Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 18

Enlaces rápidos

SHO 1020/1021
CZ
4-5
SK
6-7
HU
8-9
PL
10-11
EN
12-13
DE
14-15
IT
16-17
ES
18-19
FR
20-21
NL
22-23
RU
24-25
LT
26-27
HR/BS
28-29
SR/ME
30-31
EΛΛ
32-33

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stell SHO 1020

  • Página 1 SHO 1020/1021 20-21 22-23 24-25 10-11 26-27 12-13 HR/BS 28-29 14-15 SR/ME 30-31 16-17 EΛΛ 32-33 18-19...
  • Página 2 A (1×) B (1×) C (1×) D (2×) E (4×) F (4×) G (8×) H (4×) I (4×) J (4×) K (4×) L (4×) M (4×) N (4×) O (4×) P (4×) Q (4×) R (4×) S (8×) T (8×) U (4×) V (4×) W (4×)
  • Página 3 CURVED TV FLAT TV M4=E+M+S M4=I+M+S+S+Q M5=F+N+S M5=J+N+S+S+Q M6=G+O+T M6=K+O+T+R M8=H+P+T M8=L+P+T+R...
  • Página 4: Důležité Bezpečnostní Informace

    CZ – OBECNÉ POKYNY PRO MONTÁŽ DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE • Zkontrolujte obsah balení podle seznamu dílů na straně 2 a ujistěte se, že jsou všechny díly v pořádku. Poškozené nebo vadné díly nepoužívejte. • Před instalací zařízení si pečlivě přečtěte všechny pokyny. V  případě, že si nejste jisti některou částí procesu instalace, požádejte o pomoc profesionálního technika.
  • Página 5 Montáž konzole na televizor Televizor s plochou zadní stěnou (Obr. 5A) Nejdříve určete šrouby vhodné k  montáži na televizor (E/F/G/H): rukou je zkuste zašroubovat do otvorů v zadní části televizoru. Pokud ucítíte odpor, okamžitě přestaňte šroubovat! Jakmile naleznete šroub se správným závitem, postupujte podle nákresu 5A. Na šroub nasaďte odpovídající pojistnou podložku (M/N/O/P), podložku (S/T) a potom šroub našroubujte do konzole B/C a nakonec do televizoru.
  • Página 6 SK – VŠEOBECNÉ POKYNY NA MONTÁŽ DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE • Skontrolujte obsah balenia podľa zoznamu dielov na strane 2 a uistite sa, či sú všetky diely v poriadku. Poškodené alebo chybné diely nepoužívajte. • Pred inštaláciou zariadenia si pozorne prečítajte všetky pokyny. V  prípade, že si nie ste istí niektorou časťou procesu inštalácie, požiadajte o pomoc profesionálneho technika.
  • Página 7 Montáž konzoly na televízor Televízor s plochou zadnou stenou (Obr. 5A) Najskôr určte skrutky vhodné na montáž na televízor (E/F/G/H): rukou ich skúste zaskrutkovať do otvorov v  zadnej časti televízora. Ak ucítite odpor, okamžite prestaňte skrutkovať! Hneď ako nájdete skrutku so správnym závitom, postupujte podľa nákresu 5A. Na skrutku nasaďte zodpovedajúcu poistnú podložku (M/N/O/P), podložku (S/T) a potom skrutku naskrutkujte do konzoly B/C a nakoniec do televízora.
  • Página 8: Fontos Biztonsági Információk

