GROUP S.P .A.
Aggiunta attuatore Art. 1256. Vedi FT SB2 02 funzioni A,C,D,E
I
Addition of Actuator Art. 1256. See FT SB2 02 functions A,C,D,E
GB
F
Adjonction actionneur Art. 1256. Voir FT SB2 02 fonctions A,C,D,E
Toevoeging actuator Art. 1256. Zie FT SB2 02 functies A,C,D,E
NL
Aggiunta pilotaggio luce esterna tramite Art. 1256. Vedi FT SB2 02 funzioni A,C,D,E
I
Addition of external light control using Art. 1256. See FT SB2 02 functions A,C,D,E
GB
F
Adjonction pilotage éclairage extérieur par Art. 1256. Voir FT SB2 02 fonctions A,C,D,E
Toevoeging besturing buitenlicht met Art. 1256. Zie FT SB2 02 functies A,C,D,E
NL
Zusätzliche Installation der Ansteuerung für Außenbeleuchtung über Art. 1256. Siehe FT SB2 02, Funktionen A,C,D,E
D
Adición de un mando de la luz externa mediante el Art. 1256. Véase FT SB2 02, funciones A, C, D y E
E
Adição do comando da luz externa mediante o Art. 1256. Vide FT SB2 02 funções A,C,D,E
P
MT KIT 08
70
GK/AAA
Zusätzliche Installation der Ansteuerungseinrichtung Art. 1256.
D
Siehe FT SB2 02, Funktionen A,C,D,E
E
Adición de un actuador Art. 1256. Véase FT SB2 02, funciones A, C, D y E
P
Adição do actuador Art. 1256. Vide FT SB2 02 funções A,C,D,E
GK/AAD
*Pulsante comando apriporta locale
*Local door-opener pushbutton control
*Bouton commande ouvre-porte local
*Bedieningsknop lokale deuropener
*Lokale Türöffnertaste
*Pulsador abrepuertas local