Página 1
FALCO EVO 622/622 IT it Istruzioni originali en Original instructions fr Notice originale Smontagomme Tire changer Machine à monter les pneus de Originalbetriebsanleitung es Manual original ru Инструкции по эксплуатации Reifenmontiermaschine Máquina para montaje de neumáticos Шиномонтажный станок...
| FALCO EVO 622/622 IT | 3 Indice italiano Contents English Sommaire Français Índice Español Inhaltsverzeichnis Deutsch Индекс, русский Sicam srl società unipersonale 1 695 101 508 2014-03-21...
Página 4
4 | FALCO EVO 622/622 IT | Indice Simboli utilizzati Lubrificanti consigliati Nella documentazione Pulizia e manutenzione 1.1.2 Simboli nella presente documentazione 5 6.2.1 Intervalli di pulizia Sul prodotto 6.2.2 Intervalli di manutenzione 6.2.3 Controllo olio riduttore Istruzioni per l‘utente 6.2.4...
Simboli utilizzati | FALCO EVO 622/622 IT | 5 Simboli utilizzati Sul prodotto Nella documentazione Rispettare tutti i simboli di avvertimento sui prodotti 1.1.1 Indicazioni di avvertimento – e mantenere le relative etichette integralmente in struttura e significato condizioni di perfetta leggibilità! Le indicazioni di avvertimento mettono in guardia dai pericoli per l'utente o le persone vicine.
FALCO EVO 622/622 IT deve essere installato su un fondo piano realizzato in calcestruzzo o materiale simile Compatibilità elettromagnetica (EMC) e saldamente ancorato. È inoltre necessario un attacco FALCO EVO 622/622 IT è un prodotto della classe A secon- pneumatico. do EN 61 326. 1 695 101 508 2014-03-21 Sicam srl società...
Descrizione del prodotto | FALCO EVO 622/622 IT | 7 Fornitura (n° 1 pz.) (n° 5 pz.) FALCO EVO 622 FR Fig. 2: Dotazione FALCO EVO 622/622 IT Codice di Fig. 1: Dotazione Denominazione n° ordinazione Codice di Kit protezioni corsie 22"...
Página 8
Pedale di gonfiaggio FALCO EVO 622 : Gonfiaggio del pneumatico con tubo di gonfiaggio. (Sul fianco sinistro del FALCO EVO 622 IT: Intallonamento del pneumatico tramite griffe di bloccaggio e FALCO EVO 622/622 IT) gonfiaggio del pneumatico con tubo di gonfiaggio Braccio stallonatore Stallonamento del pneumatico dal cerchio.
Posizionamento delle griffe di serraggio. FALCO EVO 622 : Bloccaggio interno o esterno del cerchio. Griffe di bloccaggio FALCO EVO 622 IT: Bloccaggio interno o esterno del cerchio e intallonamento del pneumati- co sul cerchione tramite un getto di aria compressa. Leva alzatallone Sollevamento del bordo del pneumatico nelle fasi di smontaggio e montaggio.
FALCO EVO 622/622 IT. 1. Rimuovere la copertura in plastica alla base del palo; Fig. 5: Rimozione della copertura base palo 2. Allentare le viti con le quali il FALCO EVO 622/622 IT è fissato sul pallet. Fig. 6: Posizionamento macchina...
Página 11
Prima messa in funzione | FALCO EVO 622/622 IT | 11 3. Imbragare la macchina come mostrato in figura. Avvertenza – pericolo di ribaltamento! Il baricentro del FALCO EVO 622/622 IT non si trova al centro. ¶ È indispensabile sollevare il FALCO EVO 622/622 IT lentamente.
Página 12
12 | FALCO EVO 622/622 IT | Prima messa in funzione Non impiegare lubrificanti a base di solventi in quan- Pericolo! to potrebbero danneggiare il pneumatico, ne usare La molla potrebbe espellere violentemente fluidi infiammabili per lubrificare o portare in posizio...
Prima messa in funzione | FALCO EVO 622/622 IT | 13 Collegamento pneumatico Riposizionare la guarnizione originale. 1. Collegare FALCO EVO 622/622 IT all’unità di aliment- azione aria compressa. Nel caso si disponga di un attacco a baionetta è sufficiente avvicinare il tubo dell‘aria all‘attacco del gruppo filtro ed avvitare il collare filettato.
14 | FALCO EVO 622/622 IT | Prima messa in funzione Collegamento elettrico Collegamento spina trifase PERICOLO – Rischio di scosse elettriche in assenza di collegamento di messa a terra, in presenza di errato collegamento di messa a terra o in presenza di errato collegamento alla tesione di rete.
Prima messa in funzione | FALCO EVO 622/622 IT | 15 Controllo del senso di rotazione Per il funzionamento regolare del FALCO EVO 622/622 IT è di fondamentale importan- za che, premendo il pedale indicato in Fig. 17, il sen- so di rotazione della flangia di serraggio sia orario.
Página 16
16 | FALCO EVO 622/622 IT | Prima messa in funzione Montaggio delle protezioni in plastica 4.6.2 Protezione paletta stallonatore Prima delle operazioni di smontaggio e rimontaggio pneumatico applicare tutte le protezioni in plastica 4.6.1 Protezioni corsie mobili Fig. 21: Montaggio protezione paletta stallonatore 4.6.3...
Uso | FALCO EVO 622/622 IT | 17 5.1.1 Preparativi per lo smontaggio Smontaggio di un pneumatico Prestare attenzione a non danneggiare la valvola di ritegno del pneumatico durante le operazioni di Avvertenza – rischio di danneggiamento del smontaggio. pneumatico o del cerchione! Il pneumatico può...
Página 18
18 | FALCO EVO 622/622 IT | Uso Fig. 24: Regolazione paletta 4. Posizionare il pneumatico a terra di fianco agli ap- poggi anti-abrasivi dello stallonatore; Fig. 26: Stallonamento tallone superiore Avvertenza – pericolo di lesioni agli arti! Avvertenza - Pericolo di schiacciamento Durante l’azionamento del braccio stallona-...
Página 19
Uso | FALCO EVO 622/622 IT | 19 Fig. 29: Scala graduata Fig. 28: Stallonamento tallone inferiore 3. Posizionare la ruota sul piatto di serraggio. 8. Spostare la ruota fino a portarla in prossimità della 4. Esercitando con la mano una pressione sul cerchione, paletta stallonatrice.
Página 20
20 | FALCO EVO 622/622 IT | Uso 5. Lubrificare il fianco del pneumatico fino al bordo del cerchione con pasta di montaggio. In caso di pneumatici RFT o UPH si consiglia l'uti- lizzo di accessori come pinza, zeppa o premitallone TECNOROLLER XL 6.
