3
Installation
Installation
FR
3-1. Parts identifications
Identification des pieces
FR
Identificación de los partes
ES
Face cover
Couverture de visage
FR
Gesichts-Abdeckung
DE
Copertura del fronte
IT
Cubierta de la cara
ES
Cobrir o rosto
PT
Gezicht te bedekken
NL
Cover unit
Unité de couverture
FR
Abdeckungseinheit
DE
Unità di copertura
IT
Unidad de cubierta
ES
Unidade de cobertura
PT
Afdekkingseenheid
NL
<Accessories>
Accessoires
Zubehör
FR
DE
Accessoires
NL
Connector for POWER and ALARM
Connector for TROUBLE
Velcro tape
Masking seal x 3
For wall mounting
Screw kit
Screw (4 × 20 mm)
<Options>
Options
Optionen
FR
IT
DE
Option cover unit (White / Black)
FR
Unité de couverture options (Blanc / Noir)
DE
Abdeckungseinheit optionen (Weiß / Schwarz)
IT
Unità di copertura opzioni (Bianca / Nero)
ES
Unidad de cubierta opciones (Blanco / Negro)
PT
Unidade de cobertura opçóes (Branco / Preto)
NL
Optie afdekkingseenheid (wit / zwart)
Face cover (White / Silver / Black)
FR
Couverture de visage (Blanc / Argent / Noir)
DE
Gesichts-Abdeckung (Weiß / Silber / Schwarz)
IT
Copertura del fronte (Bianca / Argento / Nero)
ES
Cubierta de la cara (Blanco / Plata / Negro)
PT
Cobrir o rosto (Branco / Prata / Preto)
NL
Gezicht te bedekken (wit / zilver / zwart)
2
Installation
Installazione
DE
IT
Teile-identifikation
Descrizione delle parti
DE
IT
Identificaão de peças
Identificatie onderdelen
PT
NL
Main unit
Cap
Unité principale
FR
FR
Haupteinheit
DE
DE
Unità principale
IT
IT
Unidad principal
ES
ES
Unidade principal
PT
PT
Hoofdeenheid
NL
NL
Mounting plate
Plaque de montage
FR
Montageplatte
DE
Base di fissaggio
IT
Soporte de montaje
ES
Back box
Placa de montagem
PT
Boîter arrière
Montageplaat
FR
NL
Rückkasten
DE
Scatola posteriore
IT
Caja trasera
ES
Caixa traseira
PT
Achterkant van de kast
NL
Accessori
Accesorios
Acessórios
IT
ES
PT
Opzioni
Opciones
Opçóes
ES
PT
NL
Battery box (RBB-01)
FR
Boîtier de batterie
DE
Batteriefach
IT
Contenitore di batteria
ES
Caja de bateria
PT
Caixa de bateria
NL
Batterijvak
Instalación
Instalação
Installatie
ES
PT
NL
3-2. Before mounting
Avant l'montage
FR
Antes de la montaje
ES
1
Casquette
Kappe
Berretto
Gorra
Boné
Dop
2
3-3. Mounting
Montage
FR
Montage
NL
3-4. Battery Life
Vie de la batterie ; environ fois depuis des années
FR
Batterielebensdauer ; etwa Zeit in Jahren
DE
Durata della batteria ; circa volta dopo anni
IT
Opties
Duración de la batería ; aproximadamente el tiempo en años
ES
Vida útil da bateria; cerca de vez em anos
PT
Levensduur batterij: geschatte duur in jaren
NL
CR123A (3 V DC, 1 300 mAh)
Battery
CR2 (3 V DC, 750 mAh)
type
1/2AA (3 V DC, 1 000 mAh)
Calculations based on ; One battery, no power sharing with transmitter, LED OFF
and Anti-masking ON.
Calculs basés sur; Une batterie, pas de partage du pouvoir avec l'émetteur,
FR
LED OFF et Anti-masquage ON
Die Berechnungen basieren auf; Eine Batterie, keine Machtteilung mit Sender,
DE
LED AUS und Anti-Maskierung AUF.
I calcoli sulla base; Una batteria, senza la condivisione del potere con il trasmettitore,
IT
il LED OFF e Anti-mascheramento ON
Los cálculos basados en; Una batería, sin compartir el poder con el transmisor,
ES
el LED OFF y Anti-enmascaramiento EN
Cálculos efectuados com base no; Uma bateria, sem divisão de poder com o
PT
transmissor, o LED OFF e Anti-mascaramento ON
Berekeningen gebaseerd op; Een batterij, geen deling van stroom met zender,
NL
LED UIT en antimaskering AAN.
Vor der montage
DE
IT
Antes da montagem
PT
NL
- Excessive turn
Tour excessive
FR
Übermäßige Wende
DE
Svolta eccessiva
IT
Girando excesiva
ES
Viragem excessiva
PT
Overmatig verdraaien
NL
Snap!
Lock
Unlock
3
Montage
Montaggio
Montaje
IT
ES
DE
Wall mount
Montage mural
FR
Wandmontage
DE
Montaje a parete
IT
Montagem en pared
ES
Montagem na parede
PT
Wandmontage
NL
Pole mount
Montage sur poteau
FR
Pfostenmontage
DE
Montaggio su palo
IT
Montaje en poste
ES
Montagem no poste
PT
Paalmontage
NL
Metal band 25 mm (1 inch) in width
Ruban métallique 25 mm (1 pouce) de largeur
FR
Metal-Band 25mm (1 Zoll) in der Breite
DE
Metal band 25 mm (1 pollice) di larghezza
IT
Banda de metal 25 mm (1 pulgada) de ancho
ES
Banda de metal 25 mm (1 polegada) de largura
PT
Metalen band 25 mm (1 inch) breed
NL
Model
VXS-RAM
Interval (sec.)
120
6
4
5
Prima dell' montaggio
Voor de montage
- Reverse rotation
Rotation inverse
FR
Rückwärtsdrehung
DE
Rotazione inversa
IT
Rotación inversa
ES
Rotação reversa
PT
Omgekeerde rotatie
NL
4
Montagem
PT
Approx.years
VXS-RDAM
5
120
5
5
4
3
3
2
1
4
3
2