Tabla de contenido

Publicidad

CLIO
MANUAL DE UTILIZACIÓN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Renault CLIO 2013

  • Página 1 CLIO MANUAL DE UTILIZACIÓN...
  • Página 3: Bienvenido A Bordo De Su Vehículo

    Asimismo, en este documento pueden estar descritos algunos equipamientos que harán su aparición a lo largo del año. Por último, en todo el manual, cuando se hace referencia al Representante de la marca se trata de un Representante RENAULT. Buen viaje al volante de su vehículo.
  • Página 5 Capítulos Conozca su vehículo ..........La conducción ............Su confort ............. Mantenimiento ............Consejos prácticos ..........Características técnicas ........Índice alfabético ...........
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Capítulo 1: Conozca su vehículo Llaves, Telemando por radiofrecuencia: generalidades y utilización ......Puertas ............... Condenación automática de los abrientes al circular .
  • Página 8: Llaves, Telemando Por Radiofrecuencia: Generalidades Y Utilización

    LLAVES, TELEMANDO POR RADIOFRECUENCIA: generalidades y utilización (1/2) Campo de acción del telemando Varía dependiendo del entorno: aten- ción, por tanto, a las manipulaciones del telemando que pueden bloquear o desbloquear el vehículo por presiones fortuitas en los botones. Si no se abre ninguna puerta en los 30 segundos (aproximadamente) que siguen al desbloqueo con el tele- mando, las puertas se bloquearán de...
  • Página 9: Bloqueo De Las Puertas

    LLAVES, TELEMANDO POR RADIOFRECUENCIA: generalidades y utilización (2/2) El bloqueo o desbloqueo de las puertas se realiza con el telemando B. Es alimentado por una pila que hay que sustituir (consulte el párrafo «Telemando por radiofrecuencia: pilas» Sustitución, necesidad de una en el capítulo 5).
  • Página 10: Bloqueo Y Desbloqueo De Las Puertas

    BLOQUEO Y DESBLOQUEO DE LAS PUERTAS Mando manual Mando eléctrico Delanteras: desde el exterior, utilice la llave. Permite el bloqueo simultáneo de las cerraduras de las puertas y del male- Traseras: si el vehículo está equipado, tero. introduzca el botón 1 de cada puerta. Bloquee presionando el contactor 2 en el lado del dibujo.
  • Página 11: Apertura Y Cierre De Las Puertas

    APERTURA Y CIERRE DE LAS PUERTAS (1/2) Alarma sonora de olvido de luces Al abrir una puerta, una alarma sonora le avisará para indicarle que las luces han quedado encendidas, si se corta el contacto del motor (riesgo de descarga de la batería…).
  • Página 12 APERTURA Y CIERRE DE LAS PUERTAS (2/2) Responsabilidad del con- ductor durante el estacio- namiento o la parada del vehículo No abandone nunca su vehículo de- jando dentro a un niño, un adulto no autónomo o a un animal, aunque sea por poco tiempo.
  • Página 13: Condenación Automática De Los Abrientes Al Circular

    CONDENACIÓN AUTOMÁTICA DE LOS ABRIENTES AL CIRCULAR Anomalía de funcionamiento Si constata una anomalía de funciona- miento (no hay condenación automá- tica) compruebe en primer lugar que todos los abrientes estén bien cerra- dos. Si estuvieran bien cerrados, con- sulte a un Representante de la marca. Asegúrese también de que la conde- nación no haya sido desactivada por error.
  • Página 14: Sistema Antiarranque

    SISTEMA ANTIARRANQUE Impide el arranque del vehículo a Testigo de anomalía de cualquier persona que no disponga funcionamiento de la llave codificada del contactor- Después de poner el contacto, si el arranque del vehículo. testigo 1 continúa intermitente o si se El vehículo queda protegido automáti- queda encendido fijo indica una ano- camente unos segundos después de...
  • Página 15: Asientos Delanteros

    ASIENTOS DELANTEROS (1/2) Para avanzar o retroceder Para inclinar el respaldo Para inclinar el respaldo versión 5 puertas versión 3 puertas Levante la palanca 1 para desbloquear. Gire el comando 2 para inclinar el res- Levante el comando 2 e incline el res- En la posición elegida, suelte la pa- paldo hasta la posición deseada.
  • Página 16: Acceso A Las Plazas Traseras

    ASIENTOS DELANTEROS (2/2) En caso de que, una persona, un objeto o un asiento para niños impida el blo- queo de los asientos delanteros, efec- túe las operaciones siguientes: – haga que el ocupante o los ocupan- tes desciendan del vehículo y reti- ren los objetos voluminosos de los asientos traseros;...
  • Página 17: Apoyacabezas

    APOYACABEZAS Para poner el apoyacabezas Introduzca las varillas del apoyaca- bezas en las guías, con los dentados hacia delante y baje el apoyacabezas hasta la altura deseada. Para regular el apoyacabezas Presione las lengüetas 1 y deslice el apoyacabezas simultaneamente. Por razones de seguridad, Para retirar el apoyacabezas efectúe estos reglajes con...
  • Página 18: Cinturones De Seguridad

    CINTURONES DE SEGURIDAD (1/2) Para garantizar su seguridad, utilice el Antes de arrancar, proceda al reglaje cinturón en todos sus desplazamien- de la posición de conducción y al tos. Además, debe usted cumplir la le- ajuste del cinturón de seguridad de gislación local del país en el que se en- todos los ocupantes para garantizar cuentre.
  • Página 19: Reglaje En Altura De Los Cinturones De Seguridad Delanteros

    CINTURONES DE SEGURIDAD (2/2) Desbloqueo Reglaje en altura de los cinturones de seguridad Pulse el botón 4 de la caja 5, el cintu- delanteros rón es recuperado por el enrollador. Acompañe el gancho para facilitar esta Es posible regular la altura de los cintu- rones de seguridad delanteros en una operación.
  • Página 20: Cinturones De Seguridad Traseros