Uso | FALCO EVO 622/622 IT | 21 Montaggio del pneumatico Far ruotare in senso orario il piatto di serraggio premendo il pedale rotazione, fino alla completa fuoriuscita del tallone dal cerchione. Pericolo di incidenti dovuto al danneggia- mento di cerchioni o pneumatici!
22 | FALCO EVO 622/622 IT | Uso 5.2.1 Preparativi per il montaggio In caso di pneumatici RFT o UPH si consiglia l'uti- lizzo di accessori come pinza, zeppa o premitallone 1. Lubrificare con pasta di montaggio il cerchione inter-...
Página 23
Uso | FALCO EVO 622/622 IT | 23 Gonfiaggio Il gonfiaggio può determinare potenziali situ- azioni di pericolo. L ’operatore deve attuare le necessarie precauzioni per garantire la sicu- rezza di funzionamento. Per proteggere l’operatore da eventuali pericoli che si possono verificare durante il gonfiaggio del pneu- matico sul piatto di serraggio proseguire nel gonfiag- gio fino ad un valore massimo di 3,5 bar.
Durante le abituali operazioni di lavoro, possono essere rilevate anomalie che coinvolgono il funzionamento della macchina FALCO EVO 622/622 IT. Nella seguente tabella vengono elencate le possibili anomalie per le quali non si rende necessaria la prestazione di un operatore qualificato.
Per garantire la piena efficienza del Fig. 40: Zone d'intervento per la pulizia della macchina FALCO EVO 622/622 IT e per assicurare il funzio- namento privo di anomalie è indispensabile pulire l’apparecchio ad intervalli regolari ed effettuarne la ma- nutenzione periodica.
26 | FALCO EVO 622/622 IT | Manutenzione 6.2.2 Intervalli di manutenzione 6.2.4 Rimozione della condensa 1. Ruotare a sinistra (senso orario) il pulsante rosso (A) disposto in basso sul separatore d’acqua. 2. Rimuovere la condensa accumulatasi premendo il pulsante stesso.
Manutenzione | FALCO EVO 622/622 IT | 27 Ricambi e parti soggette a usura 6.2.6 Verifica del flusso d’olio lubrificante Realizzati tutti i collegamenti pneumatici, verificare Codice di Denominazione l'emissione di olio lubrificante dal gruppo filtro. ordinazione Etichetta adesiva utensile di montaggio...
3. Rispettare quanto indicato per la prima messa in Alimentazione aria compressa 8 – 10 bar funzione (Cap. 4). a seconda della 4. Fissare il FALCO EVO 622/622 IT con le viti in dota- tensione ordinata Tensione di alimentazione (vedi targhetta zione sul pallet (Paragrafo 4.2.7).
Dati tecnici | FALCO EVO 622/622 IT | 29 8.3.2 Ruote motociclo/scooter Funzione min / max Larghezza pneumatico 3 - 11 inch Diametro massimo pneumatico 1100 mm moto/scooter Diametro massimo pneumatico (1) 12 - 23 inch Diametro massimo pneumatico (2) 7 - 19 inch Per operare su ruote motociclo/scooter è...
30 | FALCO EVO 622/622 IT | Glossario Glossario Cerchione, struttura e denominazioni Fig. 47: Cerchione 1 Bordo del cerchione 2 Spalla del cerchione 3 Hump (bordino rialzato) 4 Canale ribassato D Diametro del cerchione Run Flat Tyre, pneumatico con caratteristiche per funzionamento di emergenza, ruota normale e ruota di scorta allo stesso tempo.
Página 31
Glossario | FALCO EVO 622/622 IT | 31 Sicam srl società unipersonale 1 695 101 508 2014-03-21...
Página 32
32 | FALCO EVO 622/622 IT | Contents English Symbols used Maintenance In the documentation Recommended lubricants 1.1.2 Symbols in this documentation Cleaning and maintenance On the product 6.2.1 Cleaning intervals 6.2.2 Maintenance intervals User information 6.2.3 Checking gear oil Important notes 6.2.4...
Symbols used | FALCO EVO 622/622 IT | 33 Symbols used On the product In the documentation Observe all warning notices on products and ensure 1.1.1 Warning notices - Structure and meaning they remain legible. Warning notices warn of dangers to the user or people in the vicinity.
Electromagnetic compatibility (EMC) to be firmly anchored. A pneumatic connection is re- The FALCO EVO 622/622 IT is a class A product as per quested. EN 61 326. 1 695 101 508 2014-03-21 Sicam srl società...
Product description | FALCO EVO 622/622 IT | 35 Scope of delivery (n° 1 pz.) (n° 5 pz.) FALCO EVO 622 FR Fig. 2: Equipment FALCO EVO 622/622 IT Designation Order number Qty. Fig. 1: Equipment Plastic guard set for track 22"...
Página 36
The difference between the FALCO EVO 622 and FALCO EVO 622 IT is ven and moving parts which could cause fin- that with the FALCO EVO 622 IT seating of the tire can be per- ger and arm injuries. formed using clamping jaws.
Function Clamping jaws FALCO EVO 622 : Clamping of rim on inside or outside FALCO EVO 622 IT: Clamping of rim on inside or outside and seating of tire on rim using a jet of com- pressed air Bead lifter...
Página 38
1. Remove the strap and securing clamps from the pallet as well as the cardboard packaging. After unpacking, check that the FALCO EVO 622/622 IT is in perfect condition and that none of the compo- nents exhibit any signs of damage. In case of doubt, do not perform commissioning and call in a qualified engineer and/or the seller of the machine.
Página 39
Always lift the FALCO EVO 622/622 IT slowly. Fig. 10: Erection clearance For safe and ergonomic operation of the FALCO EVO 622/622 IT, it is essential to set up the Fig. 8: Attaching straps FALCO EVO 622/622 IT at a minimum distance of 4.
Página 40
40 | FALCO EVO 622/622 IT | Commissioning Do not use solvent-based lubricants as these could 4.2.2 Positioning of vertical mast damage the tire. Never use flammable liquids for 1. Use a knife to remove the safety cords holding the lubricating or positioning the tire bead.
Commissioning | FALCO EVO 622/622 IT | 41 Compressed air connection Fit the original seal back in position. 1. Connect the FALCO EVO 622/622 IT to the com- pressed air supply. With a bayonet catch it is sufficient to move the com- pressed air hose to the connection of the filter unit and fasten the bayonet catch.
Green/yellow Tab. 4: Color code table for single-phase connector Checking direction of rotation For proper operation of the FALCO EVO 622/622 IT it is essential that the clamping plate starts to turn in Fig. 18: Color code for three-phase connection clockwise direction on actuating the clamping plate pedal.
