi cap. 4.2). In caso di vendita o cessione del JUMBO TCS60, Denominazione Codice di tutta la documentazione compresa nel volume di ordinazione...
  • Página 25: Dati Tecnici

    Dati tecnici | JUMBO TCS60 | 25 Dati tecnici Glossario JUMBO TCS60 Cerchione, struttura e denominazioni Funzione Specifiche Livello di rumorosità max. 75 dB Pressione idraulica d'esercizio 20 – 160 bar Tensione di alimentazione a seconda della tensione ordinata (vedi targhetta di iden-...
  • Página 26: Tabla De Contenido

    26 | JUMBO TCS60 | Contents Symbols used Maintenance In the documentation Suggested lubricants 1.1.1 Warning notices - Structure and Cleaning and servicing meaning 6.2.1 Service intervals 1.1.2 Symbols in this documentation 6.2.2 Check the hydraulic control unit oil On the product level 6.2.3...
  • Página 27: Symbols Used

    Symbols used | JUMBO TCS60 | 27 Symbols used On the product In the documentation Observe all warning notices on products and ensure 1.1.1 Warning notices - Structure and meaning they remain legible! Warning notices indicate hazards and their consequen- ces for the user or surrounding persons.
  • Página 28: User Information

    The JUMBO TCS60 has to be installed on an even sur- face made of concrete or similar materials, and has to be firmly anchored. Electromagnetic compatibility (EMC) Delivery specification The JUMBO TCS60 is a class A product as per EN 61 326. Denomination Order code JUMBO TCS60 Bead lifting lever...
  • Página 29: Description Of Unit

    Product description | JUMBO TCS60 | 29 Description of unit On the JUMBO TCS60 there are rotating and moving parts that could injure fingers and arms. Fig. 1: JUMBO TCS60 Sicam srl società unipersonale 301 971 2010-11-18...
  • Página 30: Controls

    30 | JUMBO TCS60 | Product description Pos. Name Function Remote control Allows the operator to control remotely the operations of the JUMBO TCS60 by means of the cont- rols and the pedal. General controls Remote unit control: 2a. Remote unit start.
  • Página 31 Product description | JUMBO TCS60 | 31 Working arm shifting control: + By activating the lever to the left, the working arm shifts towards the outside (1). + By activating the lever to the right, the working arm shifts towards the inside (2).
  • Página 32: Description Of Function

    Below are reported the main functions of the listed components of the JUMBO TCS60: The remote control allows the operator to control remotely the operations of the JUMBO TCS60 by means of the controls and the pedal. The mandrel assembly permits locking and rotation of the rim;...
  • Página 33: First Start Up

    First start up | JUMBO TCS60 | 33 First start up 2. Lift the JUMBO TCS60 with a lift crane and install it in the designed area respecting the minimum distan- ces shown in the picture. Unpacking 1. Remove the packaging paying attention to nails detaching.
  • Página 34: Pneumatic Connection

    « Pull the red knurled screw (pressure reducing val- ve) fi rst upwards and then twist it to adjust ope- For a correct functioning of JUMBO TCS60 it is extre- rating pressure. mely important that after having connected and started «...
  • Página 35: Operating Instructions

    Warning - tire or rim damage danger! Follow carefully the following procedures before Excessive pressure can e. g. result in cracks starting-up the JUMBO TCS60 and carrying out tire mounting (on the inside/outside) of the tire. The rim and demounting operations: can be scratched or deformed.
  • Página 36: Tire Demounting

    36 | JUMBO TCS60 | Operating instructions Tire demounting For the 42” to 60” rims 6 extensions that can be mounted on the locking jaws are delivered on re- Read the Wdk publications available in German and quest. English! (www.wdk.de: mounting/demounting instructions) 5.2.1...
  • Página 37: Preparations For Demounting

    Operating instructions | JUMBO TCS60 | 37 5.2.2 Preparations for demounting Use mounting paste for complete detachment of tire and rim. Avoid valve damage! 1. Extract the pin from the valve and wait until the air is completely discharged from the tire.
  • Página 38 38 | JUMBO TCS60 | Operating instructions 2. By activating the working arm shifting control, posi- Use mounting paste for complete detachment of tire and rim. tion the bead breaking disk in correspondence with the inner edge of the rim.
  • Página 39 Operating instructions | JUMBO TCS60 | 39 10. Once the operation has been carried out, tension Demounting of wheels with bead wire the tire by moving the rim away from the tool so 1. While operating the tool movement control, rotate that the bead fits into the drop centre.
  • Página 40: Tire Mounting

    40 | JUMBO TCS60 | Operating instructions 8. Using the trolley movement control, shift the trolley Tire mounting in the inner side of the tire, and, by means of the tool movement control, rotate the tool so that the Danger of car accidents caused by damaged...
  • Página 41 Operating instructions | JUMBO TCS60 | 41 4. Use the pedal to make the locking flange rotate and To mount particularly hard tubeless and supersingle in the mean time insert and lower the rim, pressing tires follow the instructions given for agricultural on the on the cover bead in order to allow the upper wheels.
  • Página 42: Turning Off The Jumbo Tcs60