    CINTURONES DE SEGURIDAD TRASEROS Cinturones traseros Gancho de sujeción de los laterales y central cinturones laterales Unos cinturones de seguri- El abrochado y el desabrochado se Cuando el cinturón lateral no es utili- dad mal ajustados o torci- efectúan del mismo modo que para los zado puede sujetarse colocando la he- dos pueden causar graves cinturones delanteros.
  • Página 21 CINTURONES DE SEGURIDAD Las informaciones siguientes conciernen a los cinturones delanteros y traseros del vehículo. – No deben realizarse modificaciones en los elementos del sistema de retención montados de origen: cinturones, asientos y sus fijaciones. – Para los casos particulares (como la instalación de un asiento para niños) consulte a un Representante de la marca. –...
  • Página 22: Seguridad Infantil: Generalidades

    SEGURIDAD NIÑOS: generalidades Transporte de niños Utilización de un asiento para niños Al igual que el adulto, el niño debe Dé ejemplo poniéndose el cinturón El nivel de protección ofrecido por el estar correctamente sentado y sujeto y enseñe a sus hijos: asiento para niños depende de su ca- sea cual sea el trayecto.
  • Página 23 SEGURIDAD NIÑOS: elección del asiento para niños Asiento para niños con la espalda Asiento para niños frente a la Elevadores mirando a la carretera carretera A partir de 15 kg o 4 años el niño puede La cabeza de un bebé es, en propor- La cabeza y el abdomen de los niños viajar en un asiento elevador que per- ción, más pesada que la de un adulto...
  • Página 24 SEGURIDAD NIÑOS: fijación del asiento para niños Fijación mediante el cinturón Los sistemas de la silla para niños se No utilice un asiento para fijan a través de los cintos y hebillas de El cinturón de seguridad debe estar niños que pudiera desblo- seguridad.
  • Página 25: Instalación Del Asiento Para Niños

    SEGURIDAD NIÑOS: instalación del asiento para niños (1/3) Algunas plazas no admiten la instala- En la plaza trasera lateral ción de un asiento para niños. El es- Una cuna se instala en el sentido trans- quema de la página siguiente le indica versal del vehículo y ocupa dos plazas.
  • Página 26 SEGURIDAD NIÑOS: instalación del asiento para niños (2/3) ² ¬ Plaza que no permite la instala- Plaza que permite la fijación me- ción de un asiento para niños. diante el cinturón de un asiento homo- logado «Universal». NO SE DEBE INSTALAR UNA SILLITA / ASIENTO PARA NIÑOS ASIENTO DEL PASAJERO...
  • Página 27 SEGURIDAD NIÑOS: instalación del asiento para niños (3/3) El cuadro de más abajo contiene información sobre modelos internacionales recomendados para el transporte de niños. Para datos locales específicos, consulte la legislación de su país. Tipo de asiento para niños Asiento delantero Plazas traseras Plaza trasera Peso del niño...
  • Página 28: Puesto De Conducción

    PUESTO DE CONDUCCIÓN (1/2) 1.22...
  • Página 29 PUESTO DE CONDUCCIÓN (2/2) La presencia de los equipamientos descritos a continuación DEPENDE DE LA VERSIÓN Y DE LAS OPCIONES DEL VEHÍCULO, ASÍ COMO DEL PAÍS. 1 Boca de desempañado del cristal 9 Portaobjetos. 20 Contactor de arranque. lateral. 10 Aireador lateral. 21 Guardaobjetos.
  • Página 30: Cuadro De Instrumentos: Testigos Luminosos

    CUADRO DE INSTRUMENTOS: testigos luminosos (1/2) La presencia y el funcionamiento de los testigos DEPENDEN DEL EQUIPAMIENTO DEL VEHÍCULO Y DEL PAÍS. Testigo de las luces izquier- Testigo de alerta de mínimo das indicadoras de direc- combustible ción Se apaga cuando el motor gira. Si se Testigo de las luces dere- enciende, o si se queda encendido, re- chas indicadoras de direc-...
  • Página 31 CUADRO DE INSTRUMENTOS: testigos luminosos (2/2) La presencia y el funcionamiento de los testigos DEPENDEN DEL EQUIPAMIENTO DEL VEHÍCULO Y DEL PAÍS. Testigo de alerta de la tem- Ô peratura del líquido de refri- geración Si se enciende en marcha, deténgase y deje girar el motor al ralentí...
  • Página 32: Indicador Del Nivel De Combustible

    CUADRO DE INSTRUMENTOS: visualizadores e indicadores Cuentavueltas 1 Indicador del nivel de Indicador de velocidad 4 (km/ (graduaciones ×1000) combustible 2 hora) El cuentavueltas presenta cuatro El número de trazos encendidos indica zonas definidas por colores que permi- el nivel de combustible. Cuando está Ordenador de a bordo 5 ten ayudar al conductor a llevar a cabo en el mínimo los trazos están apaga-...
  • Página 33: Ordenador De A Bordo

    ORDENADOR DE A BORDO (1/3) Tecla de selección de la En los primeros kilómetros recorridos, tras el Punto de Partida, se puede visualización 2 constatar: Hace desfilar la información siguiente – que la autonomía aumenta al cir- por presiones sucesivas en la tecla 2: cular.
  • Página 34 ORDENADOR DE A BORDO (2/3) La visualización de las informaciones descritas a continuación DEPENDE DEL EQUIPAMIENTO DEL VEHÍCULO Y DEL PAÍS. Ejemplos de selección de la visualización por Interpretación de la visualización seleccionada presiones sucesivas en 2 a) Totalizador general de la distancia recorrida. b) Totalizador parcial de la distancia recorrida.
  • Página 35 ORDENADOR DE A BORDO (3/3) Ejemplos de selección de la visualización por Interpretación de la visualización seleccionada presiones sucesivas en 2 e) Consumo instantáneo (en km/l) Valor visualizado después de haber alcanzado una velocidad de 25 km/h. f) Autonomía previsible con el combustible restante (en km) Esta autonomía tiene en cuenta el consumo medio realizado desde el último Punto de Partida.
  • Página 36: Dirección Asistida/Hora