Página 43
Commissioning | FALCO EVO 622/622 IT | 43 Mounting plastic cover protections. 4.6.2 Guard for bead breaker blade Before demounting or mounting operationsit is ext- remely important to mounting Plastic guard set. 4.6.1 Plastic guard set for track 22" Fig. 22: Mounting of Guard for bead breaker blade 4.6.3...
Página 44
44 | FALCO EVO 622/622 IT | Operation Operation Removing tires WARNING - Risk of accident as a result of damage to tires or rims Damage to tires or rims caused during remo- val can lead to hazardous or even potentially fatal situations when driving.
Página 45
Operation | FALCO EVO 622/622 IT | 45 5. Actuate the pedal for the unseating unit to move the bead breaker blade towards the tire bead. Fig. 25: Setting bead breaker blade 4. Place the wheel on the ground next to the plastic supports for the unseating unit.
Página 46
46 | FALCO EVO 622/622 IT | Operation 5.1.2 Removal WARNING - Risk of hand injuries from clam- ping jaws There is a danger of the hands being crushed whilst fixing the rim with the clamping jaws. ¶ Never reach between the tire and the rim.
Página 47
Operation | FALCO EVO 622/622 IT | 47 Fig. 33: Roller and roller guard Press the locking knob to automatically set the hori- zontal and vertical distance between the mounting head and the edge of the rim. Fig. 31: Clamping on outside 8.
Página 48
48 | FALCO EVO 622/622 IT | Operation Fitting tires WARNING – Risk of injury to lower part of body on rotation of clamping plate Risk of injury from projecting parts of the WARNING - Risk of accident as a result of clamping plate as it rotates.
Página 49
Operation | FALCO EVO 622/622 IT | 49 5.2.1 Preparation for fitting 1. Apply lubricant to the rim from inside at the rim flan- ge, the bead seat and the drop center. 2. Also apply lubricant to the two tire beads.
Página 50
50 | FALCO EVO 622/622 IT | Operation Inflation Risk of injury from tires bursting Inflating a tire to more than 3.5 bar could cause it to burst or be ripped out of its an- chorage. ¶ Wear ear protection.
Página 51
Faults – Rectification of minor faults not requiring customer service Faults affecting operation of the FALCO EVO 622/622 IT may occur in the course of normal working. The following table lists possible faults not requiring the attention of a customer service engineer.
Regular cleaning and maintenance of the Use cleaning agent and lubricating spray. FALCO EVO 622/622 IT are essential to ensure ma- ximum performance and proper operation of the Clean with a cloth and check the condition of the protective equipment.
Maintenance | FALCO EVO 622/622 IT | 53 6.2.2 Maintenance intervals 6.2.4 Draining condensate 1. Turn the red knob (A) at the bottom of the water separator to the left (clockwise). 2. Press the knob to drain the condensate collected.
54 | FALCO EVO 622/622 IT | Maintenance Spare and wearing parts 6.2.6 Setting lubricating oil flow Set the lubricating oil outflow rate at the filter as- Designation Order number sembly. Mounting head sticker 1 695 100 982 Voltage sticker 1 695 100 789 1.
Always unplug the mains connector from the socket Storage temperature -20° C \ + 60° C if the FALCO EVO 622/622 IT is to be temporarily shut Temperature gradient 20° C down or if it is not being used for some other reason.
56 | FALCO EVO 622/622 IT | Technical data 8.3.2 Motorcycle tires Function min / max Tire width 3 - 11 inch Max. tire diameter 1100 mm Rim diameter (1) 12 - 23 inch Rim diameter (2) 7 - 19 inch The motorcycle tire adapters (special accessories) have to be installed for fitting motorcycle tires.
Página 57
Glossary | FALCO EVO 622/622 IT | 57 Glossary Rim, structure and designations Fig. 48: 1 Rim flange 2 Bead seat 3 Hump 4 Drop center D Rim diameter Run Flat Tire Tire Change Equipment Ultra High Performance tire Association of the German rubber industry Sicam srl società...
Página 58
58 | FALCO EVO 622/622 IT | Sommaire Français Symboles utilisés Dans la documentation 1.1.2 Symboles – désignation et signification Entretien Lubrifiants recommandés Sur le produit Nettoyage et entretien 6.2.1 Fréquence de nettoyage Consignes d'utilisation 6.2.2 Fréquence d'entretien Remarques importantes 6.2.3...
Symboles utilisés | FALCO EVO 622/622 IT | 59 Symboles utilisés Sur le produit Dans la documentation Observer tous les avertissements qui figurent sur les 1.1.1 Avertissements - Conception et signification produits et les maintenir lisibles. Les avertissements mettent en garde contre les dangers pour l’utilisateur et les personnes présentes à...
Compatibilité électromagnétique (CEM) Le FALCO EVO 622/622 IT doit être installé sur une surfa- Le FALCO EVO 622/622 IT est un produit de la classe A selon ce plane réalisée en béton ou en matériel semblable et EN 61 326.
Description du produit | FALCO EVO 622/622 IT | 61 Fournitures (n° 1 pz.) (n° 5 pz.) FALCO EVO 622 FR Fig. 2: Équipement FALCO EVO 622/622 IT Fig. 1: Équipement N° de Désignation commande N° de Quan- Désignation commande tité...
Página 62
Description deFALCO EVO 622/622 IT Le FALCO EVO 622/622 IT comporte des pi- La différence entre le FALCO EVO 622 et le FALCO EVO 622 IT réside èces en rotation, en mouvement et mobiles dans le fait que pour le FALCO EVO 622 IT, l'entalonnage du qui peuvent occasionner des blessures aux pneumatique s'effectue à...
Positionnement des griffes de serrage. Griffes de serrage FALCO EVO 622 : serrage intérieur ou extérieur de la jante. FALCO EVO 622 IT: serrage intérieur ou extérieur de la jante et entalonnage du pneumatique sur la jante par jet d'air comprimé. Levier lève-talon Levage du talon du pneumatique pendant le démontage ou le montage du pneumatique.
64 | FALCO EVO 622/622 IT | Première mise en service Première mise en service Déballage 1. Retirer le lien et les agrafes de fixation de la palette ainsi que le carton d'emballage. A p rè s d é b a l l a g e ,...
Página 65
Première mise en service | FALCO EVO 622/622 IT | 65 composants du FALCO EVO 622/622 IT. Positionner AVERTISSEMENT – Risque de basculement soigneusement les sangles. en cas de positionnement incorrect des san- gles de levage ! Le centre de gravité du FALCO EVO 622/622 IT ne se situe pas en son centre.
Página 66
66 | FALCO EVO 622/622 IT | Première mise en service Ne pas utiliser de lubrifiant à base de solvant, sous Risque de blessure, attention à la tension peine d'endommager les pneumatiques. Ne pas du ressort ! utiliser de liquides inflammables pour lubrifier ou En raison de la tension du ressort, la tige positionner le talon du pneumatique.
