Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

humantouch.com
HT-Navitas Ascent Series
800.355.2762
Human Touch
Massage Chair
®
use & care
manual
©2015 Human Touch
, LLC. Patents and intellectual property rights enforced.
®
No medical claims are warranted or implied by the use of this product.
Human Touch is a trademark of Human Touch
, LLC.
®
H T- N AV I TA S - N A - A 0
For personal in-home use
Register your product
ONLINE
Today
Register your product
ONLINE
Today
www.humantouch.com/register
www.humantouch.com/register

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Human Touch HT-Navitas Ascent Serie

  • Página 1 , LLC. Patents and intellectual property rights enforced. ® No medical claims are warranted or implied by the use of this product. Human Touch is a trademark of Human Touch , LLC. ® H T- N AV I TA S - N A - A 0...
  • Página 2 35 years, Human Touch is passionate about helping others realize life-changing benefits through our unique products and services. As a result, Human Touch empowers people to You work hard. You understand how important it is to revitalize physically enjoy greater health and vitality in their professions, pursuits and everyday lives.
  • Página 3: Important Safety Instructions

    keep it safe Safety Precautions • Comfortable clothing is recommended while using this product. • This product was meant to be used in a relaxed position. Never force any body part into the backrest area while the rollers are moving. • If you feel any abnormal discomfort during the operation of this product, turn off the power immediately and do not use the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS product. Consult your physician. • Do not sit on the controller. • Do not pull on the AC cord. When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: • When using this product after it has been in storage, check to see that the product is operating properly prior to use. • Always confirm that there are no obstacles behind the product and that there is sufficient space to recline.
  • Página 4: Choose A Location

    In just a few minutes you’ll be enjoying your new Human Touch massage chair! But first unpack the box, make sure you have ready all of the parts, choose a location carefully, and then use two people to move your chair to the desired location.
  • Página 5 Next install the armrests, side panels, and power cord. Don’t worry—it’s easier than it sounds! ready 2. Install the side panels. a. Align the four side panel holes with the corresponding mounting holes on the armrest, then push the side panel firmly into place (Fig.A).
  • Página 6 Now take a seat and get comfortable! You’re about to experience a truly amazing massage. take a seat If you plan to use an AUTO MASSAGE PROGRAM, you can skip this section, as the program automatically reclines the backrest and deploys the footrest to the program’s starting position. However, familiarize yourself with how to recline/ incline the chair, adjust the footrest angle, and use the footrest extension, as you will use these features when enjoying a customized massage.
  • Página 7 take control YOUR HT-NAVITAS HAS THREE PRIMARY MENUS: AUTO MASSAGE PROGRAMS – choose from 30 different programs based on your current need; save your favorite programs and settings for convenient future use. MANUAL MASSAGE PROGRAMS – configure your own massage, using a wide variety of back, air, and foot/calf massage settings including heat.
  • Página 8 take control Configuring your back massage 1. Select one of the target back massage areas at the top of the screen. 2. Select one of the massage technique groups in the middle of the screen. A submenu displays. 3. Select the desired massage technique. If you have not already completed an AcuPoint Optical Scan, the scan begins (unless you selected a Point massage target area).
  • Página 9 take control ICON OPTION DESCRIPTON Holds the massage on a desired spot. DEEP SPOT USING THE DAILY PERFORMANCE PROGRAMS Turns the percussion massage on and off. TAPPING 1. Press the Passport button to display the Daily Performance program menu. 2. Select the desired program. If you have not already completed an AcuPoint Optical Scan, the scan begins.
  • Página 10 care and maintenance To keep your product working and looking its best, please follow these simple care guidelines. WARNING: 1. Be sure to disconnect the power cord from the electrical outlet before cleaning. 2. When cleaning the controller or power switch, use a dry cloth only. Never use a damp cloth to clean the controller or power switch.
  • Página 11 à votre meilleur. sentez-vous à votre meilleur. humantouch.com 800.355.2762 HT-Navitas Ascent Series Fauteuil de massage Human Touch mode d’emploi et d’entretien Pour un usage personnel à la maison Enregistrez votre produit EN LIGNE dès maintenant Enregistrez votre produit EN LIGNE dès maintenant...
  • Página 12: Fauteuil De Massage Human Touch