    WARNING! Very heavy wheels have to be moved by at least two persons! Turning off the JUMBO TCS60 To turn off the JUMBO TCS60 once the tire mounting and Mounting of wheels with bead wire demounting operations have been carried out, press for a couple of seconds the shut-down button;...
  • Página 43: Functioning Anomalies

    To speed up intervention it is important to tell during the phone call the data reported on the identification plate (tag on the back of the JUMBO TCS60) and the type of malfunction. Any intervention on the electrical, hydraulic or pneumatic system, has to be performed exclusively by qualified technicians which are properly trained.
  • Página 44: 27 6.1 Suggested Lubricants

    Condensate removal network. 1. Turn left the red button placed in the lower part of To guarantee full efficiency of the JUMBO TCS60 and the water separator. 2. Remove the accumulated condensate. to ensure functioning without anomalies it is essential 3.
  • Página 45: Spare And Wearing Parts

    Sliding shoe 300 232 Temporary decommissioning Fuse 2A 5x20 040 146 If the JUMBO TCS60 is going to be stopped for a limi- Pneumatic valves assembly 300 583 Tool holding arm locking cylinder 301 718 ted period of time or if the equipment is not being used...
  • Página 46: Technical Data

    46 | JUMBO TCS60 | Technical data Technical data Glossary JUMBO TCS60 Rim, structure and names Function Specifications Maximum noise level. 75 dB Working hydraulic pressure 20 – 160 bar Power supply tension depending on the cho- sen tension (see iden-...
  • Página 47 Glossary | JUMBO TCS60 | 47 Sicam srl società unipersonale 301 971 2010-11-18...
  • Página 48 4.2.1 Positionnement de la machine Plage de travail Raccordement pneumatique Raccordement électrique Glossaire Contrôle du sens de rotation Utilisation Mise en marche du JUMBO TCS60 Démontage d’un pneu 5.2.1 Fixation de la roue 5.2.2 Préparatifs pour le démontage 5.2.3 Démontage Montage du pneu 5.3.1...
  • Página 49: Symboles Utilisés

    Symboles utilisés | JUMBO TCS60 | 49 Symboles utilisés Sur le produit Dans la documentation Observer tous les avertissements qui figurent sur les 1.1.1 Avertissements - Conception et signification produits et les maintenir lisibles ! Les avertissements mettent en garde contre les dan- gers et leurs conséquences auxquels peuvent s'exposer...
  • Página 50: Consignes D'uTilisation

    Conditions préalables Le JUMBO TCS60 doit être installé sur une surface Compatibilité électromagnétique (CEM) plane réalisée en béton ou en matériel semblable et Le JUMBO TCS60 est un produit de la classe A selon solidement fixé. EN 61 326. Fournitures Dénomination...
  • Página 51: Description De L'aPpareil

    Description du produit | JUMBO TCS60 | 51 Description de l'appareil Sur le JUMBO TCS60 sont présentes des parties tournantes, mobiles et en mouvement pouvant provoquer des lésions aux doigts et aux bras. Fig. 1: JUMBO TCS60 Sicam srl società unipersonale...
  • Página 52: Commandes

    52 | JUMBO TCS60 | Description du produit Pos. Fonction Commande à distance Elle permet à l’opérateur de commander à distance les opérations du JUMBO TCS60 au moyen des commandes et de la pédale. Commandes générales Contrôle de l'unité à distance: 2a.
  • Página 53 Description du produit | JUMBO TCS60 | 53 Commande glissement bras opérant: + En actionnant le levier vers la gauche, le bras opérant glisse vers l'externe (1). + En actionnant le levier vers la droite, le bras opérant glisse vers l'interne (2).
  • Página 54: Description Du Fonctionnement

    JUMBO TCS60: Commande à distance: elle permet à l’opérateur de commander à distance les opérations du JUMBO TCS60 au moyen des commandes et de la pédale. Groupe mandrin: il permet le blocage et la rotation de la jante; il est actionné hydrauliquement et est composé...
  • Página 55: Première Mise En Service

    Première mise en service | JUMBO TCS60 | 55 Première mise en service 2. Soulever le JUMBO TCS60 à l’aide d’une grue de le- vage et l’installer dans la zone prévue en respectant Déballage les distances minimums indiquées sur la figure.
  • Página 56: Raccordement Pneumatique

    56 | JUMBO TCS60 | Première mise en service Raccordement pneumatique Raccordement électrique 1. Brancher le JUMBO TCS60 à l’unité d’alimentation 1. Vérifier que la tension de réseau et la tension indi- d’air comprimé. quée sur la plaque d’identification correspondent.
  • Página 57: Utilisation

    Utilisation Mise en marche du JUMBO TCS60 Avertissement – risque d’endommagement Pour mettre en marche le JUMBO TCS60 avant du pneu ou de la jante ! d’effectuer les opérations de démontage et de montage Le pneu peut par exemple avoir des fissu- du pneu, suivre la procédure suivante:...
  • Página 58: Démontage D'uN Pneu

