3
Lift up one end of the playard and pull
upward on the strap loop to raise the
fl oor. DO NOT ATTEMPT TO unlock the
top rails yet.
Levante un extremo del corral y jale el
lazo de la tira para subir el piso. NO
INTENTE destrabar las barandas
superiores todavía.
Soulever un côté du parc à jeu et tirer
vers le haut le passe-sangle pour élever
le fond du parc. NE PAS TENTER DE
déverrouiller les traverses supérieures
pour le moment.
4
To unlock each rail, lift up and lower the center
of the rail while pressing the locking
mechanism (at symbol).
NOTE: If top rail does not unlock, DO
NOT force it. Lift the center of the fl oor
higher and try again.
Para destrabar cada baranda, levante y baje
el centro de la baranda mientras presiona el
mecanismo de bloqueo (en el símbolo).
NOTA: Si la baranda superior no se
destraba, NO la fuerce. Levante más el
piso y pruebe nuevamente.
Pour déverrouiller chaque traverse, soulever et
abaisser le centre de la traverse tout en appuyant sur le
mécanisme de verrouillage (au niveau du symbole).
REMARQUE : Si la traverse supérieure ne se déverrouille pas, NE PAS forcer.
Soulever plus haut le fond du parc en son centre et essayer à nouveau.
Press • Presione • Appuyer
– 19 –