    Votre succès est déterminé par la façon dont vous commencez et finissez votre Human Touch permet aux gens de vivre en meilleure santé, avec plus de vitalité, journée. Surchargez votre rituel quotidien avec un fauteuil de massage de la série que ce soit au niveau professionnel ou personnel, au quotidien.
  • Página 13: Consignes De Sécurité Importantes

    consignes de sécurité Consignes de sécurité • Nous recommandons le port de vêtements confortables pour l’emploi de ce produit. • Une position détendue est nécessaire afin de bénéficier des avantages de ce fauteuil. Ne mettez jamais de pression sur aucune partie de votre corps reposant sur le dossier lorsque que les rouleaux sont en mouvement. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Si vous éprouvez un inconfort anormal lorsque vous employez ce produit, éteignez-le immédiatement et cessez son emploi. Consultez votre médecin. Lorsque vous utilisez un appareil électrique, vous devez toujours suivre les précautions de base suivantes : • Ne vous assoyez pas sur le système de commande.
  • Página 14: Choisissez Un Emplacement

    En quelques minutes, vous jouirez de votre nouveau fauteuil de massage Human Touch! Cependant, commencez par vider la préparez-vous boîte, en vérifiant que vous avez toutes les pièces nécessaires, et choisissez avec soin l’emplacement de votre fauteuil. À l’aide d’une autre personne, déplacez votre fauteuil à l’endroit désiré.
  • Página 15 Ensuite, installez les accoudoirs, les panneaux latéraux et le cordon d’alimentation. Ne vous inquiétez-pas, c’est plus facile prenez place que ça en a l’air! 2. Installez les panneaux latéraux. a. Alignez les quatre orifices du panneau latéral aux orifices de support correspondants de l’accoudoir, puis poussez fermement sur le panneau latéral pour le fixer (Fig. A).
  • Página 16 Maintenant, prenez place et mettez-vous à l’aise! Vous êtes sur le point de vivre un massage vraiment incroyable. prenez place Si vous prévoyez utiliser un PROGRAMME DE MASSAGE AUTOMATIQUE, vous pouvez sauter cette section. Le programme incline automatiquement le dossier et déploie le repose-pied en position de départ. Cependant, familiarisez-vous avec la fonction d’inclinaison du fauteuil, l’ajustement de l’angle et l’utilisation des rallonges du repose-pied.
  • Página 17 VOTRE HT-NAVITAS OFFRE TROIS MENUS PRINCIPAUX : prenez les commandes PROGRAMMES DE MASSAGE AUTOMATIQUES – Choisissez parmi 30 programmes différents en fonction de vos besoins du moment; enregistrez vos programmes et vos paramètres favoris pour les réutiliser plus tard. PROGRAMMES DE MASSAGE MANUELS – Configurez votre propre massage, grâce à...
  • Página 18 Configuration de votre massage dorsal prenez les commandes 1. Sélectionnez l’une des zones de massage dorsal ciblé en haut de l’écran. 2. Sélectionnez l’un des groupes de techniques de massage au centre de l’écran. Un sous-menu s’affiche. 3. Sélectionnez la technique de massage désirée. Si vous n’avez pas encore fait la numérisation optique Acupoint, la numérisation commence (sauf si vous avez sélectionné...
  • Página 19 ICON OPTION DESCRIPTON prenez les commandes Maintient le massage sur le point désiré. POINT EN PROFONDEUR UTILISATION DES PROGRAMMES DE PERFORMANCE AU QUOTIDIEN Active ou désactive le massage pneumatique. TAPOTEMENT 1. Appuyez sur le bouton Passport pour afficher le menu Programme de performance au quotidien.
  • Página 20: Fiche Technique

    4. N’utilisez pas de benzène, de diluant ou de solvant pour nettoyer le produit. Norme de nettoyage : W Pour maintenir votre produit Human Touch en état optimal, époussetez-le fréquemment ou passez-y l’aspirateur à l’aide d’une brosse douce. On peut également brosser les produits SoftSuede à...
  • Página 21: Registre Su Producto