    58 | JUMBO TCS60 | Utilisation Démontage d’un pneu Pour les jantes de 42” à 60”, sont fournies sur de- mande 6 rallonges à monter sur les griffes de serra- Consulter les publications de la Wdk disponibles en allemand et en anglais! (www.wdk.de: istruzioni di montaggio/smontaggio)
  • Página 59: Préparatifs Pour Le Démontage

    Utilisation | JUMBO TCS60 | 59 3. En actionnant la commande glissement bras opé- 5.2.2 Préparatifs pour le démontage rant, appuyer avec le disque détalonneur le talon Eviter des dommages à la valve! du pneu vers le creux de la jante puis , à l'aide de la pédale, faire tourner sans interruptions la bride de...
  • Página 60 60 | JUMBO TCS60 | Utilisation 2. En actionnant la commande glissement bras opé- Utiliser de la pâte de montage pour faciliter le déta- chement complet du pneu et de la jante. rant, positionner le disque détalonneur en corres- pondance du bord interne de la jante.
  • Página 61 Utilisation | JUMBO TCS60 | 61 10. Lorsque l’opération est terminée, maintenir le pneu Démontage de roues avec bandage tendu en éloignant la jante de l’outil de montage, en 1. En actionnant la commande de mouvement de agissant de façon à ce que le talon entre dans la gorge.
  • Página 62: Montage Du Pneu

    62 | JUMBO TCS60 | Utilisation 8. En actionnant la commande de mouvement du Montage du pneu chariot, déplacer le chariot dans le flanc intérieur du pneu et, au moyen de la commande de mouvement Danger d’accidents dû à l’endommagement de l’outil, tourner l’outil de façon à...
  • Página 63 Utilisation | JUMBO TCS60 | 63 4. À l’aide de la pédale, faire tourner la bride de serra- Pour le montage de pneus de type « tubeless » et « ge et, simultanément, introduire et baisser la jante super single » particulièrement durs, suivre les inst- en forçant sur le talon du pneu afin de permettre à...
  • Página 64: Arrêt Du Jumbo Tcs60

    Arrêt du JUMBO TCS60 Montage de roues avec bandage Pour arrêter le JUMBO TCS60 lorsque les opérations de Mettre le pneu (en l’inclinant) sur le plateau. démontage et de montage du pneu ont été effectuées, maintenir le bouton-poussoir d’arrêt pressé pendant 1.
  • Página 65: Anomalies De Fonctionnement

    Dans tous les cas, s’adresser au service après-vente du revendeur agréé d’équipements Sicam. Pour accélérer l’intervention, il est important d’indiquer, lors de l’appel téléphonique, les données reportées sur la plaque d’identification (étiquette située sur le côté arrière du tableau électrique du JUMBO TCS60) et le type de panne.
  • Página 66: 49 6.1 Lubrifi Ants Conseillés

    5. Lever complètement le bras porte-mandrin. Pour garantir le parfait fonctionnement du 6. Remplir avec de la nouvelle huile pour réducteur JUMBO TCS60 et pour assurer le fonctionnement sans anomalies, il est indispensable de nettoyer l’appareil à (voir le tableau des lubrifiants).
  • Página 67: 50 6.2.5 Approvisionnement De L'hUile Dans

    1. Débrancher la connexion électrique. 2. Respecter les indications concernant la première mise en marche (voir chapitre 4.2). En cas de vente ou de cession du JUMBO TCS60, toute la documentation inclue dans le volume de fourniture doit être livrée intégralement avec l’appareil.
  • Página 68: Caractéristiques Techniques

    68 | JUMBO TCS60 | Caractéristiques techniques Caractéristiques Glossaire techniques Jante, structure et dénominations JUMBO TCS60 Fonction Spécifications Niveau de bruit max. 75 dB Pression hydraulique d'exercice 20 – 160 bar Tension d’alimentation Selon la tension com- mandée (voir plaque d’identification)
  • Página 69 Glossaire | JUMBO TCS60 | 69 Sicam srl società unipersonale 301 971 2010-11-18...
  • Página 70 70 | JUMBO TCS60 | Inhaltsverzeichnis Verwendete Symbolik Instandhaltung In der Dokumentation Empfohlene Schmiermittel 1.1.1 Warnhinweise – Aufbau und Reinigung und Wartung Bedeutung 6.2.1 Wartungsintervalle 1.1.2 Symbole – Benennung und Bedeutung 71 6.2.2 Kontrolle des Ölstands im Auf dem Produkt Hydraulik-Steuergerät...
  • Página 71: Verwendete Symbolik

    Verwendete Symbolik | JUMBO TCS60 | 71 Verwendete Symbolik Auf dem Produkt In der Dokumentation Alle Warnzeichen auf den Produkten beachten und in 1.1.1 Warnhinweise – Aufbau und Bedeutung lesbarem Zustand halten! Warnhinweise weisen auf Gefahren und deren Folgen für den Benutzer oder umstehende Personen hin. Zu- Elektrische Spannung sätzlich beschreiben Warnhinweise die Maßnahmen zur...
  • Página 72: Benutzerhinweise