    HU – ÁLTALÁNOS SZERELÉSI UTASÍTÁSOK FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK • Ellenőrizze le a csomagolás tartalmát a 2. oldalon található alkatrészjegyzék alapján, illetve ellenőrizze le az alkatrészek sérülésmentességét. A sérült vagy hibás alkatrészeket ne használja. • A szerelés előtt fi gyelmesen olvassa végig a  teljes útmutatót. Amennyiben bizonytalanság merül fel Önben a szerelést illetően, akkor a szerelést bízza megfelelő...
  • Página 9 A konzol felszerelése a tévékészülékre Lapos hátlapú tévékészülék (5A. ábra) Előbb válassza ki a szereléshez szükséges csavarokat (E/F/G/H): kézzel próbálja meg becsavarni a csavart a tévékészülék hátlapján található menetbe. Ha a csavar nem csavarozható könnyedén a menetbe, akkor nem jó a  mérete. Ne próbálja meg erővel becsavarni a  csavart! A  megfelelő méretű (menetű) csavar megtalálása után az 5A.
  • Página 10 PL – OGÓLNE ZALECENIA DOTYCZĄCE MONTAŻU WAŻNE INFORMACJE DOT. BEZPIECZEŃSTWA • Sprawdź zawartość opakowania zgodnie z  listą części na stronie numer 2 i  sprawdź, czy wszystkie elementy są w porządku. Nie należy używać uszkodzonych lub wadliwych części. • Przed instalacją urządzenia należy dokładnie przeczytać wszystkie instrukcje. W wypadku braku pewności odnośnie dowolnej części procesu instalacji należy poprosić...
  • Página 11 Montaż konsoli do telewizora Telewizor z płaską tylną ścianą (Rys. 5A) Najpierw określ odpowiednie śruby do montażu telewizora (E/F/G/H): spróbuj wkręcić je ręcznie do otworów w tylnej części telewizora. Jeżeli poczujesz opór, natychmiast przerwij wkręcanie! Po znalezieniu śruby z odpowiednim gwintem należy postępować zgodnie z diagramem 5A. Na śrubę nasadź odpowiednią podkładkę...
  • Página 12: Important Safety Information

    EN – GENERAL ASSEMBLY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INFORMATION • Check the content of the package in parts list on page 2 and make sure that all parts are in order. Do not use damaged or faulty parts. • Read all instructions before installing the equipment. When you are unsure about any part of the installation process, ask a professional technician for help.
  • Página 13 Mounting of bracket on TV set TV set with fl at rear wall (Fig. 5A) First fi nd the screws suitable for mounting the TV (E/F/G/H): try to screw them manually into the holes on the back of the TV. If you feel resistance stop screwing in immediately! Once you fi nd the screw with the correct threat proceed according to the drawing 5A.
  • Página 14: De - Allgemeine Montagehinweise

    DE – ALLGEMEINE MONTAGEHINWEISE WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN • Überprüfen Sie den Verpackungsinhalt gemäß Teileliste (Seite 2) und vergewissern Sie sich, dass alle Teile in Ordnung sind. Benutzen Sie weder beschädigte noch mangelhafte Teile. • Lesen Sie vor der Installation sorgfältig alle Instruktionen durch. Falls Sie sich bzgl. irgendeines Installationsprozesses nicht sicher sind, lassen Sie sich von einem professionellen Techniker beraten.
  • Página 15 Montage der Konsolen Ehe Sie die Konsolen an den Fernseher befestigen, befestigen Sie an jede Konsole eine Platte in L-Form (D). Benutzen Sie hierfür 4 Schrauben G und Unterlegscheiben X. Montage der Konsole an den Fernseher Fernseher mit fl acher Hinterwand (Abb. 5A) Bestimmen Sie zunächst die Schrauben, die zur Montage an den Fernseher geeignet sind (E/F/G/H): versuchen Sie diese mit der Hand in die Öff nungen im hinteren Teil des Fernsehers einzuschrauben.
  • Página 16 IT – ISTRUZIONI GENERALI DI MONTAGGIO INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA • Controllare il contenuto del pacchetto con l’elenco delle parti a pagina 2 e assicurarsi che tutte le parti siano in ordine. Non utilizzare parti danneggiate o difettose. • Prima di installare questo apparecchio, leggere tutte le istruzioni. Se non si è sicuri su qualsiasi parte del processo di installazione, chiedere l’aiuto di un tecnico professionista.
  • Página 17 Montaggio delle staff e Prima di fi ssare le staff e alla TV set, applicare a  ciascuna una piastra a  forma di «L» (D) con 4 viti G e rondelle X. Montaggio della staff a sul televisore TV con parete posteriore piatta (Fig. 5A) In primo luogo trovare le viti adatte per il montaggio della TV (E/F/G/H): cercare di avvitarle manualmente nei fori sul retro della TV.
  • Página 18: Instalación