Première mise en service | FALCO EVO 622/622 IT | 67 Raccordement de l'air comprimé Remettre en place la bague d'étanchéité d'origine. 1. Raccorder le FALCO EVO 622/622 IT à l’alimentation en air comprimé. Pour une liaison à baïonnette, il suffit d'accoler le flexible d'air comprimé...
68 | FALCO EVO 622/622 IT | Première mise en service Raccordement électrique Raccordement d'une fiche monophasée Protéger le FALCO EVO 622/622 IT conformément aux prescriptions nationales en vigueur. La protection du raccordement au secteur est à la charge du client.
Première mise en service | FALCO EVO 622/622 IT | 69 Appliquer les protections en 4.6.2 Protection pour pale de compression plastique Avant d’effectuer les opérations de démontage ou de montage, appliquer les protections en plastique. 4.6.1 Kit protection plastique de rail 22"...
Página 70
70 | FALCO EVO 622/622 IT | Utilisation Utilisation 5.1.1 Préparer le démontage Démonter les pneumatiques S'assurer de ne pas endommager la valve du pneu- matique lors du démontage. AVERTISSEMENT - Risque d'accident en cas d'endommagement du pneumatique ou de la 1.
Página 71
Utilisation | FALCO EVO 622/622 IT | 71 5. Actionner la pédale du détalonneur pour rapprocher la pale de compression du talon du pneumatique. Fig. 25: Régler la pale de compression 4. Poser la roue sur le sol à côté des tampons en plas- Fig.
Página 72
72 | FALCO EVO 622/622 IT | Utilisation Fig. 30: Graduation Fig. 29: Détalonnage du talon inférieur 8. Faire glisser la roue vers l'arrière jusqu'à ce que la 3. Positionner la roue sur le disque de serrage. jante soit au niveau de la pale de compression.
Página 73
Utilisation | FALCO EVO 622/622 IT | 73 9. Lever le talon supérieur du pneumatique à l'aide du levier lève-talon et l'amener sur la cale de la tête de montage . Fig. 32: Serrage intérieur 5. Graisser le flanc du pneumatique jusqu'au talon de la jante avec du lubrifiant.
Página 74
74 | FALCO EVO 622/622 IT | Utilisation Monter des pneumatiques 10. Tourner le disque de serrage dans le sens horaire en actionnant la pédale correspondante jusqu'à ce que le talon du pneumatique soit totalement libéré AVERTISSEMENT - Risque d'accident en cas de la jante.
Utilisation | FALCO EVO 622/622 IT | 75 5.2.1 Préparer le montage 1. Graisser la jante depuis l'intérieur au niveau du ta- lon, de la gorge et de la base creuse avec du lubrifi- ant. 2. Graisser également les deux talons du pneumatique avec du lubrifiant.
76 | FALCO EVO 622/622 IT | Utilisation Gonflage 5. Répéter les mêmes étapes pour le talon supérieur du pneumatique. Risque de blessure par éclatement des pneumatiques ! En cas de gonflage du pneumatique avec une pression supérieure à 3,5 bar, le pneumatique peut éclater ou s'arracher de son ancrage.
Pour une intervention aussi rapide que possible, il est important de fournir, lors de l'appel, les indications qui figu- rent sur la plaque signalétique (étiquette à l'arrière du FALCO EVO 622/622 IT) et de préciser la nature du problème. Toutes les interventions sur les systèmes électriques, hydrauliques et pneumatiques doivent être réalisées uni- quement par du personnel qualifié...
Utiliser des produits de nettoyage et des Pour des performances et un fonctionnement sprays lubrifiants. optimaux du FALCO EVO 622/622 IT, il est indispen- Nettoyer avec un chiffon et contrôler l'état des dispositifs de protection sable de nettoyer et d'entretenir régulièrement le Utiliser les produits de nettoyage et des FALCO EVO 622/622 IT.
Página 79
Entretien | FALCO EVO 622/622 IT | 79 6.2.2 Fréquence d'entretien 6.2.4 Retirer le condensat 1. Tourner le bouton rouge (A) sous le séparateur d'eau vers la gauche (dans le sens horaire). 2. Éliminer l'eau de condensation accumulée en action- Entretien nant le bouton.
80 | FALCO EVO 622/622 IT | Entretien Pièces de rechange et d'usure 6.2.6 Régler le débit d'huile lubrifiante N° de Régler l'échappement d'huile lubrifiante au niveau du Désignation commande groupe filtrant. Autocollant Tête de montage 1 695 100 982 Autocollant Tension électrique...
3. Tenir compte des remarques concernant la première Fonction Spécification mise en service (chapitre 4). 4. Fixer de nouveau le FALCO EVO 622/622 IT sur la pa- Niveau de bruit max. 70 dB Force du vérin de poussée 11,5 kN "...
82 | FALCO EVO 622/622 IT | Caractéristiques techniques 8.3.2 Pneumatiques pour motos Fonction min. / max. Largeur du pneumatique 3 - 11 inch Diamètre du pneumatique max. 1100 mm Diamètre de la jante (1) 12 - 23 inch Diamètre de la jante (2)
Página 83
Glossaire | FALCO EVO 622/622 IT | 83 Glossaire Jante, structure et désignations Fig. 48: Jante 1 Talon de la jante 2 Gorge de la jante 3 Hump (bord rehaussé) 4 Base creuse D Diamètre de la jante Run Flat Tyre, pneumatique doté simultanément des caractéristiques de fonctionnement d'urgence, d'une...
Página 84
84 | FALCO EVO 622/622 IT | Índice Símbolos empleados Mantenimiento En la documentación Lubricantes recomendados 1.1.2 Símbolos en esta documentación Limpieza y mantenimiento En el producto 6.2.1 Intervalos de limpieza 6.2.2 Intervalos de mantenimiento Indicaciones para el usuario 6.2.3...
Símbolos empleados | FALCO EVO 622/622 IT | 85 Símbolos empleados En el producto En la documentación Tenga en cuenta todas las indicaciones de adverten- 1.1.1 Advertencias: estructura y significado cia en los productos y manténgalas bien legibles. Las indicaciones de advertencia advierten de peligros para el usuario o las personas circundantes.
El FALCO EVO 622/622 IT debe ser instalado sobre una base plana realizada en cemento o material similar y Compatibilidad electromagnética (EMV) fijamente sujetado. Además es necesario un agarre FALCO EVO 622/622 IT es un producto de la clase A según neumático. EN 61 326. 1 695 101 508 2014-03-21 Sicam srl società...
Descripción del producto | FALCO EVO 622/622 IT | 87 Volumen de suministro (n° 1 pz.) (n° 5 pz.) FALCO EVO 622 FR Fig. 2: Equipamiento FALCO EVO 622/622 IT Codice di Fig. 1: Equipamiento Denominazione n° ordinazione Número de Conjunto de plástico para protec-...