    Diese sind vor Inbetriebnahme, Anschluss und Bedie- Voraussetzungen nung von JUMBO TCS60 sorgfältig durchzulesen und zwingend zu beachten. JUMBO TCS60 muss auf einem ebenen Boden aus Be- ton oder ähnlichem Material aufgestellt und fest im Un- Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) tergrund verankert werden.
  • Página 73: Gerätebeschreibung

    Produktbeschreibung | JUMBO TCS60 | 73 Gerätebeschreibung An der JUMBO TCS60 gibt es rotierende, bewegte und bewegliche Teile, die bei un- sachgemäßer Bedienung zu Verletzungen an Fingern und Armen führen können. Fig. 1: JUMBO TCS60 Sicam srl società unipersonale 301 971...
  • Página 74: Steuerungen

    74 | JUMBO TCS60 | Produktbeschreibung Pos. Bezeichnung Funktion Fernsteuerung, Mit der sämtliche Operationen der JUMBO TCS60 durch den Bediener in sicherer Entfernung über die Steuerrhebel und das Pedal durchgeführt werden können. Allgemeine Bedienung Bedienung der Fernsteuerung 2a. Einschaltung der Fernsteuerung.
  • Página 75 Produktbeschreibung | JUMBO TCS60 | 75 Steuerung Gleiten Betriebsarm: + Stellt man den Hebel nach links, gleitet der Betriebs- arm nach außen (1). + Stellt man den Hebel nach rechts, gleitet der Be- triebsarm nach innen (2). Steuerung der Bewegung des Schlittens und des Trä- gerarms der Spannvorrichtung: + Durch Drücken des Steuerhebels nach oben wird der...
  • Página 76: Funktionsbeschreibung

    Im Folgenden werden die wichtigsten Funktionen der zuvor aufgeführten Komponenten der JUMBO TCS60 dargestellt: Fernsteuerung, mit der sämtliche Operationen der JUMBO TCS60 durch den Bediener in sicherer Ent- fernung über die Steuerrhebel und das Pedal durch- geführt werden können. Spannvorrichtung zum Einspannen und Drehen der Felge;...
  • Página 77: Erstinbetriebnahme

    Erstinbetriebnahme | JUMBO TCS60 | 77 Erstinbetriebnahme 2. Die JUMBO TCS60 mit einem Hebekran anheben und im vorgesehenen Bereich aufstellen, dabei die in der Abbildung vorgesehenen Mindestabstände beachten. Auspacken 1. Verpackung entfernen und dabei auf die Nägel achten. Nach dem Auspacken prüfen, ob sich die JUMBO TCS60 in einwandfreiem Zustand befindet und keine sichtbar beschädigten Teile aufweist.
  • Página 78: Druckluftanschluss

    78 | JUMBO TCS60 | Erstinbetriebnahme Druckluftanschluss Elektrischer Anschluss 1. Die Übereinstimmung der Netzspannung mit der auf 1. JUMBO TCS60 an die Druckluftversorgung anschlie- dem Typschild angegebenen Spannung überprüfen. 2. In Abhängigkeit von der bestellten Spannung einen ßen. länderspezifischen Einphasen- oder Drehstrom-...
  • Página 79: Bedienung

    Bedienung | JUMBO TCS60 | 79 Bedienung Einschalten der JUMBO TCS60 Warnung vor Beschädigungen des Reifens Um die JUMBO TCS60 vor der Durchführung von Rei- oder der Felge! fenmontage- und Demontagearbeiten einzuschalten, ist Reifen kann z.B. durch zu starken Druck Risse wie folgt vorzugehen: (innen/aussen) bekommen.
  • Página 80: Demontage Eines Reifens

    80 | JUMBO TCS60 | Bedienung Demontage eines Reifens Für Felgen zwischen 42“ und 60“ können auf Anfra- ge spezielle Spannklauen-Verlängerungen geliefert Es wird auf die Veröffentlichungen der Wdk verwie- werden. sen, die in deutscher und englischer Sprache zur Verfügung stehen! (www.wdk.de: Montage-/Demontageanleitungen)
  • Página 81: Vorbereitungen Demontage