    ES – INSTRUCCIONES GENERALES DE MONTAJE INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD • Revise el contenido del paquete en la lista de piezas de la página 2 y asegúrese de que estén todas las partes en orden. No use piezas dañadas ni rotas. •...
  • Página 19: Montaje De La Abrazadera Al Televisor

    Montaje de la abrazadera al televisor Televisor con pared posterior plana (Fig. 5A) Primero busque los tornillos adecuados para montar el televisor (E/F/G/H): intente atornillarlos en forma manual en los orifi cios de la parte trasera del televisor. ¡Si siente resistencia deje de atornillar de inmediato! Una vez que encuentre el tornillo con la rosca correcta proceda de acuerdo con el diagrama 5A.
  • Página 20 FR – INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE MONTAGE INFORMATIONS DE SECURITE IMPORTANTES • Vérifi ez le contenu de l’emballage selon la liste des pièces en page 2 et assurez-vous que toutes les pièces sont en bon état. N’utilisez pas de pièces endommagées ou défaillantes. •...
  • Página 21 Montage de la console sur le téléviseur Téléviseur à fond plat (Fig. 5A) Choisissez d’abord les vis adaptées au montage sur le téléviseur (E/F/G/H)  : essayez de les visser à la main dans les orifi ces situés à l’arrière du téléviseur. Arrêtez immédiatement si vous sentez une résistance ! Quand vous avez trouvé...
  • Página 22: Algemene Veiligheidsinformatie

    NL – ALGEMENE AANWIJZINGEN VOOR MONTAGE ALGEMENE VEILIGHEIDSINFORMATIE • Controleer de inhoud van de verpakking volgens de onderdelenlijst op bladzijde 2 en zorg ervoor dat alle onderdelen in orde zijn. Gebruik geen beschadigde of defecte onderdelen. • Lees vóór installatie van het apparaat alle aanwijzingen goed door. Vraag, als u onzekerheid hebt over een bepaald deel van het installatieproces, om hulp van een professionele technicus.
  • Página 23 Montage van de consoles aan de televisie Televisie met vlakke achterwand (Fig. 5A) Pak eerst de schroeven die geschikt zijn voor montage aan de televisie (E/F/G/H): probeer ze met de hand in de gaten aan de achterzijde van de televisie te schroeven. Stop met draaien als u weerstand voelt! Zodra u een schroef met de juiste schroefdraad gevonden hebt, gaat u ...
  • Página 24 RU – ОБЩИЕ ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ • Проверьте содержимое упаковки согласно списку составных частей на странице 2 и убедитесь в том, что все составные части исправны. Поврежденные или бракованные составные части не используйте. • Перед установкой устройства внимательно прочитайте все инструкции. В  том случае, если вы не уверены в каком-либо...
  • Página 25 Монтаж консолей Перед закреплением консолей на телевизоре к  каждой консоли прикрепите панель в  виде буквы «L» ( D ) с помощью 4 болтов G  и шайб X . Прикрепление консоли к телевизору Телевизор с плоской задней стенкой (Рис. 5A) Сначала найдите подходящие для монтажа телевизора болты ( E / F / G / H ): попробуйте рукой ввинтить их...
  • Página 26 LT – BENDROSIOS MONTAVIMO INSTRUKCIJOS SVARBI SAUGOS INFORMACIJA • Patikrinkite pakuotės turinį pagal dalių sąrašą 2-ame psl. ir įsitikinkite, kad visos dalys tvarkoje. Nenaudokite pažeistų arba sugadintų dalių. • Prieš montuodami įrangą perskaitykite visas instrukcijas. Jei nesate tikri, kaip atlikti kokios nors dalies montavimą, kreipkitės pagalbos į profesionalų...
  • Página 27 Laikytuvo montavimas ant televizoriaus Televizorius su plokščia galine sienele (5A pav.) Pirmiausia susiraskite varžtus, tinkamus televizoriaus montavimui (E/F/G/H): bandykite ranka juos įsukti į  angas galinėje televizoriaus plokštėje. Jei sukdami varžtą pajutote pasipriešinimą, nedelsiant baikite darbą! Netrukus po to, kai rasite varžtą su teisingu sriegiu, tęskite darbą pagal schemą 5A. Uždėkite atitinkamą fi ksuojamąją...
  • Página 28: Važne Sigurnosne Informacije