    DIRECCIÓN ASISTIDA/HORA Dirección asistida En caso de corte de la alimentación No mantenga la dirección girada a eléctrica (batería desconectada, tope con el vehículo parado. cable de alimentación cortado...) los valores mostrados por el reloj care- cen de sentido. Conviene poner el reloj en hora. No detenga nunca el motor en una bajada y en general, cuando circule (supresión...
  • Página 37: Retrovisores

    RETROVISORES Retrovisores exteriores Retrovisor interior Para orientar el retrovisor, manipule el Es orientable. En conducción nocturna, comando 1. para no ser deslumbrado por los faros del vehículo que le sigue, bascule la palanquita 2 que está situada detrás del retrovisor. 1.31...
  • Página 38: Iluminación Y Señalizaciones Exteriores

    ILUMINACIÓN Y SEÑALIZACIONES EXTERIORES Luces altas á Luces bajas encendidas, tire de la ma- necilla 1 hacia usted (un testigo se en- ciende en el cuadro de instrumentos). Para volver a obtener las luces bajas, desplace de nuevo la manecilla hacia usted.
  • Página 39: Señales Acústicas Y Luminosas

    SEÑALES ACÚSTICAS Y LUMINOSAS Bocina Luces indicadoras de Luces de precaución é dirección Presione en el centro del volante 2. Accione la manecilla 1 en el plano del Presione el contactor 3. volante y en el sentido en el que vaya Ráfagas luminosas Este dispositivo acciona simultánea- usted a girar el volante.
  • Página 40: Lavaparabrisas

    LIMPIA -LAVAPARABRISAS Lavaparabrisas Con el contacto puesto, tire de la ma- En caso de bloqueo mecánico (pa- necilla 1 hacia usted. rabrisas helado...) el sistema corta automáticamente la alimentación del limpiaparabrisas. Con el contacto puesto, accione la manecilla 1 Antes de realizar cualquier acción en el parabrisas –...
  • Página 41 LIMPIA-LAVALUNETA Vigile el estado de las escobillas del limpia. Su vida útil depende de usted: – deben estar siempre limpios: limpie las escobillas, el parabri- sas y la luneta regularmente con agua jabonosa; Limpialuneta Limpia-lavaluneta – no los utilice cuando el parabri- Con el contacto puesto, gire el Con el contacto puesto, gire el sas o la luneta estén secos;...
  • Página 42: Deshielo, Desempañado

    DESHIELO, DESEMPAÑADO Desempañado del parabrisas Consulte el párrafo «aire acondicio- nado» en el capítulo 3. Luneta térmica Con el motor girando, pulse la tecla 1 (el testigo se enciende en el cuadro de instrumentos). Esta función asegura el deshielo/ desempañado de la luneta. El funcionamiento se interrumpe: –...
  • Página 43: Depósito De Combustible (Llenado De Combustible)

    DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE (1/2) Calidad del combustible Llenado de combustible Utilice un combustible de buena ca- El uso de gasolina con plomo estro- lidad y que corresponda a la calidad pearía los dispositivos antipolución y definida por las normas vigentes y par- podría dar lugar a la pérdida de la ga- ticulares de cada país.
  • Página 44: Olor Persistente A Combustible

    DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE (2/2) Olor persistente a Cualquier intervención o modificación en el sistema combustible de alimentación de com- En caso de que apareciera bustible (cajas electrónicas, un olor persistente a combustible, cableados, circuito de combustible, deberá: inyector, tapas de protección…) está...
  • Página 45 Capítulo 2: La conducción (consejos de utilización relacionados con la economía y el medio ambiente) Rodaje/contactor de arranque ............Arranque, parada del motor.
  • Página 46: Rodaje/Contactor De Arranque

    RODAJE/CONTACTOR DE ARRANQUE Rodaje Posición «Marcha» C Hasta 1.000 km, no sobrepase los El contacto está puesto. 130 km/h en la marcha más elevada o 3.000 a 3.500 r.p.m. Posición «Arranque» D Transcurridos 1.000 km, puede usted Si el motor no arranca, es necesa- utilizar su vehículo sin limitación, rio volver la llave hacia atrás antes pero sólo después de haber recorrido...
  • Página 47: Arranque, Parada Del Motor

    ARRANQUE, PARADA DEL MOTOR Arranque del motor Parada del motor Motor frío o caliente – Accione el arranque sin acelerar. Con frío intenso (temperatura inferior Con el motor al ralentí, ponga la llave a –20 °C): para facilitar los arranques, en posición «Stop»...
  • Página 48: Particularidades

    PARTICULARIDADES Ciertas condiciones de funcionamiento Si constata las anomalías de funciona- de su vehículo, tales como: miento anteriores, haga efectuar por un Representante de la marca las repara- – circulación prolongada con el testigo ciones necesarias lo antes posible. de mínimo combustible encendido; Revisando regularmente su vehículo –...
  • Página 49: Palanca De Velocidades

    PALANCA DE VELOCIDADES/FRENO DE MANO Freno de mano Para aflojarlo Tire ligeramente de la palanca hacia arriba, presione el botón 3 y baje la pa- lanca al piso. Si el coche circula con el freno insufi- cientemente aflojado, el testigo lumi- noso rojo del cuadro de instrumentos permanecerá...
  • Página 50: Consejos: Antipolución, Economía De Combustible, Conducción