    Bedienung | JUMBO TCS60 | 81 3. Die Steuerung Gleiten Betriebsarm betätigen und 5.2.2 Vorbereitungen Demontage mit der Abdrückscheibe den Felgenrand des Rei- Beschädigungen am Ventil vermeiden! fens gegen den Felgenkanal drücken und mit dem Pedal den Blockierungsflansch ohne Unterbrechung solange drehen bis der gesamte Umfang der Felge 1.
  • Página 82 82 | JUMBO TCS60 | Bedienung 7. Die Steuerung Gleiten Betriebsarm betätigen und Demontage von Rädern landwirtschaftlicher Maschinen mit der Abdrückscheibe den Felgenrand des Reifens 1. Den Montagekopf mit Hilfe der Steuerung für die Be- gegen den Felgenkanal drücken und mit dem Pedal...
  • Página 83 Bedienung | JUMBO TCS60 | 83 8. Mit Hilfe der entsprechenden Steuerung den Monta- gearm kippen und anschließend durch Drücken des Pedals an die Reifenvorderseite fahren. Den Steck- stift am Montagekopf herausziehen, den Montage- kopf auf die andere Seite kippen und erneut von Hand auf dem Schlitten feststellen.
  • Página 84 84 | JUMBO TCS60 | Bedienung 5. Mit Hilfe des entsprechenden Hebels (siehe Sonder- Montierpaste zur Hilfe nehmen, um die vollständige zubehör Kap. 3.4) (1) den Sprengring von der Felge Ablösung des Reifens von der Felge zu erleichtern. abnehmen. Bei besonders harten und auf dem Felgen festsitzen-...
  • Página 85: Reifen-Montage

    Bedienung | JUMBO TCS60 | 85 Reifen-Montage 4. Den Spannflansch mit Hilfe des Pedals drehen und gleichzeitig die Felge einfügen und absenken und auf Unfallgefahr durch beschädigte Felgen und den Reifenmantel drücken, so dass der obere Be- Reifen! reich der Felge in den Reifen laufen kann.
  • Página 86 86 | JUMBO TCS60 | Bedienung 7. Sollte dies nicht möglich sein, muss mit der entspre- 6. Den Montagekopf mit Hilfe der Steuerung für die Be- chenden mitgelieferten Zange (1) der aufgezogene wegung des Montagekopfs so drehen, dass sich die Reifenteil blockiert werden, dann betätigt man die...
  • Página 87: Ausschalten Der Jumbo Tcs60

    1. Den Reifenmantel an die Felge annähern und korrekt fel schalten sich nach 10 Minuten selbst ab. zentrieren. Wird die JUMBO TCS60 für eine Zeit von 10 Minuten Handelt es sich um einen Schlauchreifen, muss der nicht betätigt, erfolgt die Ausschaltung automatisch.
  • Página 88: Betriebsstörungen

    Andere mögliche Betriebsstörungen sind vorwiegend technischer Natur und müssen von qualifizierten Technikern überprüft und gegebenenfalls behoben werden. Wenden Sie sich in jedem Fall an den Kundendienst des befugten Händlers der Sicam-Ausstattungen. Zwecks eines raschen Eingriffs ist es wichtig, beim Anruf die Angaben auf dem Typschild (Etikett auf der Rück- seite des elektrischen Schaltschranks der JUMBO TCS60) und die Art der Störung anzugeben.
  • Página 89: 71 6.1 Empfohlene Schmiermittel

    Netzstecker 6. Mit neuem Getriebeöl befüllen (siehe Schmiermittel- ziehen. Tabelle). 7. Ölablass-Schraube einschrauben. Um die Leistungsfähigkeit der JUMBO TCS60 zu ga- rantieren und für deren einwandfreien Betrieb, ist es unumgänglich, diese in regelmäßigen Abständen zu rei- 6.2.4 Entfernung von Kondenswasser 1.
  • Página 90: 72 6.2.6 Öl Im Nebelöler Tauschen

    042 198 Joystick-Bedieneinheit mit 4 Positionen 042 742 Vorübergehende Stilllegung Schalter mit 2 Positionen 040 586 Soll JUMBO TCS60 für einen begrenzten Zeitraum vorü- Sicherung E16 30A 040 153 bergehend nicht benutzt werden, oder ist diese aus ei- Kunststoffführung 300 232...
  • Página 91: 74 8. Technische Daten

    Technische Daten | JUMBO TCS60 | 91 Technische Daten Glossar JUMBO TCS60 Felge, Aufbau und Bezeichnungen Funktion Spezifikation Geräuschpegel max. 75 dB Hydraulikdruck 20 – 160 bar Versorgungsspannung je nach bestellter Spannung (siehe Typ- schild) Maße und Gewichte Fig. 3:...
  • Página 92 92 | JUMBO TCS60 | Índice Símbolos empleados Mantenimiento En la documentación Lubricantes aconsejados 1.1.1 Advertencias: estructura y signifi cado 93 Limpieza y mantenimiento 1.1.2 Símbolos en esta documentación 6.2.1 Intervalos de mantenimiento En el producto 6.2.2 Control del nivel de aceite en la centralita hidráulica...
  • Página 93: Símbolos Empleados

    Símbolos empleados | JUMBO TCS60 | 93 Símbolos empleados En el producto En la documentación Tenga en cuenta todas las indicaciones de adverten- 1.1.1 Advertencias: estructura y significado cia en los productos y manténgalas bien legibles. Las advertencias indican peligros y sus consecuencias para el usuario o las personas que se encuentren cerca.
  • Página 94: Descripción Del Producto

    ón y el manejo del JUMBO TCS60. realizado en hormigón o material similar y perfectamen- te fijado. Compatibilidad electromagnética (EMV) Volumen de suministro JUMBO TCS60 es un producto de la clase A según EN 61 326. Denominación Código de pedido JUMBO TCS60 Leva levantatalón...
  • Página 95: Descripción Del Equipo

