Página 1
Para obtener más información sobre cómo utilizar el teléfono, vaya a www. alcatelone-mobile.com y descargue el manual del usuario completo. Además, en el sitio web también encontrará respuestas a preguntas frecuentes, actualizaciones software para realizar mediante Mobile Upgrade y muchas cosas más.
Tabla de contenido 8 Radio FM ........35 9 Cámara ........39 1 Puesta en marcha .......5 Cámara ..........39 Vídeo ..........40 Configurar ...........5 Encender su teléfono .......9 10 Alarma ........42 Apagar su teléfono ......10 11 Aplicación ........44 2 Su teléfono ........
Página 3
14 Modo de entrada ..... 58 Este producto Precauciones de uso ..... 59 respeta el límite Ondas Electromagnéticas .... 68 nacional Informaciones generales ....74 aplicable de 2,0 W/kg. Los valores Garantía del teléfono ....79 m á x i m o s Problemas y soluciones ....
Colocar y extraer la batería Puesta en marcha Introduzca la batería y deslícela en su lugar hasta que haga clic. Configurar Quitar o poner la tapa trasera Abra la tapa y, a continuación, retire la batería.
Página 5
Introducir y extraer la tarjeta SIM/ Cargar la batería El teléfono se puede cargar de las Debe insertar la tarjeta SIM para siguientes maneras: poder realizar llamadas. Coloque la tarjeta SIM/SD con el chip hacia abajo y deslícela en su alojamiento. Verifique que está...
Conecte el cargador de la batería al Apagar su teléfono teléfono y enchúfelo a la toma de Mantenga pulsada la tecla en la corriente. pantalla de inicio. Procure no forzar el conector al enchufarlo en la toma de corriente. Compruebe que ha insertado correctamente la batería antes de conectar el cargador.
Su teléfono ..Cámara Teclas Tecla de asistencia (SOS) Contactos Correo electrónico más importantes (10) Linterna Tecla de buzón de...
Página 8
Pulsar: Finalizar llamada Volver a la Puerto Conector de pantalla de auriculares espera Tecla de volumen Pulsar y mantener pulsado: encendido/ apagado En la pantalla principal: Pulsar: 0 En la pantalla principal: Pulsar y mantener Pulsar: Acceder al menú pulsado: “+/p/w” principal En modo edición: Tecla Llamar...
En la pantalla principal: Iconos de la barra de estado Pulsar: * En modo edición: Nivel de carga de la Pulsar: cambiar batería. métodos de entrada. Desvío de llamadas Pulsar y mantener activado. pulsado: Acceder a la lista de métodos de Alarmas o citas entrada programadas.
Modo auricular. Estado del Bluetooth. Estado de conexión GPRS. También puede realizar una llamada Realizar una desde el registro de llamadas: llamada ....En primer lugar, pulse la tecla desde la pantalla principal para Cómo realizar una llamada acceder al registro de llamadas y elija el contacto que desee marcar.
Página 11
Si desea realizar una llamada desde la agenda, seleccione Contactos\ Opciones\Llamar. Seleccione Contactos en el menú principal: Para colgar pulse la tecla (seleccione Fin) Elija el contacto que desee marcar, seleccione Opciones y, finalmente, seleccione Llamar.
Realizar una llamada de emergencia Si su teléfono está en la zona con cobertura de la red, marque el número de emergencia y pulse la tecla de envío para realizar una llamada emergencia. Esto funciona incluso sin tarjeta SIM y sin necesidad de introducir el código PIN.
HAC (compatibilidad con ayuda auditiva) Durante una llamada, puede ajustar el volumen mediante la tecla arriba/ abajo o la tecla lateral. Separe el teléfono de la oreja cuando utilice la opción M. Si aparece el icono , se activa la libres, dado que el volumen vibración y no sonará...
llamada pulsando . Ajuste el Asistencia volumen pulsando el botón +/- del volumen en el lado derecho. (SOS) ....Para configurar las funciones de Pantalla de SOS, vaya al los Ajustes > Asistencia menú ....(SOS). Activación de SOS Acceder al menú principal Para activar la función SOS, encienda Pulse en la pantalla en espera...
En primer lugar, pulse en la Contactos ... pantalla en espera para acceder a Contactos y seleccione Aceptar. Consultar su agenda Puede acceder a esta función seleccionando Contactos en el menú principal. Búsqueda de contactos Puede buscar contacto escribiendo la inicial del nombre. En segundo lugar, seleccione Nuevo.
En tercer lugar, puede escoger si Llamar añadir el nuevo contacto al teléfono Hacer una llamada al contacto o a la tarjeta SIM. Finalmente, edite seleccionado. el nombre y los números y guárdelos. Enviar mensaje Permite enviar un mensaje SMS/ Eliminar un contacto MMS a un contacto que haya Seleccione el contacto que desee...