    El mejor bienestar. La mejor sensación. ™ humantouch.com 800.355.2762 HT-Navitas Serie Ascent Silla de masaje Human Touch ® manual de uso y cuidado Para uso personal en casa Registre su producto EN LÍNEA Registre su producto EN LÍNEA www.humantouch.com/register www.humantouch.com/register...
  • Página 22 únicos. Como resultado, depende de cómo empieza y termina su día. Lleve al máximo su ritual diario Human Touch permite a la gente a disfrutar de una mayor salud y vitalidad en con una silla de masajes de la Serie Ascent de Human Touch ®...
  • Página 23: Instrucciones De Seguridad Importantes

    manténgala en forma segura Precauciones de seguridad • Se recomienda usar ropa cómoda mientras se utiliza este producto. • Este producto ha sido diseñado para usarlo en posición relajada. Nunca fuerce ninguna parte del cuerpo hacia el área del espaldar INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES mientras los rodillos estén en movimiento. • Si siente alguna molestia anormal durante el funcionamiento de este producto, apague la alimentación eléctrica de inmediato y no Cuando utilice un artefacto eléctrico, debe tener siempre precauciones especiales, incluidas las siguientes: utilice este producto. Consulte a su médico. • No se siente sobre el control.
  • Página 24: Mueva La Silla A La Ubicación Deseada

    ¡En pocos minutos estará disfrutando de su nueva silla de masaje Human Touch! Primero desempaque la caja, asegúrese de tener prepárese todas las piezas, escoja una ubicación con cuidado y luego utilice dos personas para mover la silla a la ubicación deseada.
  • Página 25 A continuación, instale los apoyabrazos, los paneles laterales y el cable de alimentación. No se preocupe, ¡es más fácil de lo que parece! prepárese 2. Instale los paneles laterales. a. Alinee los cuatro orificios del panel lateral con los orificios de montaje correspondientes en el apoyabrazos y, a continuación, empuje el panel lateral firmemente en su lugar (Fig. A).
  • Página 26 ¡Ahora siéntese y póngase cómodo! Está a punto de experimentar un masaje realmente sorprendente. tome asiento Si piensa utilizar un PROGRAMA DE MASAJE AUTOMÁTICO, puede omitir esta sección, ya que el programa reclina automáticamente el espaldar y despliega el apoyapies a la posición de inicio del programa. Sin embargo, familiarícese con la forma de reclinar/inclinar la silla, ajustar el ángulo del apoyapies y usar la extensión de apoyapies, ya que utilizará estas funciones cuando disfrute de un masaje personalizado. Si sus pantorrillas no ejercen buena presión contra la cavidad posterior del masajeador de pantorrillas, use el botón de extensión (Extension) para extender el masajeador de pantorrillas hasta que las pantorrillas...
  • Página 27: Su Ht-Navitas Tiene

    SU HT-NAVITAS TIENE TRES MENÚS PRINCIPALES: tome el control PROGRAMAS DE MASAJE AUTOMÁTICO – escoja entre 30 programas diferentes en función de su necesidad actual; guarde los programas y ajustes favoritos para un cómodo uso futuro. PROGRAMAS DE MASAJE MANUAL – configure su propio masaje mediante una amplia variedad de ajustes de masaje de espalda, aire, pies/pantorrillas, incluso con calor.
  • Página 28: Cómo Usar Los Programas De Masaje

    Configurar el masaje en la espalda 1. Seleccione una de las áreas de masaje focalizado en la espalda en la parte superior de la pantalla. tome el control 2. Seleccione uno de los grupos de técnicas de masaje en el centro de la pantalla. Se muestra un submenú.
  • Página 29: Descripción

    ICONO OPCIÓN DESCRIPCIÓN tome el control Mantiene el masaje en un punto deseado. DEEP SPOT CÓMO APLICAR LOS PROGRAMAS DE USO DIARIO Activa y desactiva el masaje por percusión. TAPPING 1. Presione el botón de Passport para mostrar el menú del programa de uso diario.
  • Página 30: Mantenimiento

    cuidado y mantenimiento Para mantener su producto en funcionamiento y luciendo bien, siga estos pasos simples para su cuidado. ADVERTENCIA: 1. Asegúrese de desconectar el cable de alimentación del tomacorriente antes de limpiar la silla. 2. Cuando limpie el control o el interruptor de alimentación, utilice solamente un paño seco. Nunca utilice un paño húmedo para limpiar el control ni el interruptor de alimentación.

Tabla de contenido