    Descripción del producto | JUMBO TCS60 | 95 Descripción del equipo En el JUMBO TCS60 existen partes rotantes, móviles y en movimiento que pueden causar lesiones en los dedos y brazos. Fig. 1: JUMBO TCS60 Sicam srl società unipersonale 301 971...
  • Página 96: Controles

    96 | JUMBO TCS60 | Descripción del producto Pos. Nombre Función Control a distancia Permite al operador controlar a distancia las operaciones del JUMBO TCS60 mediante los controles y el pedal. Controles generales Control de la unidad remota: 2a. Encendido de la unidad remota.
  • Página 97 Descripción del producto | JUMBO TCS60 | 97 Control de patinamiento del brazo mecánico: + Accionando la palanca hacia la izquierda el brazo mecánico patina hacia la parte externa (1). + Accionando la palanca hacia la derecha el brazo mecánico patina hacia la parte interna (2).
  • Página 98: Descripción Del Funcionamiento

    98 | JUMBO TCS60 | Descripción del producto Pedal de rotación de la brida de ajuste: + Rotación en sentido horario de la brida de ajuste (1). + Rotación en sentido antihorario de la brida de ajus- te (2). Descripción del funcionamiento A continuación se describen las funciones principales...
  • Página 99: Primera Puesta En Servicio

    Primera puesta en servicio | JUMBO TCS60 | 99 Primera puesta en servicio 2. Levantar el JUMBO TCS60 con una grúa e instalarlo en el área prevista respetando las distancias míni- mas indicadas en la figura. Desembalar 1. Quitar el embalaje prestando atención al quitar los clavos.
  • Página 100: Conexión Neumática

    100 | JUMBO TCS60 | Primera puesta en servicio Conexión neumática Conexión eléctrica 1. Conectar el JUMBO TCS60 a la unidad de alimentaci- 1. Verificar que la tensión de red y la tensión indicada ón de aire comprimido. en la tarjeta de identificación coincidan.
  • Página 101 Manejo Conexión del JUMBO TCS60 Advertencia – ¡riesgo de daño del neumático Para poner en funcionamiento el JUMBO TCS60 antes de o de la llanta! realizar las operaciones de montaje y desmontaje del Se pueden observar grietas en el neumático neumático, realizar el siguiente procedimiento:...
  • Página 102: Desmontaje De Un Neumático

    102 | JUMBO TCS60 | Manejo Desmontaje de un neumático Para llanta de 42” a 60” se proveen a pedido 6 prolongaciones para montar sobre las mordazas de ¡Consultar las publicaciones de la Wdk disponibles ajuste. en alemán e inglés! (www.wdk.de: instrucciones de montaje/desmonta-...
  • Página 103: Preparativos Para El Desmontaje

    Manejo | JUMBO TCS60 | 103 3. Accionando el control de patinamiento del brazo 5.2.2 Preparativos para el desmontaje mecánico, presione con el disco destalonador el ¡Evitar daños en la válvula! talón del neumático hacia el canal de la llanta, y usando el pedal, haga girar sin interrupciones la bri- 1.
  • Página 104 104 | JUMBO TCS60 | Manejo 2. Accionando el control de patinamiento del brazo Ayudarse con la pasta de montaje para despegar completamente el neumático de la llanta. mecánico, coloque el disco destalonador a la misma altura del borde interno de la llanta.
  • Página 105 Manejo | JUMBO TCS60 | 105 9. Accionando el control de patinamiento del brazo mecánico, coloque el disco destalonador a la misma altura del borde interno de la llanta. 10. Efectuada la operación, tensionar el neumático ale- jando la llanta de la herramienta de montaje, para que el talón entre en el canal.
  • Página 106: Montaje Del Neumático

    106 | JUMBO TCS60 | Manejo 6. Apoyar la rueda sobre la rampa correspondiente obte- Montaje del neumático niendo así el espacio necesario para quitar rápidamen- te la cámara de aire, en caso que esté provista de esta. ¡Peligro de incidentes debido al daño de la llanta o neumáticos!
  • Página 107 Manejo | JUMBO TCS60 | 107 3. Para el montaje de neumáticos que no son particu- Para el montaje de neumáticos tubeless e supersing- larmente exigentes llevar la cubierta (inclinándola) le particularmente duros, seguir las instrucciones sobre la rampa. previstas para operar en ruedas de agricultura.
  • Página 108: Detención De Emergencia

    ¡ATENCIÓN! ¡Para movilizar ruedas muy pesadas es necesario el empleo de al menos 2 personas! Desconexión del JUMBO TCS60 Para apagar el JUMBO TCS60 una vez realizadas las operaci- ones de montaje y desmontaje del neumático, mantener apretado por algunos segundos el pulsante de apagado;...
  • Página 109: Anomalías De Funcionamiento