Página 88
FALCO EVO 622 : inflado de neumático con tubo de inflado. (montado lateralmente en FALCO EVO 622 IT: talonamiento del neumático en la llanta a través de garras tensoras y FALCO EVO 622/622 IT) llenado con el tubo de inflado Brazo destalonador Destalonamiento del neumático del asiento de la llanta.
Funzione Garras tensoras FALCO EVO 622 : Bloqueo interno y externo de la llanta. FALCO EVO 622 IT: Bloqueo interno y externo de la llanta y talonamiento del neumático en la llanta mediante un chorro de aire comprimido. Leva levanta-talón Levantamiento del borde del neumático durante el desmontaje y montaje del neumático.
90 | FALCO EVO 622/622 IT | Primera puesta en servicio Primera puesta en servicio Desembalar 1. Quitar la cinta y las mordazas de fijación del palet, así como el cartón de embalaje. Después del desembalaje controlar el estado íntegro del FALCO EVO 622/622 IT y verificar que no hayan componentes visiblemente dañados.
Página 91
Primera puesta en servicio | FALCO EVO 622/622 IT | 91 ADVERTENCIA – ¡Peligro de vuelco por colo- cación incorrecta de las eslingas! El centro de gravedad del FALCO EVO 622/622 IT no está en el centro geométrico. ¶ FALCO EVO 622/622 IT debe levantarse siempre con cuidado.
92 | FALCO EVO 622/622 IT | Primera puesta en servicio No utilizar lubricantes a base de disolventes ya que ¡Peligro de lesiones causadas por la tensión podrían dañar el neumático. No utilizar líquidos de muelle! inflamables para lubricar o posicionar el borde del Debido a la tensión de muelle, el asta ver-...
Primera puesta en servicio | FALCO EVO 622/622 IT | 93 Conexión de aire comprimido Volver a posicionar el anillo de junta original. 1. Conectar el FALCO EVO 622/622 IT a la alimentación de aire comprimido. En caso del cierre de bayoneta basta con aproximar el tubo flexible de aire comprimido a la conexión de...
94 | FALCO EVO 622/622 IT | Primera puesta en servicio Conexión eléctrica Conexión del enchufe monofásico Proteger el FALCO EVO 622/622 IT de acuerdo con las normas nacionales vigentes. La predisposición de una protección de red para la conexión misma es respon- sabilidad del cliente.
Primera puesta en servicio | FALCO EVO 622/622 IT | 95 Aplicar las Conjunto de plástico. 4.6.2 Elemento protector paleta destalonadora 4.6.1 Conjunto de plástico para protección de la banda de rodadura 22" Fig. 21: Aplicar las Conjunto de plástico 4.6.3...
96 | FALCO EVO 622/622 IT | Manejo Manejo 5.1.1 Preparar el desmontaje Desmontar el neumático Prestar atención de no dañar la válvula del neumáti- co en el desmontaje. ADVERTENCIA - ¡Peligro de accidente en caso de daño del neumático o de la llanta! 1.
Página 97
Manejo | FALCO EVO 622/622 IT | 97 5. Accionar el pedal destalonador para aproximar la paleta destalonadora al borde del neumático. Fig. 24: Ajustes de la paleta destalonadora 4. Colocar en el suelo la rueda junto con los apoyos Fig.
98 | FALCO EVO 622/622 IT | Manejo 7. Girar la rueda en 180 grados. Fig. 29: Escala de medición Fig. 28: Separación del talón inferior 3. Posicionar la rueda sobre el plato de ajuste. 8. Desplazar la rueda hacia atrás hasta que la llanta se 4.
Página 99
Manejo | FALCO EVO 622/622 IT | 99 onar el borde del neumático en la base hundida de la llanta. 9. Levantar el borde superior del neumático con la leva levanta-talón y guiarlo sobre la cuña del cabezal de montaje (1).
100 | FALCO EVO 622/622 IT | Manejo Montar el neumático 10. Accionando el pedal del plato de ajuste girar el pla- to de ajuste en sentido horario hasta que el borde del neumático se haya separado por completo del ADVERTENCIA - ¡Peligro de accidente en...
Manejo | FALCO EVO 622/622 IT | 101 5.2.1 Preparar el montaje 1. Engrasar con lubricante la parte interna de la llanta en la pestaña de la llanta, en el hombro de la llanta y en la base inferior. 2. Engrasar también con lubricante ambos bordes del neumático.
102 | FALCO EVO 622/622 IT | Manejo Llenado (inflado) 5. Repetir las mismas operaciones para el borde supe- rior del neumático. ¡Peligro de lesiones por estallido de neumáticos! El inflado de neumáticos con una presión su- perior a 3,5 bar puede provocar su estallido o que éstos se salgan del anclaje.
Averías – Eliminar las pequeñas averías Durante los procesos normales de trabajo se pueden presentar averías que afectan el funcionamiento del FALCO EVO 622/622 IT. La siguiente tabla muestra posibles averías que no requieren de la intervención del personal del servicio técnico.
Limpiar con un trapo y controlar el estado de los dispositivos de protección FALCO EVO 622/622 IT, es indispensable limpiar Utilizar detergente y spray lubricante. periódicamente el FALCO EVO 622/622 IT y realizar su mantenimiento. Controlar el estado de la protección de go- ma (desgaste, suciedad) El mantenimiento debe ser efectuado por el usuario Tab.
Comprobar la alimentación de aire comprimi- 2. Retirar el agua condensada acumulada presionando do del FALCO EVO 622/622 IT (mínimo 8 bar / el botón. máximo 10 bar) 3. Girar en sentido contrario el botón rojo (A) a la posi- Tab.
106 | FALCO EVO 622/622 IT | Mantenimiento Piezas de repuesto y de desgaste 6.2.5 Rellenar el aceite en el lubricador por neblina de aceite Número de 1. Separar la conexión de aire comprimido. Designación pedido 2. Retirar el tornillo de cierre del recipiente (A) en el...
Puesta fuera de servicio | FALCO EVO 622/622 IT | 107 Puesta fuera de servicio Datos técnicos Cambio de lugar FALCO EVO 622/622 IT 1. Separar la conexión eléctrica. Funcionamiento Especificación 2. Separar la conexión de aire comprimido. 3. Tener en cuenta las indicaciones para la primera Nivel de ruidos máx.
108 | FALCO EVO 622/622 IT | Datos técnicos 8.3.2 Neumáticos de motocicleta Funcionamiento mín / máx Anchura del neumático 3 - 11 inch Diámetro máx. del neumático 1100 mm Diámetro de llanta (1) 12 - 23 inch Diámetro de llanta (2) 7 - 19 inch Para montar los neumáticos de motocicletas deben...
