B
D
D
ANDEJA
E
RENAJE
Si el calentador se instala sobre una zona acondicionada se deberá
colocar una bandeja de drenaje. La bandeja de drenaje debe
cubrir toda la superfi cie bajo el calentador (y la serpentina de aire
acondicionado cuando corresponda).
P
C
E
C
ROTECCIÓN
ONTRA
L
ONGELAMIENTO
Consulte la Sección VII, Instalaciones horizontales y Condiciones - Colector y
conductos de drenaje.
S
D
C
USPENSIÓN
EL
ALENTADOR
Si se instala el calentador en un espacio de servicio, debe quedar sostenida
de la viga del piso o por una plataforma de concreto. Nunca la coloque
sobre el suelo ni permita que quede expuesta al agua. Consulte la Sección
IV, Requisitos y factores a tener en cuenta para la ubicación - Suspensión del
calentador para más detalles.
VIII. INSTALACIONES PARA GAS LP
Pueden p roducirse daños a la p rop iedad, lesiones p ersonales o m uerte si no se
instalan los p aquetes de conversión que corresp ondan.. Se deben instalar los
p aquetes de conversión ap rop iados p ara asegurar el funcionam iento seguro y
correcto del calentador. Un instalador o técnico calificado debe ser el encargado de
realizar todas las conversiones.
Este calentador viene confi gurada de fábrica para su uso con gas natu-
ral en zonas de altitud normal. En las instalaciones para gas LP se debe
realizar un cambio de orifi cios para compensar la diferencia energética
entre gas natural y GLP.
Comuníquese con su distribuidor si necesita una lista tabulada
de los equipos para gas LP recomendados por el fabricante. Deben
utilizarse los equipos indicados para asegurar el funcionamiento
apropiado y sin riesgos del calentador. Todas las conversiones deben
ser realizadas por un instalador o técnico califi cado.
IX. CONDUCTO DE VENTILACIÓN/COMBUSTIÓN
Y DE AIRE DE COMBUSTIÓN
G
ENERAL
Si no sigue estas instrucciones puede tener com o consecuencia lesiones o la
m uerte. Lea y siga con atención todas las instrucciones de esta sección.
Luego de com p letar la instalación del calentador, revise cuidado- sam ente todo el sistem a
de com b ustión interior y exterior al calentador p ara asegurarse de que esté cerrado
ap rop iadam ente. Las p érdidas en el sistem a de com b ustión p ueden tener com o consecuencia
p rob lem as de salud serios o la m uerte deb ido a la exp osición a residuos de com b ustión,
incluido el m onóxido de carb ono.
\
Un calentador de condensación a gas logra su alto nivel de efectividad
al extraer casi todo el calor de los productos de combustión y enfrián-
dolos hasta el punto en que tiene lugar la condensación. Como no
necesita temperaturas de combustión de gas muy altas ni tiene re-
quisitos exigentes para la condensación, se usan tubos de PVC para el
sistema de ventilación.
No se debe conectar este calentador a sistemas de ventilación o empal-
mes de ventilación tipo B, BW o L, ni debe ventilarse usando una chime-
nea prefabricada o de mampostería excepto cuando se la usa como
pasaje para los conductos de PVC, tal como se describirá más adelante
en esta sección. Nunca ventile este equipo junto con otro artefacto ni
use un conducto de ventilación ya usado por un artefacto que consu-
ma combustible sólido. No utilice empalmes "sin campana" a menos
que sean los que vienen de fábrica con este producto.
Es responsabilidad del instalador seguir las recomendaciones del fa-
bricante y para verificar que la tubería de ventilación/combustión y
los conectores sean compatibles con los productos de combustión
10
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
www.goodmanmfg.com
del calentador. También es responsabilidad del instalador asegurarse
de que todas las tuberías y las conexiones cuenten con la integridad y el
soporte estructural adecuados para que los conductos de combustión
no se separen, se muevan o se tuerzan mientras funciona el calentador.
C
: V
N
D
ERTIFICACIÓN
ENTILACIÓN
O
Este calentador tiene certifi cación como artefacto de ventilación no
directa (de un solo tubo). Las instalaciones de ventilación no directa
sólo necesitan un conducto de ventilación/combustión, mientras que
las instalaciones de ventilación directa requieren tanto de un conducto
de ventilación como de uno de combustión.
