PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS
REF. PART
DESCRIPTION
NO.
NO.
55
0062495
Grip, handle
56
Note B
Bolt HH 5/16-18 x 2.25
57
0068470
Shield, heat
58
0057183
Grommet 7/8 ID
59
0062541
Assy, wire harness
60
0062554
Rectifier
61
0062553
Bolt HH M6 x 30mm
62
Note B
Bolt HH 5/16-18 x 1.25
63
0049279
Bolt whz 5/16-18 X .50
64
0069998
Wheel
65
0056406
Wheel bracket
66
0067477
Foot bracket
67
0068678
Foot, rubber
68
0068364
Shield, heat battery
69
0056444
Cap, axle
70
0062510
Wheel spacer
71
Note B
Bolt HH 5/16-18 x 2.00
72
CordKeeper
0055982.01
73
0067645
Fuel valve holder
74
0049920
Fuel valve
75
GU0151
Screw M6 x 20 TF
76
0068469
Shield, heat sub
77
0068368
Grommet 1.38 ID
78
0055323
Screw HH #10 x .50
79
Foam insulation 17"
1590516750
80
0035857
Clamp, Hose
81
Fuel hose 18"
1130634480
82
0067718
Fuel gauge
83
0068002
Grommet 1.20 ID
84
0067767
Valve, rollover
85
0065127
Bushing, valve
86
0068728
Bracket, carbon canister
87
0068729
Bracket, locking
88
0068720
Carbon Canister
89
0068747
Bolt HH M6 x 14
90
Note B
Washer, lock 1/4
91
Fuel hose 17"
1130660180
92
Fuel hose 23"
1130688810
93
0066813
Grommet, 3/8 ID
94
0050859
Clamp, Hose
Note A: Pramac America, LLC will not provide engines as replacement parts. Engines are covered through the engine manufacturer's warranty. Consult the accompanying
engine manual or contact our service department for assistance.
Note B: These are standard parts available at your local hardware store.
Note C: Contact your nearest Pramac Service Center for replacement fuel tanks.
WARNING: To avoid possible personal injury or equipment damage, a registered electrician or an authorized service representative should
perform installation and all service. Under no circumstances should an unqualified person attempt to wire into a utility circuit.
Remarque A: Pramac America, LLC ne fournit pas de moteurs dans ses pièces détachées. Les moteurs sont couverts par la garantie du fabricant de moteurs. Consulter le
manuel du moteur inclus ou contacter notre département de service après-vente pour toute assistance.
Remarque B: Ces pièces sont des pièces standard disponibles en quincaillerie.
Remarque C: Pour commander un réservoir de rechange, contacter Centre de service Pramac le plus proche.
AVERTISSEMENT: Pour éviter toute blessure personnelle ou dommage à l'équipement, l'installation et tout entretien devralent être effectués par un
électricien qualifié ou un préposé au service autorisé. En aucun cas, une personne non-qualifiée ne devrait essayer de faire le raccord au circuit principal.
Nota A: Pramac America, LLC no proporcionará los motores como repuestos. Los motores están cubiertos por medio de la garantía del fabricante del motor. Consulte el
manual adjunto del motor o comuníquese con nuestro departamento de servicio para recibir ayuda al respecto.
Nota B: Estas son piezas estándar disponibles en su ferretería local.
Nota C: Para hacer pedidos de tanques, localice el Centro de Servicio de Pramac más cercano.
ADVERTENCIA: Para evitar posibles lesiones físcas o daños materiales, es necesario que la instalación y todo el servicio sea realizado por un
electricista matriculado o representatnte de servicio autorizado. Bajo ninguna circunstancia debe permitirse que una persona que no está capacitad trate
de manipular cables dentro del circuito de servicio eléctrico.
14
DESCRIPTION
Poignée
Boulon
Écran de chaleur
Oeillet
Ensemble, d'harnais de fil
Redresseur
Boulon M6 x 30mm
Boulon
Boulon whz
Roue
Support de la roue
Support de la pied
Pied
Écran de chaleur
Capuchon
Bague d'espacement
Boulon
CordKeeper
TM
TM
Support pour robinet de
carburant
Robinte de carburant
Vis
Écran de chaleur
Oeillet
Vis
Isolation 17 po
Crampon, tuyau
Flexible de carburant 18 po
Jauge de carburant
Oeillet
Soupape
Bague
Support
Support
Cartouche de carbone
Boulon M6 x 14
Contre-écrou 1/4
Flexible de carburant 17 po
Flexible de carburant 23 po
Oeillet
Crampon, tuyau
DESCRIPCIÓN
Empuñadura
Perno
Pantalla para el calor
Arandela de cabo
Conjunto de arreos de alambre
Rectificador
Perno M6 x 30mm
Perno
Perno whz
Rueda
Soporte de la rueda
Soporte de la pie
Pie
Pantalla para el calor
Tapa
Espaciador de la rueda
Perno
CordKeeper
TM
Soporte para válvula combustible
Válvula combustible
Tornillo
Pantalla para el calor
Arandela de cabo
Tornillo
Aislamiento 17 pulg
Abrazadera, manguera
Manguera de combustible 18 pulg
Indicador de combustible
Arandela de cabo
Válvula
Buje
Soporte
Soporte
Canastillo de carbón
Perno M6 x 14
Arandela, de cierre 1/4
Manguera de combustible 17 pulg
Manguera de combustible 23 pulg
Arandela de cabo
Abrazadera, manguera
QTY
2
2
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
1
2
2
4
2
1
1
4
1
1
3
1
4
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1