Aceptar\Nuevo para espere hasta que se muestre el crear un mensaje de texto o cursor. multimedia. Ejemplo: Para “alcatel”, pulse en las teclas siguientes: --> alcatel. Para insertar un signo de puntuación o un carácter especial, pulse la tecla...
Si desea suprimir las letras o los Ajustes símbolos que ya ha escrito, pulse Centro de mensajes para suprimirlos uno a uno. Puede seleccionar el centro de mensajes. Leer mensaje Período de validez de mensaje En la pantalla del mensaje, seleccione Puede seleccionar el período de validez del mensaje entre las Aceptar\Recibidos para leer el...
A continuación, busque la emisora Radio FM .... seleccionando Aceptar\Opciones\ Búsqueda automática (cuando se utiliza esta función por primera vez). Su teléfono está equipado con la emisoras guardarán función de radio. Puede utilizar automáticamente en la Lista de esta aplicación como una radio emisoras, donde podrá...
Página 20
b. Desde una lista de canales: Opciones disponibles: Apagar Seleccione Opciones\lista Apagar la radio FM canales después de entrar en la Lista emisoras Radio FM y es coja el canal que desee. Puede Reproducir/Borrar/ Permite abrir la lista de emisoras Editar el canal seleccionado.
9.1.3 Opciones disponibles tras Cámara ....hacer la foto Cuando haya tomado una foto, Cámara podrá ir a "Imágenes" para verla, enviarla por Bluetooth o MMS o 9.1.1 Cómo sacar, guardar o establecerla como fondo de pantalla eliminar una foto o imagen de encendido/apagado.
Si recibe una llamada en Alarma ....modo grabación, grabación vídeo detendrá guardará Su teléfono móvil incluye un automáticamente. despertador con una función de repetición. Puede configurar la 9.2.3 Más operaciones tras la alarma seleccionando Alarma\ grabación de un vídeo Aceptar\Editar en el menú...
Puede configurar la hora cuando Aplicación ..accede a la pantalla Alarma de arriba. Seleccione Editar para establecer el tiempo de repetición, Cuando acceda a este menú, pulse los intervalos de repetición, el tipo Aceptar para seleccionar de alerta y el tono de alarma. preferencias para las funciones Repetir siguientes: Calculadora, Calendario,...
11.1 Calculadora 11.5 Bluetooth Introduzca un número, seleccione el Puede activar o desactivar el tipo de operación a realizar e Bluetooth, comprobar la lista de introduzca el segundo número. Pulse dispositivos, editar el nombre del Igual para mostrar el resultado. teléfono, etc.
12.4 Cámara de vídeo Esta función le permite grabar vídeos. 12.5 Grabador En este menú, puede grabar y almacenar sonido. 12.1 Internet Puede acceder a una página de Ajustes ..... inicio o URL, ver sus Favoritos y su Historial. En el menú principal, seleccione 12.2 Galería Ajustes\Aceptar y luego seleccione...
Hora y fecha Podrá realizar ajustes de su ciudad local y de la fecha y la hora, incluyendo el formato de 12/24h. También podrá definir el ajuste de ahorro activar actualizaciones automáticas si lo necesita. 13.1 Ajustes del teléfono Encendido/apagado automático Para modificar los ajustes del Con esta función puede programar teléfono, seleccione Ajustes del...
13.3 Ajustes de llamadas Todas las llamadas entrantes Se bloquean todas las llamadas Abrir tapa para responder entrantes. En este menú puede activar o Todas las llamadas entrantes en desactivar Abrir tapa para responder. roaming Desvío de llamadas Todas las llamadas entrantes están restringidas en roaming.
Ocultar identidad Cuando se requiera Puede escoger Ocultar identidad, El modo GPRS se activará según los Mostrar su ID del emisor o Mostrar requisitos. ID por red. Siempre Otros Modo GPRS activo constantemente. En este menú puede activar y desactivar Recordatorio de minutos, Datos en roaming Rellamada automática y Grabar Puede utilizar los servicios de datos...
Bloqueo automático de teclado Se le solicitará el código de En este menú puede activar/ protección de la tarjeta SIM cada desactivar el bloqueo automático de vez que encienda el teléfono. teclado y ajustar la hora. Bloquear pantalla con la tecla de Modificar PIN2 finalizar Si la función está...
13.8 Restaurar valores Modo de Hace que los ajustes del teléfono entrada ..... vuelvan a su valor predeterminado. No se borrarán los datos del usuario Este modo le permite teclear texto final. Introduzca la contraseña eligiendo una letra o secuencia predeterminada 0000 para confirmar la restauración y el reinicio.
Precauciones de uso .. - Consulte con el fabricante del vehículo o con su concesionario para comprobar la correcta protección de los instrumentos Antes utilizar teléfono, de a bordo contra las radiofrecuencias de detenidamente este capítulo. El fabricante no teléfono móvil. se hará...