    CONSEJOS: antipolución, economía de combustible, conducción (1/3) Reglajes del motor Por su concepción, reglajes de origen y moderado consumo, su vehículo – encendido: no necesita ningún re- cumple los reglamentos antipolución glaje. en vigor. Participa activamente en la re- – bujías: las condiciones óptimas de ducción de la emisión de gases conta- consumo, de rendimiento y de pres- minantes y en las economías de ener-...
  • Página 51: Control De Los Gases De Escape

    CONSEJOS: antipolución, economía de combustible, conducción (2/3) Este testigo en el cuadro de – Frene lo menos posible; si aprecia Ä instrumentos indica los even- con suficiente antelación los vira- tuales fallos del sistema: jes u obstáculos bastará con que le- Se enciende al poner el contacto y des- vante el pie.
  • Página 52 CONSEJOS: antipolución, economía de combustible, conducción (3/3) – En los vehículos equipados con aire acondicionado, es normal que se aprecie un aumento del consumo de combustible (sobre todo en trá- fico urbano) durante su utilización. Para los vehículos equipados con un acondicionador de aire sin modo automático, detenga el sistema cuando ya no lo necesite.
  • Página 53: Medio Ambiente

    MEDIO AMBIENTE Emisiones Su vehículo ha sido concebido con la – Al finalizar la vida del vehículo, éste voluntad de respetar el medio am- deberá entregarse en los centros Su vehículo ha sido concebido para biente a lo largo de su vida, tanto en autorizados donde se encargarán de emitir, mientras circula, menos gases la fabricación como en la utilización y...
  • Página 54 2.10...
  • Página 55 Capítulo 3: Su confort Aireadores ..............Calefacción - ventilación .
  • Página 56: Aireadores (Salidas De Aire)

    AIREADORES (salidas de aire) 1 boca de desempañado del cristal 5 mandos de la climatización lateral izquierdo 6 aireador lateral derecho 2 aireador lateral izquierdo 7 boca de desempañado del cristal 3 bocas de desempañado del para- lateral derecho brisas 8 salidas de calefacción a los pies 4 aireadores centrales de los ocupantes delanteros...
  • Página 57: Aireadores

    AIREADORES Contra los malos olores en su vehículo, utilice únicamente sistemas diseñados para ello. Consulte a un Representante de la marca. Aireadores laterales Aireadores centrales Caudal Caudal Accione la moleta 2 (venciendo el Accione la moleta 4 (venciendo el punto duro). punto duro).
  • Página 58: Calefacción - Ventilación

    CALEFACCIÓN – VENTILACIÓN (1/2) Reparto del aire en el habitáculo Gire el mando B. Posición El caudal de aire es dirigido hacia los aireadores del panel frontal. El cierre de todos los aireadores no es compatible con esta selección. Posición El caudal de aire es dirigido hacia los aireadores del panel frontal y hacia los pies de los ocupantes.
  • Página 59: Reglaje De La Cantidad De Aire Impulsado Al Habitáculo

    CALEFACCIÓN – VENTILACIÓN (2/2) Posición Reglaje de la cantidad de aire impulsado al habitáculo Para una máxima eficacia, cierre los Gire el mando C de 0 a 4. aireadores del panel frontal. La ventilación en el habitáculo del vehí- Todo el caudal de aire será dirigido en- culo es denominada de «aire soplado».
  • Página 60: Aire Acondicionado

    AIRE ACONDICIONADO (1/5) Reglaje de la temperatura del aire Gire el mando A. Hacia la derecha: temperatura máxima posible. Hacia la izquierda: temperatura mínima posible. Reglaje de la cantidad de aire impulsado al habitáculo Gire el mando C de 0 a 4. La ventilación en el habitáculo del vehí- culo es denominada de «aire soplado».
  • Página 61 AIRE ACONDICIONADO (2/5) Posición El flujo de aire se reparte entre todos los aireadores, las bocas de des- empañado de los cristales laterales de- lanteros, las bocas de desempañado del parabrisas y los pies de los ocupan- tes. Posición Para una máxima eficacia, cierre los aireadores del panel fron- tal.
  • Página 62: Aislamiento Del Habitáculo

    AIRE ACONDICIONADO (3/5) Aislamiento del habitáculo Esta función permite alcanzar rá- pidamente el nivel de confort de- Mando E seado. El funcionamiento normal de la instala- Asegura la puesta en marcha o la ción se obtiene utilizando el aire exte- parada del reciclaje del aire.
  • Página 63: Acondicionador De Aire

    AIRE ACONDICIONADO (4/5) Nota: el acondicionador de aire puede utilizarse en todas las condiciones, pero no funciona cuando la tempera- tura exterior es baja. – Mando C sin activar (testigo D apa- gado) El acondicionador de aire no está funcionando. Los reglajes son entonces idénticos a los de un vehículo sin aire acondi- cionado.
  • Página 64 AIRE ACONDICIONADO (5/5) No hay producción de aire frío Compruebe el buen posicionamiento de los mandos y el correcto estado de los fusibles. Si no están bien, detenga el funcionamiento de la climatización (testigo D apagado) y contacte con un Representante de la marca.
  • Página 65 AIRE ACONDICIONADO: informaciones y consejos de utilización Anomalías de funcionamiento Consumo En general, en caso de anomalía de funcionamiento, consulte a un Es normal que se aprecie un au- Representante de la marca: mento del consumo de combustible (sobre todo en tráfico urbano) du- –...
  • Página 66: Iluminación Interior

