Página 1
S14000 Insert Additif Adición Power Systems ELECTRIC GENERATOR - GROUPE ELECTROGENE - GENERADOR ELECTRICO IMPORTANT – Please make certain that persons who are to use this equipment thoroughly read and understand these instructions and any additional instructions provided prior to operation.
GENERATOR FEATURES A. 688 cc Honda OHV engine E. Lift hooks B. Low oil sensor F. Portability kit C. 8 gallon plastic fuel tank G. Spark arrester D. Fuel gauge CONTROL PANEL G. NEMA 5-20R 125V - 20A GFCI Receptacle K.
PORTABILITY KIT INSTALLATION TOOLS REQUIRED: Hammer, 1/2” wrench, ratchet with a 1/2” socket, 10 mm socket or wrench, and wood blocks. Refer to the drawing for proper alignment of Foot bracket and Wheel brackets. Refer to the parts list on pages 15 and 16. Wheel Bracket &...
BATTERY INSTALLATION *Nyloc nut, 1/4-20 * These are standard parts available at your local hardware Pramac America recommends a 12 V battery with at least store. 235 cranking amps, Model U1L, Lawn and Garden Battery. 1. Remove battery heat shield by loosening the four M6 screws (item F).
CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES DU GROUPE ELECTROGENE A. Moteur 688 cc Honda OHV E. Les crochets pour l'ascenseur B. Détecteur de bas niveau d'huile F. Kit de transport C. Réservoir de carburant en plastique d'une G. Pare-étincelles contenance de 30.3 litres (8 gallons) D.
L'INSTALLATION DE KIT DE TRANSPORT OUTILS NÉCESSAIRES : Marteau, clé de 1/2 po, clé à cliquets avec douille de 1/2 po, 10 mm la douille ou la clé plate, et blocs de bois. Consulter le dessin pour bien aligner la ferrure de pied et les ferrures de roue. Reportez-vous à...
INSTALLATION DE LA BATTERIE Ref. Description Qty. *Boulon, 1/4-20 x 8” Pramac America recommande une batterie de 12 V *Rondelles plates fournissant au moins 235 A au démarrage. Batterie Lawn and *Entretoises Garden modèle U1L. Barre de retenue (P/N 0036525.02) *Écrous nyloc 1/4-20...
CARACTERISTICAS PRINCIPALES DEL GENERADOR A. Motor 688 cc Honda OHV E. Los ganchos para el ascensor B. El sensor del nivel bajo de aceite F. Juego de transport C. Tanque plástico de combustible con G. Apagachispas capacidad de 30.3 litros (8 galones) D.
INSTALACION DEL JUEGO DE TRANSPORT HERRAMIENTAS NECESARIAS: Martillo, llave de 1/2”, maneral con un dado de 1/2”, el enchufe o arranca de 10 mm, y bloques de madera. Refiérase al diagrama para la alineación apropiada de ménsula de Pie y ménsula de Rueda. Consulte la lista de partes en las páginas 15 y 16.
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA Artículo Description Cantidad *Perno 1/4-20 X 8” Pramac America recomienda una batería de 12 V con, por *Arandela, plana 1/4 lo menos, 235 amps disponibles. El model U1L, Batería Lawn *Espaciador and Garden. Barra sujetadora (PN 0036525.02) *Tuerca, nyloc 1/4-20 1.
Página 12
PARTS DRAWING / SCHEMA DES PIÈCES / DIAGRAMA DE PIEZAS...
Página 13
PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS REF. PART DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPCIÓN 0068359 Carrier, assembly, full Ensemble transport Transportador, conjunto 0067463 Panel, wired complete Tableau compl. câblé Panel, abeado completo Note C Fuel tank Assembly Assemb. complet du réservoir Conjunto tanque Note A Engine, 688cc Honda Moteur...
Página 14
Under no circumstances should an unqualified person attempt to wire into a utility circuit. Remarque A: Pramac America, LLC ne fournit pas de moteurs dans ses pièces détachées. Les moteurs sont couverts par la garantie du fabricant de moteurs. Consulter le manuel du moteur inclus ou contacter notre département de service après-vente pour toute assistance.