Lista De Repuestos; Indicazioni Importanti - Kettler ERGORACER GT Manual Del Usario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 9
I El ergómetro es un aparato de entrenamiento que no trabaja
en función de las revoluciones por minuto.
I Asegúrese de que ningún líquido, ni siquiera el sudor del cuer-
po, llegue al interior del aparato o a las partes electrónicas. Lo
mismo vale para el sudor del cuerpo.
I Antes de usar el aparato asegúrese siempre de que todas las
conexiones de tornillo y de tipo macho y hembra y todas las
instalaciones de seguridad estén puestas correctamente.
Instrucciones para el montaje
I Le rogamos constatar se se encuentran todas las piezas pertene-
cientes al volumen de suministro (véase la lista de verificación) y si
hay daños de transporte. En el caso de haber motivos de recla-
mación, diríjase al vendedor de su establecimiento especializado.
I Observe los dibujos con tranquilidad y monte el aparato de
acuerdo a la secuencia de las figuras. En cada una de las fi-
guras la secuencia está indicada con letras mayúsculas.
I El montaje del aparato tiene que ser efectuado esmeradamente
por una persona adulta. En caso de duda hágase ayudar por
otra persona de capacidad técnica.
I Observe que el uso de herramientas y los trabajos de bricolaje
siempre traen consigo cierto peligro de lesionarse. Por eso hay
que efectuar el montaje del aparato esmeradamente.
I Asegúrese de que no haya peligros en el lugar del montaje,
por ejemplo que no haya herramientas en el suelo. Hay que
depositar el material de embalaje de forma de que no provo-
que ningún peligro. ¡Las láminas y las bolsas de plástico pue-
den suponer peligro de asfixia para los niños!
Lista de repuestos página 24-26
Indicar con los pedidos de piezas de repuesto el número comple-
to del artículo, el número de la pieza de repuesto, las unidades so-
licitadas y el número de serie del aparato (ver manejo)
Ejemplo de como efectuar un pedido: Art.N°. 07988-900/Recam-
bio N°.33100003/2 piezas /N° de control /N°de ser...... Guar-
de bien el embalaje original del aparato para usarlo más tarde
como embalaje de transporte en el caso dado.
Las devoluciones de mercancía solamente son posibles previo acu-
erdo y con embalaje (interior) apto y seguro para el transporte, en
lo posible en la caja original.
Importante: ¡Descripción detallada del error / aviso de daños!
Nota importante: Los recambios que deben ser atornillados se ent-
regan y se cargan a cuenta generalmente sin el material de ator-
nilladura. En caso de necesitar el correspondiente material de ator-
I

Indicazioni importanti

Si prega di leggere attentamente queste istruzione prima del montaggio e del primo utilizzo. Troverete avvertimenti importanti per la vostra
sicurezza, per l'uso e per la manutenzione di questo ergometro. Conservate accuratamente queste istruzioni per informarvi, oppure per i la-
vori di manutenzione e per l'ordinazione dei pezzi di ricambio.
Per la vostra sicurezza
I Si può usare questo ergometro soltanto per scopi ben precisi,
cioè per l'allenamento di adulti.
I Ogni altro tipo di utilizzo è vietato e può risultare pericoloso. Il
produttore non è responsabile di danni derivati da un utilizzo
non conforme.
I Vi allenate con un attrezzo costruito secondo le più recenti sco-
perte tecniche. Possibili parti pericolose, che potrebbero causa-
re ferimenti sono state evitate e rese sicure nella miglior mani-
era.
10
I Al usar el aparato lleve siempre zapatos adecuados (zapatos
de deporte).
I Utililice para la limpieza, la conservación y el mantenimiento
regular del nostro set de conservación de los equipos (Articulo
no. 07921-000), especialmente omologato para KETTLER apa-
ratos de deporte. Los puede comprar al comercio especializa-
do para articulos de deporte..
I Durante el entrenamiento nadie debe encontrarse dentro de la
zona de acción de la persona que está entrenando.
I El material de atornillamiento necesario para un paso de mon-
taje está expuesto en la tabla correspondiente. Use el material
de atornillamiento de forma exactamente correspondiente a la
expuesta en la tabla. Todas las herramientas necesarias las en-
contrará en la bolsita de piezas pequeñas.
I Al principio atornille todas las piezas de forma floja y controle
si todas están en su posición correcta. Primero atornille las tuer-
cas autofijadores con la mano hasta la resistencia perceptible,
después atorníllelas bien contra la resistencia (frenado de tuer-
ca) con una llave. Después de este paso de montaje controle si
todas las uniones por tornillos tienen una posición fija. Aten-
ción: Las tuercas que se han destornillado son inutilizables (de-
strucción del frenado de tuerca) y tienen que ser sustituidas.
I Guarde bien el embalaje original del aparato para usarlo más
tarde como embalaje de transporte en el caso dado.
I Por motivos de fabricación nos permitimos efectuar el premonta-
je de ciertas piezas (p.ej. los tapones de los tubos).
nilladura, ello debe ser indicado en el pedido añadiendo "con
material de atornilladura".
Informaciones para la evacuación
Los productos de KETTLER son riciclables. Cuando se
termina la vida útil de un aparato o una máquina,
entréguelos a una empresa local de eliminación de
residuos para su reciclaje.
E
BM Sportech S.A.
C/ Terracina, 12 PLA-ZA · 50197 Zaragoza
http://www.kettler.net
I Effettuando riparazioni o modifiche strutturali non conformi
(smontaggio di parti originali, montaggio di parti non conformi,
ecc.), possono sorgere pericoli per l'utente.
I Delle componenti danneggiate possono compromettere la vostra
sicurezza e la durata dell'attrezzo. Quindi sostituite immediata-
mente le parti danneggiate o usurate e non utilizzate l'attrezzo
fino a che la riparazione non sarà stata completata. In caso di
necessità utilizzate soltanto pezzi di ricambio originali della
KETTLER.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

07988 - 900

Tabla de contenido