Página 109
Glosario | FALCO EVO 622/622 IT | 109 Glosario Llantas, estructura y designaciones Fig. 47: Llanta 1 Pestaña de la llanta 2 Hombro de la llanta 3 Resalte 4 Base inferior D Diámetro de llanta Run Flat Tyre, neumáticos con propiedades de rodaje de emergencia, rueda normal y de repuesto en una mis- ma rueda.
110 | FALCO EVO 622/622 IT | Inhaltsverzeichnis Verwendete Symbolik In der Dokumentation 1.1.1 Warnhinweise – Aufbau und Bedeutung Wartung Empfohlene Schmierstoffe 1.1.2 Symbole – Benennung und Bedeutung Reinigung und Wartung 6.2.1 Reinigungsintervalle Auf dem Produkt 6.2.2 Wartungsintervalle 6.2.3 Getriebeöl kontrollieren Benutzerhinweise 6.2.4...
Verwendete Symbolik | FALCO EVO 622/622 IT | 111 Verwendete Symbolik Auf dem Produkt In der Dokumentation Alle Warnzeichen auf den Produkten beachten und in 1.1.1 Warnhinweise – Aufbau und Bedeutung lesbarem Zustand halten. Warnhinweise warnen vor Gefahren für den Benutzer oder umstehende Personen.
Beton oder ähnlichem Material aufgestellt und fest im Untergrund verankert werden. Zusätzlich benötigen Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) Sie einen Druckluftanschluss. FALCO EVO 622/622 IT ist ein Erzeugnis der Klasse A nach EN 61 326. 1 695 101 508 2014-03-21 Sicam srl società unipersonale...
Benutzerhinweise | FALCO EVO 622/622 IT | 113 Lieferumfang (n° 1 pz.) (n° 5 pz.) FALCO EVO 622 FR Tab. 2: Ausstattung Bestell- FALCO EVO 622/622 IT Abb. 1: Ausstattung Bezeichnung Anz. nummer Bestell- Kunststoff-Satz für Laufbahn- 1 695 101 502 Bezeichnung Anz.
Beschreibung FALCO EVO 622/622 IT An der FALCO EVO 622/622 IT gibt es rotie- Der Unterschied zwischen FALCO EVO 622 und FALCO EVO 622 IT be- rende, bewegte und bewegliche Teile, die zu steht darin, dass bei FALCO EVO 622 IT das Einwulsten des Rei- Verletzungen an Fingern und Armen führen...
Funktion Spannklauen FALCO EVO 622 : Innere oder äußere Einspannung der Felge. FALCO EVO 622 IT: Innere oder äußere Einspannung der Felge und Einwulsten des Reifens auf der Felge durch einen Druckluftstrahl. Wulstabheber Abheben des Reifenwulstes während der Demontage und Montage des Reifens.
FALCO EVO 622/622 IT. 1. Kunststoff-Abdeckung am Fuß der Säule entfernen; Abb. 6: Gurte anbringen 4. Den FALCO EVO 622/622 IT mit Hilfe eines genügend starken Flaschenzugs anheben und im vorgesehenen Abb. 4: Kunststoff-Abdeckung am Fuß der Säule entfernen 1 695 101 508 2014-03-21 Sicam srl società...
Página 117
Gummi (A) eingefügt worden. Abb. 9: Schwingungsdämpfende Elemente A Schwingungsdämpfende Elemente 5. Die Hebegurte von FALCO EVO 622/622 IT entfernen. 6. Schmiermittelbehälter mit handelsüblichem Reifen- montageschmiermittel füllen. Keine Schmiermittel auf Lösungsmittelbasis verwen- den, da sie den Reifen beschädigen könnten. Keine entzündlichen Flüssigkeiten zum Schmieren oder...
118 | FALCO EVO 622/622 IT | Erstinbetriebnahme Druckluftanschluss 4.2.2 Positionierung des Senkrechtmasts 1. Mit Hilfe eines Messers die Sicherheitsleinen ent- fernen, die den Montagekopf auf dem Spannteller 1. FALCO EVO 622/622 IT an die Druckluftversorgung festhalten. anschließen. Bei einem Bajonettverschluss genügt es, den Druck- luftschlauch an den Anschluss der Filtereinheit anzu- nähern und den Bajonettverschluss fest zuziehen.
Erstinbetriebnahme | FALCO EVO 622/622 IT | 119 Elektrischer Anschluss Originaldichtring wieder positionieren. Den FALCO EVO 622/622 IT entsprechend den gültigen nationalen Vorschriften absichern. Die Netzabsiche- rung des Anschlusses muss kundenseitig erfolgen. 1. Die Übereinstimmung der Netzspannung mit der auf dem Typenschild angegebenen Spannung prüfen.
120 | FALCO EVO 622/622 IT | Erstinbetriebnahme Prüfung der Drehrichtung Anschluss einphasiger Stecker Für den ordnungsgemäßen Betrieb von FALCO EVO 622/622 IT ist es von größter Wichtigkeit, dass sich beim Betätigen des Pedals Spannteller der Spannteller im Uhrzeigersinn zu drehen beginnt. Abb. 17: Anschlussfarbschema Einphasenstecker...
Erstinbetriebnahme | FALCO EVO 622/622 IT | 121 Montage der Kunststoffschutzabde- 4.6.2 Schutzteil für Abdrückschaufel ckungen Vor der Demontage und Montage des Reifens alle Kunststoffschutzteile anbringen. 4.6.1 Schutzteile Laufschienen Abb. 20: Anbringen des Schutzteils für die Abdrückschaufel 4.6.3 Schutzteile Montagekopf und Montagewerkzeug Abb.
122 | FALCO EVO 622/622 IT | Bedienung Bedienung 5.1.1 Demontage vorbereiten Reifen demontieren Darauf achten, dass das Reifenventil bei der Demon- tage nicht beschädigt wird. WARNUNG - Unfallgefahr durch Beschädi- gung des Reifens oder der Felge! 1. Die Ventilnadel mit dem entsprechenden Werkzeug Durch eine Beschädigung des Reifens oder...
Página 123
Bedienung | FALCO EVO 622/622 IT | 123 5. Das Pedal für die Abdrückeinheit betätigen, um die Tab. 7: 4 Positionen Abdrückschaufel an den Reifenwulst anzunähern. Abb. 23: Abdrückschaufel einstellen Abb. 25: Abdrücken des oberen Wulstes 4. Das Rad neben den Kunststoffauflagen für die Abdrü- WARNUNG –...
124 | FALCO EVO 622/622 IT | Bedienung 7. Rad um 180 drehen Abb. 28: Mess-Skala 3. Das Rad auf dem Spannteller positionieren. Abb. 27: Abdrücken des unteren Wulstes 8. Rad soweit nach hinten verschieben, dass sich die 4. Die Felge fest mit der Hand nach unten drücken und Felge auf Höhe der Abdrückschaufel befindet...