    Acudir en cada caso al servicio de asistencia del revendedor autorizado de equipos Sicam. Para acelerar el intervento, es importante indicar durante el llamado telefónico, los datos que se indican en la tarjeta de identificación (etiqueta en la parte posterior del cuadro eléctrico del JUMBO TCS60) y el tipo de avería.
  • Página 110: Lubricantes Aconsejados

    JUMBO TCS60 con el interruptor principal y de lubricantes). desconectar el enchufe de red. 7. Enroscar los tornillos de la descarga de aceite. Para garantizar la plena eficacia del JUMBO TCS60 y asegurar el funcionamiento sin anomalías es indispen- 6.2.4 Quitar la condensación 1.
  • Página 111: Sustitución Del Aceite Del Pulverizador De Aceite

    2. Respetar lo indicado para la primera puesta en fun- cionamiento. (ver cap. 4.2) Piezas de repuesto y sujetas a des- En caso de venta o sesión del JUMBO TCS60, toda la gaste documentación comprendida en el volumen de provi- sión se entrega íntegramente junto al aparato.
  • Página 112: Datos Técnicos

    112 | JUMBO TCS60 | Datos técnicos Datos técnicos Glosario JUMBO TCS60 Llanta, estructura y denominación Función Especificación Nivel de rumorosidad máx. 75 dB Presión hidráulica ejercicio 20 – 160 bar Tensión de alimentación Según la tensión re- querida (ver tarjeta de identificación)
  • Página 113 Glosario | JUMBO TCS60 | 113 Sicam srl società unipersonale 301 971 2010-11-18...
  • Página 114 114 | JUMBO TCS60 | Содержание Используемые условные обозначения Техобслуживание В документации Рекомендуемые смазочные средства 1.1.1 Предупреждающие указания – Очистка и техобслуживание структура и значение 6.2.1 Интервалы техобслуживания 1.1.2 Условные обозначения 6.2.2 Проверка уровня масла в в документации гидравлической установке...
  • Página 115: Используемые Условные Обозначения

    Используемые условные обозначения | JUMBO TCS60 | 115 1.1.2 Условные обозначения в документации Используемые условные Знак Наименование Значение обозначения Внимание Предупреждает о потенциальном имущественном ущербе. В документации Информация к Прикладные указания и другая 1.1.1 Предупреждающие указания – структура и сведению...
  • Página 116: Важные Указания

    Описание продукта Важные указания Предусмотренное использование Важные замечания по авторским правам, JUMBO TCS60 – это устройство для монтажа и ответственности и гарантии, группе пользователей демонтажа шин нового поколения. С помощью и обязательствах предприятия, содержаться в данного устройства можно осуществлять монтаж...
  • Página 117: Описание Прибора

    Описание продукта | JUMBO TCS60 | 117 Описание прибора На инструменте JUMBO TCS60 присутству- ют вращающиеся и подвижные компо- ненты, которые могут привести к травмам пальцев или верхних конечностей. Илл. 1: JUMBO TCS60 Sicam srl società unipersonale 301 971 2010-11-18...
  • Página 118: Устройства Управления

    118 | JUMBO TCS60 | Описание продукта Пол. Наименование Функция Дистанционное управление Позволяет оператору производить операции с устройством JUMBO TCS60 на удаленном расстоянии с помощью командных кнопок и ножного привода. Общие команды Контроль удаленного блока: 2a. Включение удаленного блока. 2b. Выключение аварийной сигнализации.
  • Página 119 Описание продукта | JUMBO TCS60 | 119 Устройство управления скольжения оперативного кронштейна: + Перемещая рычаг влево, оперативный кронштейн перемещается наружу (1). + Перемещая рычаг вправо, оперативный кронштейн перемещается вовнутрь (2). Команда перемещения каретки и держателя зажимной муфты: + При поднятии рычага вверх поднимается...
  • Página 120: Описание Работы

    120 | JUMBO TCS60 | Описание продукта Педаль вращения крепёжного фланца: + Вращение стяжного фланца по часовой стрелке (1). + Вращение против часовой стрелки стяжного фланца (2). Описание работы Далее приведены основные функции перечисленных компонентов JUMBO TCS60: Дистанционное управление позволяет...
  • Página 121: Первый Запуск В Работу

    Первый запуск в работу | JUMBO TCS60 | 121 Первый запуск в работу 2. Поднять JUMBO TCS60 с помощью подъёмного крана и установить в обозначенной зоне, соблю- Снятие упаковки дая минимальные расстояния, указанные на иллю- страции. 1. При снятии упаковки не забудьте удалить все...
  • Página 122: Подключение К Пневматической Магистрали

    122 | JUMBO TCS60 | Первый запуск в работу Подключение к пневматической Подключение к электропитанию магистрали 1. Проверить, что совпадают давление сети и 1. Подключить станок JUMBO TCS60 к системе давление, указанное на идентификационной сжатого воздуха. табличке. 2. Установить штепсель, соответственно...
  • Página 123: Эксплуатация