M
Y M
D
E
ATERIALES
ÉTODOS
E
MPALME
Para e vitar le sione s, ince ndios o e xp losione s, no de b e de jar p e gam e ntos con solve nte ce rca de fue nte s
de ignición (p or e je m p lo chisp as, llam as y calor e xce sivo) ya que son líquidos com b ustib le s. No asp ire
vap ore s de p e gam e nto ni p e rm ita e l contacto con la p ie l y/o los ojos.
Se deben utilizar tubos de PVC Nº 40 de 2 o 3 pulgadas (51 o 76 cm)
de diámetro nominal que cumplan con las especifi caciones ASTM
D1785, imprimante de PVC que cumpla con ASTM F656 y pegamento
al solvente de PVC que cumpla con las especifi caciones ASTM D2564.
Los acoples deben ser tipo DWV que satisfagan las especifi caciones
ASTM D2665 y ASTM D3311. Siga con atención las instrucciones del
fabricante para el corte, limpieza y pegado de PVC.
Como alternativa a los tubos, imprimantes, pegamentos y acoples
de PVC, se pueden utilizar elementos de ABS que cumplan las
siguientes especifi caciones. El tubo de ABS Nº 40 de 2 o 3 pulgadas
(51 o 76 cm) debe cumplir con ASTM D1527, y en Canadá debe fi gurar
en las listas de CSA. El pegamento al solvente para acoples de ABS a
ABS debe cumplir con ASTM D2235, y en Canadá debe fi gurar en las
listas de CSA. El pegamento al solvente para transiciones de PVC a
ABS debe cumplir con las especifi caciones ASTM D3138. Los acoples
deben ser tipo DWV y deben cumplir con ASTM D2661 y ASTM
D3311. Si se usan en Canadá, deben fi gurar en las listas de CSA. Siga
con atención las instrucciones del fabricante para el corte, limpieza y
pegado de productos de PVC y/o ABS.
Todos los codos de 90º deben ser de radio mediano (1/4 curva DWV)
o radio largo (recorrido largo 1/4 curva DWV) y cumpliendo con ASTM
D3311. Un codo de radio mediano (1/4 curva DWV) mide un mínimo
de 3 1/16" (78 mm) desde el plano de una abertura hasta la línea central
de la otra para tubos de 2" (51 mm) y un mínimo de 4 9/16" (116 mm)
para tubos de 3" (76 mm).
R
L
C
ECOMENDACIONES PARA
A
OLOCACIÓN DE
V
/
Y A
ENTILACIÓN
COMBUSTIÓN
IRE
Respete estas instrucciones para asegurar el funcionamiento seguro y
correcto del calentador. La longitud, el diámetro y el número de codos
del conducto de ventilación/combustión y del conducto de aire de
combustión (si corresponde) tienen infl uencia en el rendimiento del
calentador, por lo que deben medirse con precisión. Se debe instalar
todo el sistema de conductos cumpliendo las normas locales y lo
indicado en estas instrucciones.
Debe asegurar y fi jar el sistema de tuberías adecuadamente para que
no se tuerza, no se abran los empalmes ni se separen del calentador.
Los recorridos horizontales del conducto de ventilación/combustión
deben estar sostenidos cada 3 pies (914 mm) y deben mantener una
inclinación descendente de 1/4 de pulgada (6.4 mm) por pie (305 mm),
en dirección al calentador, para que la condensación regrese en forma
apropiada al sistema de drenaje del calentador. Tenga en cuenta dejar
un margen de tolerancia para expansiones y contracciones pequeñas
debidas a variaciones de la temperatura. Por esta razón, se debe tener
especial cuidado al fi jar una tubería cuando a un recorrido largo sigue
un ramal corto de menos de 40 pulgadas (1 m).
U
L
T
BICACIÓN DE
AS
ERMINACIONES
Notas: Consulte la Sección IV, Requisitos y factores a tener en cuenta
para la ubicación si necesita información acerca de las restricciones
de contaminación del aire de combustión.En los siguientes puntos
IRECTA
ADVERTENCIA
L
T
AS
UBERÍAS DE
D
C
E
OMBUSTIÓN
SS-IO-GMS9-SP