Página 125
Bedienung | FALCO EVO 622/622 IT | 125 5. Reifenflanke bis an das Felgenhorn mit Schmiermit- tel einschmieren. Bei Runflat- oder UHP-Reifen: Hilfsmittel wie Zange, Keil oder Wulstniederhalter TECNOROLLER XL verwenden. 6. Das Pedal Montagesäule betätigen, um die Montage- säule in Arbeitsposition zu bringen.
126 | FALCO EVO 622/622 IT | Bedienung Reifen montieren WARNUNG - Unfallgefahr durch Beschädi- gung des Reifens oder der Felge! Durch eine Beschädigung des Reifens oder der Felge bei der Montage können während des Fahrt gefährliche oder sogar lebensge- fährliche Situationen entstehen.
Bedienung | FALCO EVO 622/622 IT | 127 5.2.1 Montage vorbereiten 5.2.2 Montage 1. Die Felge von innen am Felgenhorn, der Felgenschul- WARNUNG – Gefahr von Handverletzungen! ter und dem Tiefbett mit Schmiermittel einschmie- Quetschgefahr der Hände während der Dre- ren.
128 | FALCO EVO 622/622 IT | Bedienung Befüllung (Aufpumpen) Bei Schlauchreifen die Montagesäule durch Betäti- gendes Pedals "Montagesäule" nach hinten klappen. Die Felge so positionieren, dass sich das Loch für das Verletzungsgefahr durch platzende Reifen! Schlauchventil ungefähr im 90°-Winkel zur Position...
Bedienung | FALCO EVO 622/622 IT | 129 Störungen – Kleine Störungen selbst beheben Während der normalen Arbeitsvorgänge können Störungen auftreten, die den Betrieb des FALCO EVO 622/622 IT beein- trächtigen. In der folgenden Tabelle werden mögliche Störungen aufgelistet, die keinen Eingriff eines Kundendienst- Technikers erfordern.
Für volle Leistungsfähigkeit und einwandfreien Be- Reinigungsmittel und Schmierspray ver- wenden. trieb von FALCO EVO 622/622 IT ist es unumgänglich, Mit einem Tuch reinigen und den Zustand FALCO EVO 622/622 IT regelmäßig zu reinigen und zu der Schutzeinrichtungen überprüfen warten.
Wartung | FALCO EVO 622/622 IT | 131 6.2.2 Wartungsintervalle 6.2.4 Kondensat entfernen 1. Roten Knopf (A) unten am Wasserabscheider nach links (im Uhrzeigersinn) drehen. 2. Angesammeltes Kondenswasser durch Drücken des Wartung Knopfes entfernen. 3. Roten Knopf (A) in die ursprüngliche Position zurück- drehen.
132 | FALCO EVO 622/622 IT | Wartung Ersatz- und Verschleißteile 6.2.6 Schmieröl-Fluss einstellen Bestell- Den Schmieröl-Austritt an der Filtergruppe einstel- Bezeichnung nummer len. Aufkleber Montagekopf 1 695 100 982 Aufkleber elektrische Spannung 1 695 100 789 1. Prüfen, ob alle Druckluft-Verbindungen angeschlos- Warnaufkleber Abdrückeinheit...
Spezifikation 2. Druckluftanschluss trennen. 3. Hinweise zur Erstinbetriebnahme beachten (Kap. 4). Geräuschpegel max. 70 dB 4. FALCO EVO 622/622 IT mit den mitgelieferten Schrau- Kraft des Abdrückzylinders 11,5 kN " Druckluftversorgung 8 – 10 bar ben wieder auf der Palette befestigen (Absatz 4.2.7).
134 | FALCO EVO 622/622 IT | Technische Daten 8.3.2 Motorradreifen Funktion min / max Reifenbreite 3 - 11 inch Max. Reifendurchmesser 1100 mm Felgendurchmesser(1) 12 - 23 inch Felgendurchmesser(2) 7 - 19 inch Um Motorradreifen zu montieren, müssen die Motor- radreifen-Adapter (Sonderzubehör) installiert werden.
Glossar | FALCO EVO 622/622 IT | 135 Glossar Felge, Aufbau und Bezeichnungen Abb. 46: Felge 1 Felgenhorn 2 Felgenschulter 3 Hump 4 Tiefbett D Felgendurchmesser Run Flat Tyre, Reifen mit Notlaufeigenschaften, Normal- und Ersatzrad in einem. Tyre Change Equipment, Kurzform für Reifenmontierma- schinen.
Página 136
136 | FALCO EVO 622/622 IT | Индекс, русский Использованная символика Техобслуживание В документации Рекомендованные смазочные материалы На изделии Очистка и уход 6.2.1 Интервалы очистки Советы для пользователя 6.2.2 Интервалы техобслуживания Важные указания 6.2.3 Контроль трансмиссионного масла 157 Указания по безопасности...
Использованная символика | FALCO EVO 622/622 IT | 137 Использованная символика На изделии В документации Соблюдать и обеспечивать читабельность всех 1.1.1 Предупреждения: структура и значение имеющихся на изделии предупредительных знаков! Предупреждения предостерегают об опасности, угрожающей пользователю или окружающим его лицам.
138 | FALCO EVO 622/622 IT | Советы для пользователя Советы для пользователя Описание изделия Важные указания Использование по назначению Важные указания, касающиеся авторского права, ответственности и гарантии, круга пользователей FALCO EVO 622/622 IT – это шиномонтажный станок для и обязательства предпринимателя, Вы найдете в...
Описание изделия | FALCO EVO 622/622 IT | 139 Комплект поставки (n° 1 pz.) (n° 5 pz.) FALCO EVO 622 FR Fig. 2: Комплектация FALCO EVO 622/622 IT Номер для Кол- Fig. 1: Комплектация Наименование заказа во Номер для Кол- Комплект...
Página 140
140 | FALCO EVO 622/622 IT | Описание изделия ОписаниеFALCO EVO 622/622 IT Имеющиеся на FALCO EVO 622/622 IT Разница между FALCO EVO 622 и FALCO EVO 622 IT состоит в том, вращающиеся, движимые и подвижные что на FALCO EVO 622 IT надевание борта шины может...
Página 141
Позиционирование зажимных кулачков. Зажимные кулачки FALCO EVO 622 : Зажим обода изнутри или снаружи. FALCO EVO 622 IT: Зажим обода изнутри или снаружи и надевание борта шины на обод при помощи струи сжатого воздуха. Устройство для отжима борта Отжим борта шины во время ее демонтажа и монтажа.