    Эксплуатация | JUMBO TCS60 | 123 Эксплуатация Включение JUMBO TCS60 Предупреждение – риск повреждения Для выполнения пуска устройства JUMBO TCS60 шины или бандажа колеса! перед выполнением операций по демонтажу и Например, при избыточном давлении, на монтажу шин, следует выполнить следующие...
  • Página 124: Демонтаж Шины

    124 | JUMBO TCS60 | Эксплуатация Демонтаж шины Обратиться к публикациям Wdk на немецком и английском языке! (www.wdk.de: инструкции по монтажу/демонтажу – каталог критериев) 5.2.1 Крепление колеса 1. С помощью кнопки управления фланцем выполняется закрытие стяжного фланца. 2. Расположите колесо на подставке.
  • Página 125: Подготовительные Работы К Демонтажу

    Эксплуатация | JUMBO TCS60 | 125 Колеса с диаметром, меньше 800 мм, или больше Демонтаж бескамерных и односкатных колес 1500 м, рекомендуется снять штифт монтажного 1. При активации команды перемещения инструмента (Рис. 1, пол. 11) и установить его во втором отверстии.
  • Página 126 126 | JUMBO TCS60 | Эксплуатация 6. При активации команды перемещения рабочего Демонтаж колес на сельскохозяйственных машинах кронштейна произведите стыковку рабочего 1. При активации команды перемещения кронштейна. инструмента поверните инструмент таким 7. С помощью устройства управления скольжения образом, чтобы диск был обращен в сторону...
  • Página 127 Эксплуатация | JUMBO TCS60 | 127 6. При активации команды перемещения рабочего 14. Для демонтажа заднего борта разверните кронштейна произведите стыковку рабочего монтажный инструмент на 180°, поместите кронштейна. его между ободом и бортом, расположите его рядом с задней кромкой обода и вставьте рычаг...
  • Página 128: Монтаж Шины

    128 | JUMBO TCS60 | Эксплуатация 5. С помощью рычага для бортового кольца Для особо жестких колес, зафиксированных на покрышки (см. перечень специального ободе, рекомендуется применять два крепежных вспомогательного оборудования, гл. 3.4) (1), зажима (2), поставляемых при оформлении снимите стопорное кольцо с обода..
  • Página 129: Монтаж

    Эксплуатация | JUMBO TCS60 | 129 Предупреждение – риск повреждения шины! Образование трещин при работе на нена- гретой шине. Разрыв шины в слишком вы- сокой скорости. € Внутренняя температура шины должна быть не менее 15 °C. € Обратиться к публикациям Wdk на не- мецком...
  • Página 130 130 | JUMBO TCS60 | Эксплуатация При монтаже бескамерных шин, а также особенно жестких односкатных шин следуйте инструкциям, представленным в разделе по монтажу шин на машинах, используемых в сельскохозяйственной отрасли. ВНИМАНИЕ! Категорически запрещается выполнять операции накачивания шин, предварительно не сняв колесо с машины! ВНИМАНИЕ! Для...
  • Página 131: Выключение Jumbo Tcs

    Эксплуатация | JUMBO TCS60 | 131 Выключение JUMBO TCS60 Монтаж колес с бортовым кольцом покрышки 1. Расположите покрышку (в наклонном положении) Для выключения устройства JUMBO TCS60 после на подставке. выполнения операции по демонтажу и монтажу шин удерживайте в течение нескольких секунд кнопку...
  • Página 132: Неполадки Работы

    телю оснащения Sicam. Чтобы сократить время проведения операции, необходимо при телефонном разговоре, укаказать данные, приведённые на идентификационной табличке (этикетка с задней стороны станка JUMBO TCS60) и вид по- вреждения. Любая операция на системе электропитания, на гидравлической или пневматической магистрали, может...
  • Página 133: Очистка И Техобслуживание

    тания. смазочных материалов). 7. Повторно установите спускной винт для масла. Чтобы гарантировать полную эффективность станка JUMBO TCS60 и чтобы обеспечить работу без непола- док, необходимо регулярно выполнять очистку при- 6.2.4 Удаление конденсата 1. Повернуть влево красную кнопку, в нижней части...
  • Página 134: Вывод Из Эксплуатации

    1. Отключить от сети электропитания 2. Соблюдайте все указания при первом пуске в смазывающих средств). эксплуатацию (см. гл. 4.2). Запчасти и компоненты, При продаже или передачи станка JUMBO TCS60, подверженные износу вся документация, включая перечень оснащения, должна быть полностью передана с оборудованием. Определение...
  • Página 135: Технические Данные Jumbo Tcs

    Технические данные | JUMBO TCS60 | 135 Технические данные Глоссарий JUMBO TCS60 Бандаж колеса, структура и определение Функция Требования Макс. уровень шума 75 dB Рабочее гидравлическое давление 20 – 160 bar Напряжение электропитания в зависимости от напряжения указанно- го в заказе...
  • Página 136 Sicam srl società unipersonale Tire Equipment Via della Costituzione 49 42015 Correggio ITALY www.sicam.it service@sicam.it 301 971 | 2010-11-18...

Tabla de contenido