Página 32
Para evitar deficiencia auditiva, descuelgue Los números de llamada de emergencia no antes de acercar su teléfono al oído. Al utilizar son accesibles en todas las redes de teléfono. la función manos libres, aleje el teléfono de su Usted no debe nunca confiar solamente en su oreja ya que el volumen amplificado podría teléfono para llamadas de emergencia.
Página 33
Algunas personas propensas - Juegue lo más lejos posible de la pantalla. padecer ataques epilépticos o pérdidas de - Si se le cansan las manos, las muñecas o los conocimiento causadas por las luces brillantes brazos le empiezan a doler mientras juega, como las de los videojuegos.
Página 34
personales, y reproducir o distribuir estas Si desea deshacerse de la batería, asegúrese fotos o grabaciones ya que se puede de que es recuperada en conformidad con considerar una invasión de la vida privada. Al la legislación sobre la protección del medio usuario cabe la responsabilidad exclusiva de ambiente en vigor.
- Contenedores en los puntos de venta. Los cargadores del teléfono móvil deben estar en conformidad con la norma de productos serán reciclados para seguridad para los equipos de tratamiento prevenir que se eliminen substancias en el de la información y de oficina. También medio ambiente, y sus componentes serán deben cumplir con la directiva 2009/125/...
Página 36
Su dispositivo móvil es transmisor y receptor SAR máximo para este modelo y las condiciones de ondas de radio. Está diseñado para bajo las que se ha registrado. no superar los límites de exposición a las GSM 1800 + SAR en la cabeza 0.13 W/kg ondas de radio (campos electromagnéticos Bluetooth...
Página 37
Organizaciones tales como la Organización Tenga en cuenta que al utilizar el dispositivo, Mundial de la Salud y la FDA (US Food es posible que se compartan algunos de sus and Drug Administration, Organismo para datos personales con el dispositivo principal. el Control de Alimentos y Medicamentos Es su responsabilidad proteger sus propios de los Estados Unidos) han declarado que...
(i) las posibilidades técnicas disponibles, Alcatel 3026X ID de declaración Bluetooth (ii) los costes de implementación de las D033125 medidas, (iii) los riesgos que supone el procesamiento...
Por la presente, TCL Communication Ltd. por otra persona, incluso con una nueva declara que este equipo de radio modelo tarjeta SIM. Alcatel 3026X cumple con la Directiva 2014/53/EU. Exención de responsabilidad El texto completo de la Declaración Usted puede encontrar diferencias entre la de conformidad CE está...
Página 40
TCL Communication Ltd. no será responsable por TCL Communication Ltd., pueden estar legalmente por dichas diferentes, si las sujetos a actualizaciones y nuevas versiones hay, ni por sus potenciales consecuencias; de pago en el futuro; TCL Communication Ltd. dicha responsabilidad será exclusiva del descarta toda responsabilidad relacionada operador.
Garantía del teléfono Si el defecto queda confirmado, el teléfono o en su caso alguna pieza de este, se reemplazará o se reparará, según resulte conveniente. Su teléfono está garantizado frente a Los teléfonos y accesorios reparados quedan cualquier defecto que pueda manifestarse, en protegidos por la garantía frente al mismo condiciones normales de uso, durante dos (2) defecto durante tres (3) meses.
Página 42
5) Inclemencias meteorológicas, tormentas Para cualquier reclamación sobre la aplicación eléctricas, incendios, humedad, filtraciones de la garantía legal de su teléfono, de acuerdo líquidos alimentos, productos con las provisiones de la ley 16/11/2007, químicos, descarga de archivos, golpes, puede ponerse en contacto con nosotros alta tensión, corrosión, oxidación, etcétera.
Asegúrese de que está utilizando una definitivamente. batería Alcatel y el cargador de la caja. Verifique, además, los puntos siguientes: Asegúrese de que la batería está insertada Mi teléfono está bloqueado o no se enciende correctamente y limpie el contacto de la misma si es necesario.
Página 44
Asegúrese de que la carga se lleva a cabo Asegúrese de que su teléfono esté en condiciones normales (de 0°C a +40°C) conectado a una red, y que la red esté disponible y no sobrecargada. En el extranjero, compruebe que la entrada de voltaje sea compatible.
Página 45
Ha guardado demasiados mensajes cortos Compruebe que esta función no requiera en la memoria de la tarjeta SIM; suprima un accesorio Alcatel. algunos o archívelos en la memoria del Cuando selecciono uno de los números de teléfono mis contactos, no puedo marcarlo.
Página 46
Después de una carga parcial, es posible que el indicador de nivel de carga no sea exacto. Espere unos 20 minutos tras desconectar el cargador para obtener una indicación exacta. Encienda la luz de fondo cuando lo necesite. No puedo enviar o recibir MMS Compruebe que exista espacio libre en la memoria del teléfono.