    HR/BS – OPĆENITE NAPOMENE ZA MONTAŽU VAŽNE SIGURNOSNE INFORMACIJE • Provjerite jesu li svi dijelovi pakiranja na broju koristeći se popisom dijelova sa stranice 2 i provjerite jesu li svi dijelovi ispravni. Oštećene ili neispravne dijelove nemojte koristiti. • Prije postavljanja ovog proizvoda pažljivo pročitajte sve upute. U slučaju da niste sigurni u bilo koji dio postupka instalacije, zatražite pomoć...
  • Página 29 Postavljanje konzole na TV TV uređaj s ravnom poleđinom (slika 5A) Prvo odredite koje vijke možete koristiti za postavljanje TV uređaja (E/F/G/H): pokušajte ih rukom uvinuti u rupe na stražnjoj strani TV uređaja. Osjetite li otpor, odmah prestanite uvrtati! Nakon što ste pronašli vijak s odgovarajućim dimenzijama navoja, nastavite kako je prikazano na slici 5A.
  • Página 30 SR/ME – OPŠTE NAPOMENE ZA MONTAŽU VAŽNE SIGURNOSNE INFORMACIJE • Proverite da li su svi delovi pakovanja na broju koristeći listu delova sa stranice 2 i proverite da li su svi delovi ispravni. Oštećene ili neispravne delove nemojte koristiti. • Pre postavljanja ovog proizvoda pažljivo pročitajte sva uputstva. U slučaju da niste sigurni u bilo koji deo postupka instalacije, zatražite pomoć...
  • Página 31 Postavljanje konzole na TV TV uređaj sa ravnom poleđinom (slika 5A) Prvo odredite koje zavrtnje možete koristiti za postavljanje TV uređaja (E/F/G/H): pokušajte ih rukom uviti u rupe na zadnjoj strani TV uređaja. Ako osetite otpor, odmah prestanite da zavrćete! Nakon što ste pronašli zavrtanj sa odgovarajućim dimenzijama navoja, nastavite kako je prikazano na slici 5A.
  • Página 32 ΕΛ – ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ • Ελέγξτε το περιεχόμενο της συσκευασίας με βάση τον κατάλογο εξαρτημάτων στη σελίδα 2 και βεβαιωθείτε ότι όλα τα εξαρτήματα είναι εντάξει. Μην χρησιμοποιείτε κατεστραμμένα ή ελαττωματικά εξαρτήματα. • Διαβάστε όλες τις οδηγίες πριν από την εγκατάσταση του εξοπλισμού. Αν δεν είστε βέβαιοι για οποιοδήποτε σημείο της...
  • Página 33 Στερέωση των στηριγμάτων Πριν προσαρτήσετε τα στηρίγματα στην τηλεόραση, προσαρτήστε σε κάθε στήριγμα ένα έλασμα σχήματος “L” (D) χρησιμοποιώντας 4 κοχλίες G και ροδέλες X. Σύνδεση στηρίγματος στην τηλεόραση Τηλεόραση με επίπεδη πλάτη (Εικ. 5Α) Πρώτα, βρείτε τους κατάλληλους κοχλίες για τη σύνδεση της τηλεόρασης (E/F/G/H): δοκιμάστε να τους βιδώσετε με...
  • Página 34 100“ obrazovky, který si pořídí výsuvný a  polohovatelný držák Stell s nosností až 70 kg, jako žena, zvyklá sledovat při vaření malou televizi s úhlopříčkou 13“, jíž dobře poslouží jednoduchý fi xní držák Stell zabudovaný v kuchyňské lince.
  • Página 35 The Stell brand also caters to fans of quality music. For DVDs and set-top-boxes it off ers practical universal shelves and articulated loudspeaker wall mounts that contribute to a rich listening experience of both music and the spoken word.
  • Página 36 FAST ČR, a. s. Černokostelecká 1621 251 01 Říčany Czech Republic www.stell-accessories.eu...

Este manual también es adecuado para:

Sho 1021

Tabla de contenido