    ILUMINACIÓN INTERIOR/QUITASOL Automatismos de funciona- miento de la iluminación interior (según el vehículo) – el desbloqueo a distancia de las puertas trae consigo una tem- porización de la iluminación de unos 30 segundos. – si una puerta se queda abierta (o está...
  • Página 67: Levantacristales

    LEVANTACRISTALES Levantacristales eléctricos Levantacristales manuales delanteros Gire la manivela 3. Con el contacto puesto, presione el in- Responsabilidad del terruptor 1 o 2 para bajar el cristal res- conductor pectivo o levante el interruptor 1 o 2 para subirlo hasta la altura deseada. No deje nunca su vehículo con la llave y un niño (o un 1 Lado conductor.
  • Página 68: Cenicero, Encendedor, Toma De Accesorios

    CENICERO, ENCENDEDOR, TOMA DE ACCESORIOS Cenicero Encendedor Toma de accesorios Para abrirlo, levante la tapa 1. Con el contacto puesto, introduzca el Puede utilizar el emplazamiento del encendedor 2. encendedor 2. Se ha previsto para co- Para vaciarlo, tire del conjunto, el ceni- nectar accesorios homologados por los cero saldrá...
  • Página 69: Portaobjetos, Acondicionamientos Habitáculo

    PORTAOBJETOS, ACONDICIONAMIENTOS HABITÁCULO (1/2) Guantera lado pasajero 1 Guardaobjetos de consola 3 Guardaobjetos 4 y 5 Para abrirla, levante el mando 2. Compruebe que no haya ningún objeto duro, pesado o puntiagudo que sobresalga o que esté colocado de tal forma que pueda ser proyectado contra los ocupantes, en caso de curva o de frenada brusca.
  • Página 70: Guardaobjetos En Consola Central 7 Y Portavasos

    PORTAOBJETOS, ACONDICIONAMIENTOS HABITÁCULO (2/2) Guardaobjetos del Guardaobjetos en consola Guardaobjetos en puertas 9 conductor 6 central 7 y portavasos 8 No debe dejarse ningún objeto por el suelo (plaza delantera del conductor): en caso de frenazo brusco, los objetos pueden deslizarse bajo los pedales e impedir su utilización.
  • Página 71: Banqueta Trasera

    BANQUETA TRASERA (funcionalidad) La banqueta y el respaldo pueden aba- Para abatir el respaldo Extracción del cojín tirse para permitir el transporte de obje- Según el vehículo, retire los apoyaca- Levante el asiento para poder sacar las tos voluminosos. bezas traseros. Pulse el botón 1 y baje patillas 2 de su alojamiento 3.
  • Página 72: Maletero

    MALETERO/ BANDEJA TRASERA Maletero Bandeja trasera Levante ligeramente la bandeja y tire de ella hacia usted. Para abrir Extracción Para montarla, proceda en sentido in- Desbloquee el vehículo con la llave en Para extraerla, suelte los dos tenso- verso a la extracción. la cerradura 1.
  • Página 73: Transporte De Objetos En El Maletero

    TRANSPORTE DE OBJETOS EN EL MALETERO Coloque siempre los objetos transpor- tados de tal forma que su zona más voluminosa esté apoyada contra: – El respaldo de la banqueta trasera, para el caso de llevar cargas usua- les (caso A). –...
  • Página 74 3.20...
  • Página 75 Capítulo 4: Conservación Capot del motor ..............Nivel de aceite del motor .
  • Página 76: Capot Del Motor

    CAPOT DEL MOTOR Cierre del capot motor Para cerrar el capot, coloque la muleta 4 en la fijación 3 agarre el capot por el centro y colóquelo a unos 20 cm de distancia de la posición de cerrado. Finalmente, suéltelo. Se bloqueará por sí...
  • Página 77: Nivel De Aceite Del Motor

    NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR: generalidades Un motor consume normalmente aceite para el engrase y la refrigeración de las En caso de descenso anormal o piezas en movimiento y es normal, a repetido del nivel, consulte a un veces, añadir aceite entre dos cambios. Representante de la marca.
  • Página 78: Añadido, Llenado

    NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR: añadido, llenado (1/2) Calidad del aceite motor – Afloje el tapón 1; – restablezca el nivel (para informa- Consulte el manual de mantenimiento ción, la capacidad entre el «mini» y del vehículo. el «maxi» de la varilla 2 es de 1,5 a 2 litros según el motor);...
  • Página 79: Cambio De Aceite Del Motor

    NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR: añadido, llenado /CAMBIO DE ACEITE DEL MOTOR (2/2) Cambio de aceite del motor No haga funcionar el motor En caso de descenso anormal o Periodicidad: consulte el manual de en un lugar cerrado: los repetido del nivel, consulte a un mantenimiento del vehículo.
  • Página 80: Niveles

    NIVELES (1/3) Nivel 1 No debe realizarse ninguna El nivel desciende normalmente al intervención en el circuito mismo tiempo que se desgastan las de refrigeración cuando el pastillas, pero no debe descender motor está caliente. nunca por debajo de la cota de alerta Hay riesgo de quemaduras.
  • Página 81: Líquido De Refrigeración Motor

    NIVELES (2/3) Periodicidad de sustitución Consulte el manual de mantenimiento En caso de descenso anormal o del vehículo. repetido del nivel, consulte a un Representante de la marca. Periodicidad del control de nivel Verifique regularmente el nivel del líquido de refrigeración (el motor puede sufrir graves deterioros por falta de líquido de refrigeración).
  • Página 82: Depósito Del Lavacristales

    NIVELES /FILTROS (3/3) Filtros Al realizar intervenciones La sustitución de los elementos filtran- cerca del motor, tener en tes (filtro de aire,…) se ha previsto en cuenta que este puede las operaciones de mantenimiento de estar caliente. Además, el su vehículo. motoventilador puede ponerse en marcha en cualquier momento.
  • Página 83: Presiones De Inflado De Los Neumáticos