Página 142
142 | FALCO EVO 622/622 IT | Начальная стадия эксплуатации Начальная стадия эксплуатации Распаковка 1. Убрать ленту и крепежные скобы с поддона, а также картонную упаковку. После распаковки проверить, находится ли FALCO EVO 622/622 IT в безупречном состоянии и не...
Página 143
Начальная стадия эксплуатации | FALCO EVO 622/622 IT | 143 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – опасность опрокидывания при неправильном размещении подъемных ремней! Точка тяжести FALCO EVO 622/622 IT находится не по центру. ¶ FALCO EVO 622/622 IT обязательно нужно поднимать медленно. Fig. 9: Fig.
Página 144
144 | FALCO EVO 622/622 IT | Начальная стадия эксплуатации 6. Заполнить емкость для смазки смазочным Опасность травмирования в результате средством, обычно используемым при монтаже натяжения пружины! шин. Из-за натяжения пружины вертикальная стойка может внезапно выпрыгнуть Не использовать смазочные средства на основе...
Página 145
Начальная стадия эксплуатации | FALCO EVO 622/622 IT | 145 Подключение сжатого воздуха 4. Вынуть поворотный разъем и подключить быстроразъемное соединение. В заключение 1. FALCO EVO 622/622 IT подключить к сети снабжения затянуть ключом (размер 14). сжатым воздухом. Снова установить оригинальное прокладочное...
146 | FALCO EVO 622/622 IT | Начальная стадия эксплуатации Электроподключение Подключение штекера для однофазного тока Выполнить защиту FALCO EVO 622/622 IT согласно действующим национальным предписаниям. Защита подключения к сети должна производиться заказчиком. 1. Проверить напряжение в сети на соответствие...
Página 147
Начальная стадия эксплуатации | FALCO EVO 622/622 IT | 147 Комплект пластиковых 4.6.2 Защитный элемент для отжимной лопатки 4.6.1 Комплект пластиковых элементов для защиты направляющих 22" Fig. 21: Защитный элемент для отжимной лопатки 4.6.3 Комплект пластиковых элементов для инструмента Fig. 22: Комплект...
Página 148
148 | FALCO EVO 622/622 IT | Управление Управление 5.1.1 Подготовка к демонтажу Демонтаж шин Следить за тем, чтобы не повредить клапан камеры шины при монтаже. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – опасность травмирования при повреждении шины 1. Вытащить иглу клапана при помощи или обода! соответствующего...
Página 149
Управление | FALCO EVO 622/622 IT | 149 5. Нажать педаль отжимного блока, чтобы приблизить отжимную лопатку к борту шины. Fig. 24: Настройка отжимной лопатки 4. Поставить колесо на пол рядом с пластиковыми Fig. 26: Отжим верхнего борта накладками для отжимного блока.
Página 150
150 | FALCO EVO 622/622 IT | Управление Fig. 28: Отжим нижнего борта Fig. 29: Измерительная шкала 8. Переместить колесо назад настолько, чтобы обод находился на высоте отжимной лопатки. 3. Разместить колесо на зажимном диске. 9. Нажать педаль отжимного блока, чтобы...
Página 151
Управление | FALCO EVO 622/622 IT | 151 Для облегчения снятия шины с противоположной стороны монтажной головки нужно вдавливать борт шины в монтажный ручей обода. 9. Верхний борт шины приподнять устройством для отжима борта шины и направить на клин монтажной головки (1).
Página 152
152 | FALCO EVO 622/622 IT | Управление Монтаж шин 10. Нажатием педали зажимного диска поворачивать его по часовой стрелке до тех пор, пока обод шины не выйдет полностью из основания обода. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – опасность травмирования при повреждении шины или обода! Вследствие...
Управление | FALCO EVO 622/622 IT | 153 5.2.1 Подготовка к монтажу 1. Смазать обод изнутри по бортовой закраине, посадочной полке и монтажному ручью смазочным средством. 2. Оба борта шины также смазать смазочным средством. 3. Уложить шины наискось на обод.
Página 154
154 | FALCO EVO 622/622 IT | Управление Заполнение воздухом (накачивание) Опасность травмирования вследствие разрыва шины! При накачивании шины с давлением выше 3,5 бар шина может разорваться или вырваться из крепления. ¶ Носить защитные наушники. ¶ Давление накачивания шины, расположенной на зажимном диске, не...
Página 155
Неисправности – самостоятельное устранение небольших неисправностей Во время обычных рабочих операций могут возникнуть неисправности, негативно влияющие на эксплуатацию FALCO EVO 622/622 IT. В следующей таблице перечислены возможные неисправности, которые не требуют личного вмешательства техника сервисной службы. Чтобы как можно быстрее устранить неисправность, очень важно при звонке назвать данные с фирменной...
156 | FALCO EVO 622/622 IT | Техобслуживание Техобслуживание 6.2.1 Интервалы очистки На рисунке показаны области, подлежащие очистке, Рекомендованные смазочные с целью сохранения полной производительности материалы FALCO EVO 622/622 IT. Компонент Смазочный Норма материал Редуктор Минеральное ISO 460 смазочное масло...
Página 157
Fig. 41: Удаление конденсата Проверить состояние пластмассовых крышек Проверить подачу сжатого воздуха FALCO EVO 622/622 IT (минимум 8 бар / максимум 6.2.5 Доливание масла в маслораспылитель 10 бар) 1. Отсоединить его от сети снабжения сжатым воздухом. 2. Вынуть резьбовую пробку емкости (А) на...
Página 158
158 | FALCO EVO 622/622 IT | Техобслуживание Запасные и 6.2.6 Настройка выхода смазочного масла быстроизнашивающиеся части Настроить выход смазочного масла на блоке Номер для фильтров. Наименование заказа Наклейка, монтажная головка 1 695 100 982 1. Проверить, подключены ли все подсоединения...
Вывод из эксплуатации | FALCO EVO 622/622 IT | 159 Вывод из эксплуатации Технические данные Смена места установки FALCO EVO 622/622 IT 1. Отключить электросоединение. Эксплуатация Спецификация 2. Отключить подачу сжатого воздуха. 3. Соблюдать указания для начальной стадии Макс. уровень шума...
160 | FALCO EVO 622/622 IT | Технические данные 8.3.2 Мотоциклетные шины Функция мин./макс. Ширина шины 3 - 11 inch Макс. диаметр шины 1100 mm Диаметр обода (1) 12 - 23 inch Диаметр обода (2) 7 - 19 inch Для монтажа мотоциклетных шин должен быть...
Página 161
Глоссарий | FALCO EVO 622/622 IT | 161 Глоссарий Обод, конструкция и обозначения Fig. 46: Обод 1 Бортовая закраина обода 2 Посадочная полка обода 3 Хамп 4 Монтажный ручей обода D Диаметр обода Run Flat Tyre, шина, остающаяся безопасной после...