Messa In Servizio Dell'ATtrezzo - Ingersoll Rand 252 Instrucciones

Llave de 3/4 de pulg. para automoción de servicio estandar
Ocultar thumbs Ver también para 252:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 13
IDENTIFICAZIONE DELLE ETICHETTE DI AVVERTENZA
LA MANCATA OSSERVANZA DELLE SEGUENTI AVVERTENZE PUÒ CAUSARE
AVVERTENZA
Indossare sempre degli
occhiali protettivi quando si
adopera questo attrezzo o se
ne esegue la manutenzione.
AVVERTENZA
Gli attrezzi pneumatici possono
vibrare durate l'uso. Le
vibrazioni, i movimenti ripetitivi
o le posizioni scomode possono
risultare dannosi per le mani e le
braccia. Interrompere l'uso
dell'utensile se si avvertono
sintomi di disagio fisico,
formicolio o dolore. Interpellare
un medico prima di riprendere il
lavoro.
AVVERTENZA
Nell'usare l'attrezzo, mantenere
con il corpo una posizione salda
e ben bilanciata. Non sbilanciarsi
durante l'uso di questo attrezzo.
IMPOSTAZIONE DEL REGOLATORE DI
POTENZA
AVVERTENZA
Le chiavi ad impulsi non sono attrezzi a controllo di
coppia. I dispositivi di fissaggio che richiedono
specifiche coppie devono essere controllati con un
torsiomero doo l'installazione con una chiave
orsiometrica.
Le chiavi ad impuls 252, 252–EU e 252–3–EU regolatore
di potenza nel meccanismo d'inversione. Per regolare la
potenza, ruotare il regolatore di potenza (9) fino a quando
l'intasso sia allineate col numero dell'impostazione
desiderata.
LUBRIFICAZIONE
Ingersoll–Rand Nr. 50
Con questi attrezzi usare sempre un lubrificatore di linea.
Si raccomanda l'uso del seguente gruppo
filtro–regolatore–lubrificatore:
per gli altri paesi – Nr. C28–C4–FKG0
per gli USA – Nr. C28–04–FKG0–28
Dopo ogni otto ore di funzionamento, a meno venga
utilizzato un lubrificatore di linea, staccare il tubo
dell'aria ed iniettare circa 1–1/2 cc d'olio nella boccola di
entrata (52).
Modello
d'impugnatura
252, 252–EU
252–3–EU
H
Collaudato secondo i criteri PNEUROP PN8NTC1.2
♦ Collaudato secondo i criteri ISO8662–1 caricato di freno a frizione a 9 giri al minuto
LESIONI FISICHE.
90 psig
(6.2bar/620 kPa)
REGOLAZIONI

MESSA IN SERVIZIO DELL'ATTREZZO

Tipo
Attacco
poll.
Impugnatura
3/4" qd.
Impugnatura
3/4" qd.
AVVERTENZA
AVVERTENZA
Indossare sempre delle
cuffie protettive quando si
adopera questo attrezzo.
AVVERTENZA
Non trasportare l'attrezzo
tenendolo per il tubo.
AVVERTENZA
Lavorare con massima
pressione aria di 90 psig
(6,2 bar/620 kPa).
I numeri compresi tra 1 e 3 posti sulla sede valgono
solo per riferimento e NON denotano uno specifico
valore di erogazione di potenza. One (1) indica
l'erogazione più bassa di potenza e tre (3) quella più
alta.
ALL'IMPIANTO
PNEUMATICO
ALL'UTENSILE
PNEUMATICO
LUBRIFICATORE
REGOLATORE
DIRAMAZIONE, 2 VOLTE
LA DIMENSIONE
DELL'ENTRATA ARIA
DELL'UTENSILE
SVUOTARE
REGOLARMENTE
SPECIFICA
Impulsi/
Gamma di
min.
coppia
consigliata
ft–lbs (Nm)
1 100
100–500
(135.6–678)
1 100
100–500
(135.6–678)
11
AVVERTENZA
Disinserire sempre
l'alimentazione aria e staccare il
relativo tubo, prima di installare,
togliere o regolare qualsiasi
accessorio, oppure prima di
eseguire qualsiasi operazione di
manutenzione dell'attrezzo.
AVVERTENZA
Non adoperare tubi e raccordi
danneggiati, consunti o
deteriorati.
Etichette di avvertenza
internazionali:
Ordine Parte Nr.___________
AVVISO
TUBAZIONE
PRINCIPALE, 3 VOLTE
LA DIMENSIONE
DELL'ENTRATA ARIA
DELL'UTENSILE
FILTRO
COMPRESSORE
(il disegno TPD905–1)
HLivello suono
dB (A)
Pressione
Potenza
92.7
105.7
92.7
105.7
♦Livello di
vibrazione
2
m/s
3.0
3.0

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

252–eu252–3–eu

Tabla de contenido