    PRESIONES DE INFLADO DE LOS NEUMÁTICOS Presiones de inflado de los neumáticos en frío. Lbs/pulg2 (bares) Seguridad neumáticos y montaje Utilización normal de cadenas Consulte el párrafo «Neumáticos» - Adelante 35 (2,4) del capítulo 5 para conocer las con- diciones de mantenimiento y, según - Atrás 32 (2,2) las versiones, las condiciones para...
  • Página 84: Batería

    BATERÍA Al realizar intervenciones cerca del motor, tener en cuenta que este puede estar caliente. Además, el motoventilador puede ponerse en marcha en cualquier momento. Riesgo de lesiones. Se encuentra bajo la tapa 1. Etiqueta A Respete las indicaciones que se en- No requiere mantenimiento.
  • Página 85: Mantenimiento De La Carrocería

    MANTENIMIENTO DE LA CARROCERÍA (1/2) Un vehículo con un buen manteni- – incidentes de circulación – Dejar que el óxido se extienda a miento podrá conservarse durante más partir de desconchones accidenta- Para beneficiarse plenamente de tiempo. Por lo tanto, se aconseja lim- les.
  • Página 86: Lo Que Hay Que Hacer

    MANTENIMIENTO DE LA CARROCERÍA (2/2) Lo que hay que hacer – Lave frecuentemente su vehículo, – Antes de pasar el vehículo por un con el motor parado, con los cham- puente de lavado con cepillos, lleve – Respete la separación entre vehícu- pús seleccionados por nuestros ser- la manecilla del limpia a la posi- los en caso de que se circule por una...
  • Página 87: Mantenimiento De Los Tapizados Interiores

    MANTENIMIENTO DE LOS TAPIZADOS INTERIORES (1/2) Cristales de instrumentos Tapicería (asientos, Un vehículo con un buen manteni- miento podrá conservarse durante más (ej.: cuadro de instrumentos, reloj, vi- revestimiento de las puertas, tiempo. Por lo tanto, se aconseja lim- sualizador de temperatura exterior, etc.) piar el interior del vehículo periódica- pantalla de la radio, etc.)
  • Página 88: Desmontaje Y Montaje De Los Equipamientos Móviles Originales Del Vehículo

    MANTENIMIENTO DE LOS TAPIZADOS INTERIORES (2/2) Desmontaje y montaje de Lo que no hay que hacer los equipamientos móviles Se desaconseja encarecidamente co- originales del vehículo locar objetos como ambientadores, di- fusores de perfume... a la altura de los Si tiene que retirar alguno de los equi- aireadores puesto que podrían dañar el pamientos móviles para limpiar el ha- revestimiento del panel frontal.
  • Página 89 Capítulo 5: Consejos prácticos Pinchadura ..............Rueda de repuesto .
  • Página 90: Pinchadura, Rueda De Repuesto

    PINCHADURA, RUEDA DE REPUESTO En caso de pinchadura, usted dispone de una rueda de repuesto. Rueda de repuesto 2 Para acceder a la rueda de repuesto: – abra la puerta del maletero; – levante la alfombrilla del maletero por el orificio de agarre 1; –...
  • Página 91: Bloque De Herramientas (Crique - Llaves De Rueda, Etc.)

    BLOQUE DE HERRAMIENTAS No deje nunca las herra- mientas cualquier manera en el vehículo: riesgo de que salgan pro- yectadas en caso de frenado. Tras su uso, controle que las herra- mientas estén en su soporte y co- rrectamente colocadas en su aloja- miento: riesgo de lesiones.
  • Página 92: Embellecedores

    EMBELLECEDORES Para colocarlo, oriéntelo respecto a la válvula 2. Introduzca los ganchos de fijación co- menzando por el lado de la válvula A y después B y C y termine por el lado opuesto a la válvula D. Embellecedor con tornillos de rueda ocultos (ejemplo: embellecedor 1) Extráigalo mediante la llave del embe-...
  • Página 93: Cambio De Rueda

    CAMBIO DE RUEDA (1/2) Quite los tornillos y retire la rueda. Coloque la rueda de repuesto en el buje central y hágala girar hasta que los orificios de fijación de la rueda co- incidan con los del buje. Apriete los tornillos y baje con el crique. Con la rueda en el suelo, apriete con fuerza los tornillos, y haga controlar su apriete (par de apriete 105 Nm) y...
  • Página 94 CAMBIO DE RUEDA (2/2) En caso de estacionar en el Tornillos antirrobo arcén de la vía, debe adver- Si utiliza tornillos antirrobo, coloque tir al resto de conductores estos tornillos lo más cerca posi- de la presencia de su vehí- ble de la válvula (hay riego de que culo colocando el triángulo de seña- no se pueda realizar el montaje del...
  • Página 95: Neumáticos (Seguridad De Neumáticos, Ruedas, Utilización Invernal)

    NEUMÁTICOS (1/3) Seguridad neumáticos – Cuando el relieve del dibujo se haya desgastado hasta el nivel de los sa- ruedas lientes-testigo, éstos se hacen visi- Los neumáticos constituyen el único bles 2: es entonces necesario sustituir contacto entre el vehículo y la carre- los neumáticos puesto que la profundi- tera, es por ello esencial mantenerlos dad del dibujo es, tan sólo, de 1,6 mm...
  • Página 96: Presiones De Inflado

    NEUMÁTICOS (2/3) Presiones de inflado Sustitución de los Las presiones deben ser comprobadas en frío: no hay que tener en cuenta las neumáticos Es esencial respetar las presiones presiones más altas que podrían alcan- de inflado indicadas (incluida la de la zarse si hace calor o después de un re- Por razones de seguridad, rueda de repuesto).
  • Página 97: Utilización Invernal

