•
Configurazione posto esterno
extérieur
•
Konfiguration Türstation
externe plaats
•
•
P= non deve essere configurato
N= non deve essere configurato
0 = nessun
configuratore
4 s
Attenzione: tutte le volte che si modifica la configurazione è necessario togliere e ridare l'alimentazione
all'impianto, attendendo circa 1 minuto.
•
P= must not be configured
N= must not be configured
0 = no
configurator
4 s
Caution: every time the configuration is altered the system must be switched off and back on again, waiting
for about 1 minute.
•
P= ne doit pas être configuré
N= ne doit pas être configuré
0 = aucun
configurateur
4 s
Attention: chaque fois que l'on modifie la configuration, il faut retirer, puis redonner l'alimentation à
l'installation, après avoir attendu environ 1 minute.
•
Entrance panel configuration
Configuração unidade externa
Numero del configuratore - T
1
2
1 s
2 s
Number of the configurator - T
1
2
1 s
2 s
Numéro du configurateur - T
1
2
1 s
2 s
•
Configuración placa
T= temporizzatore serratura
S= non deve essere configurato
3
4
come
3 s
pulsante
T= door lock timer relay
S= must not be configured
3
4
as
3 s
pushbutton
T= temporisateur relais serrure
S= ne doit pas être configuré
3
4
comme
3 s
poussoir
Video Kit
•
Configuration poste
exterior•
Configuratie
ART.342560
USB
2 1
BUS PL S+ S−
5
6
6 s
8 s
5
6
6 s
8 s
5
6
6 s
8 s
7
10 s
7
10 s
7
10 s
11