    NEUMÁTICOS (3/3) Utilización invernal Neumáticos de «nieve» o Neumáticos con clavos «termogomas» Este tipo de equipamiento sólo se Cadenas Le aconsejamos equipe las cuatro puede utilizar durante un período limi- Por razones de seguridad, se pro- ruedas para preservar al máximo las tado que viene determinado por la le- híbe terminantemente montar cade- calidades de adherencia de su vehí-...
  • Página 98: Escobillas Del Limpiaparabrisas/Limpialuneta

    ESCOBILLAS DEL LIMPIAPARABRISAS/LIMPIALUNETA Vigile el estado de las escobillas del limpia. Su vida útil depende de usted: – limpie las escobillas, el parabri- sas y la luneta regularmente con agua jabonosa; – no las utilice cuando el parabri- sas o la luneta estén secos; –...
  • Página 99: Sustitución De Las Lámparas

    FAROS DELANTEROS: sustitución de las lámparas Limpieza de los faros Utilice imperativamente lámparas antiU.V. 55W para no estropear el cris- Los faros están equipados de «cristal» tal plástico de los faros. plástico que requiere el uso de un paño No toque el cristal de la lámpara. suave o de algodón.
  • Página 100: Luces Traseras

    LUCES TRASERAS: sustitución de las lámparas (1/2) Quite el tornillo 1 y saque el bloque de Suelte el portalámpara por las lengüe- 3 Luz de dirección las luces traseras por el exterior. tas 2. Lámpara naranja, forma de pera con espolones PY 21 W. 4 Luz de posición y de stop Lámpara forma de pera y espolo- nes de dos filamentos P 21/5 W.
  • Página 101: Tercera Luz De Stop

    LUCES TRASERAS: sustitución de las lámparas (2/2) Tercera luz de stop 1 Luces de matrícula Para cualquier intervención, consulte a Saque el portalámparas 2 (utilizando, un Representante de la marca. por ejemplo, un destornillador plano). Suelte el difusor 3 del portalámparas para acceder a la lámpara.
  • Página 102: Iluminador Del Baúl

    ILUMINACIÓN INTERIOR: sustitución de las lámparas Plafón Iluminador del baúl Desconecte el iluminador. Presione la lengüeta 3 para soltar el di- Suelte (utilizando, por ejemplo, un des- Suelte (utilizando, por ejemplo, un des- fusor 5 y acceder a la lámpara 4. tornillador plano) la tapa 1.
  • Página 103: Batería

    BATERÍA: descargada (1/2) Para evitar que haya saltos Solamente una batería bien cargada En caso de que se hayan montado y bien mantenida puede alcanzar una varios accesorios en el vehículo, haga de chispa duración de vida óptima y le permitirá que se conecten a un + después de –...
  • Página 104 BATERÍA: descargada (2/2) Arranque con la batería de Asegúrese de que no exista ningún contacto entre los cables A y B, y que otro vehículo el cable A (+) no toque ningún ele- Para arrancar, si tiene necesidad de mento metálico del vehículo que sumi- tomar energía de la batería de otro ve- nistra la corriente.
  • Página 105: Telemando Por Radiofrecuencia: Pila

    TELEMANDO POR RADIOFRECUENCIA: pila Sustitución de la pila Sustituya la pila 3 respetando la polari- dad grabada en la tapa. Afloje el tornillo 1 después suelte la Nota: al sustituir la pila, tenga cuidado tapa 2. de no tocar el circuito electrónico si- tuado en la tapa de la llave.
  • Página 106: Fusibles

    FUSIBLES (1/2) Según la legislación local o por pre- caución: Consiga en un Representante de la marca una caja de repuesto que incluya un juego de lámparas y un juego de fusibles. Compartimiento de fusibles 2 Si alguno de los aparatos no funcio- nase, compruebe el estado de los fu- Verifique el fusible con- sibles.
  • Página 107 FUSIBLES (2/2) Asignación de los fusibles (la presencia de los fusibles depende del nivel de equipamiento del vehículo). Símbolo Asignación Símbolo Asignación Indicadores de dirección/ Unidad central eléctrica de precaución ô del habitáculo Luces de stop ß Luz derecha de carretera Luneta térmica Luz izquierda de...
  • Página 108: Remolcado

    REMOLCADO: en caso de avería/enganche En caso de avería En caso de avería es nece- sario solicitar el auxilio de un servicio de transporte (vehículo con plancha de transporte). Enganche A: 662 mm. Carga admitida sobre la bola de enganche, peso máximo remol- que con freno y sin freno de iner- cia: Consulte el capítulo 6, párrafo...
  • Página 109: Accesorios

    ACCESORIOS Antes de instalar un aparato Si utiliza una barra an- eléctrico o electrónico (par- tirrobo, fíjela exclusiva- ticularmente para los emi- mente en el pedal de freno. sores/receptores: banda de frecuencias, nivel de potencia, po- sición de la antena...), asegúrese de que sea compatible con su ve- hículo.
  • Página 110: Anomalías De Funcionamiento

    ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO (1/6) Los siguientes consejos le permitirán sacarle de apuros, rápida y provisionalmente; por seguridad, consulte lo antes posible a un Representante de la marca. Si al accionar el motor de arranque CAUSAS QUÉ HACER – No hay reacción alguna: las lám- Cable eléctrico de batería desconectado u Compruebe el contacto de los termina- paras de los testigos no se encien-...
  • Página 111 ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO (2/6) Si al accionar el motor de arranque CAUSAS QUÉ HACER – El motor «da explosiones», pero no Antiarranque en funcionamiento. Consulte el capítulo «Sistema anti- arranca, o arranca con dificultad en arranque». frío. Proceso de arranque inadecuado Consulte el capítulo «Puesta en marcha».
  • Página 112 ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO (3/6) En carretera CAUSAS QUÉ HACER – Humo blanco anormal en el Avería mecánica: junta de culata Pare el motor. escape. quemada. Consulte a un Representante de la marca. – Humo bajo el capot motor. Cortocircuito. Deténgase, corte el contacto, desconecte la ba- tería.
  • Página 113 ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO (4/6) En carretera CAUSAS QUÉ HACER – La dirección se endurece. Correa rota. Haga sustituir la correa. – El motor se calienta. El testigo de tem- Bomba de agua: correa destensada o Detenga el vehículo, pare el motor peratura del agua se enciende (o la rota.
  • Página 114 ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO (5/6) Aparatos eléctricos CAUSAS QUÉ HACER – El limpiaparabrisas no funciona. Escobillas del limpiaparabrisas pegadas. Despegue las escobillas antes de utili- zar el limpiaparabrisas. Fusibles quemados (intermitencia, Cámbielo. parada fija). Avería del motor. Consulte a un Representante de la marca.
  • Página 115 ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO (6/6) Aparatos eléctricos CAUSAS QUÉ HACER – Los faros no fun- Uno solo: – bombilla fundida. Sustitúyala. cionan. – cable desconectado o conector mal si- Verifique y conecte el cable o el conec- tuado. tor. – puesta a masa defectuosa. Véase apartado anterior.
  • Página 116 5.28...
  • Página 117 Capítulo 6: Características técnicas Placas de identificación ............Características motor .
  • Página 118: Placas De Identificación

    PLACAS DE IDENTIFICACIÓN (1/2) Las indicaciones que figuran en la Placa del constructor A 6 Características técnicas del vehí- placa del constructor A (parte dere- culo. 1 Tipo de vehículo y número dentro cha) deberán figurar en todas sus de la serie del tipo. (Según el ve- 7 Referencia de la pintura.
  • Página 119 PLACAS DE IDENTIFICACIÓN (2/2) Al realizar intervenciones cerca del motor, tener en cuenta que este puede estar caliente. Además, el motoventilador puede ponerse en marcha en cualquier momento. Riesgo de lesiones. Las indicaciones que figuran en la placa del motor B deberán figurar en todas sus cartas o pedidos.
  • Página 120: Características De Los Motores

    CARACTERÍSTICAS DE LOS MOTORES Motor 1.2 16V Tipo de motor (indicado en la placa del motor) 1 149 Cilindrada (cm³) 75 / 5.500 Potencia máxima - cv / rpm 10,7 / 3.500 Par motor - mkg / rpm Es imperativo utilizar combustible sin plomo con el índice de Octano indicado en la etiqueta que se encuentra en la tapa de combustible..
  • Página 121 PESOS (en kg) Los pesos indicados pertenecen a un vehículo de base y sin opciones: varían en función del equipamiento de su vehí- culo. Consulte a un Representante de la marca. Versiones 3 puertas 5 puertas Peso en vacío en orden de marcha Peso máximo autorizado en carga 1.370 1.370...
  • Página 122: Dimensiones (En Metros)

    DIMENSIONES (en metros) 0,739 2,472 0,600 1,406 3,811 1,940 1,417 (1) (1) En vacío 1,386...
  • Página 123: Piezas De Recambio Y Reparaciones

    PIEZAS DE RECAMBIO Y REPARACIONES Las piezas de recambio de origen RENAULT están diseñadas sobre la base de unas especificaciones muy estrictas y son com- probadas con regularidad. Por ello, estas piezas tienen un nivel de calidad como mínimo equivalente al de las piezas montadas en los vehículos nuevos.
  • Página 125 ÍNDICE ALFABÉTICO (1/4) cambio de lámparas ..........5.11 → 5.14 accesorios ................. 5.21 cambio de rueda ............5.5 – 5.6 aceite motor ...............4.3 → 4.5 capacidad del depósito de combustible......1.37 acondicionador de aire ..........3.6, 3.11 capacidades aceite motor........... 4.4 – 4.5 ahorro de combustible ..........2.6 →...
  • Página 126 ÍNDICE ALFABÉTICO (2/4) desempañado ..............3.6 intermitentes ............. 1.33, 5.12 deshielo/desempañado de la luneta ........1.36 dimensiones ................ 6.6 lámparas dirección asistida ............... 1.30 sustitución ............5.11 → 5.14 dispositivos de retención para niños ....1.16, 1.18 → 1.21 lavacristales ............... 1.34 lavado ..............
  • Página 127 ÍNDICE ALFABÉTICO (3/4) mandos ..............1.22 – 1.23 posición de conducción manivela ................5.3 reglajes ............. 1.12 – 1.13 marcha atrás presión de los neumáticos ..........4.9, 5.8 paso ................2.5 protección anticorrosión ......... 4.11 – 4.12 medio ambiente ..............2.9 puertas...............1.4 →...
  • Página 128 ÍNDICE ALFABÉTICO (4/4) telemando de bloqueo de las puertas pilas ................5.17 telemando de bloqueo eléctrico de las puertas ..1.2 – 1.3 testigos de control ..........1.24 → 1.29 toma de accesorios ............3.14 transporte de niños ........1.16, 1.18 → 1.21 transporte de objetos en el maletero ..............
  • Página 130 à999106636Rê û ê ä RENAULT S.A.S. SOCIÉTÉ PAR ACTIONS SIMPLIFIÉE AU CAPITAL DE 533 941 113 € / 13-15, QUAI LE GALLO 92100 BOULOGNE-BILLANCOURT R.C.S. NANTERRE 780 129 987 — SIRET 780 129 987 03591 / TÉL. : 0810 40 50 60...

Este manual también es adecuado para:

ClioClio 2016Clio 2012

Tabla de contenido