Resumen de contenidos para Royal Sovereign RBC-100P
Página 1
RBC-100P BILL COUNTER Portable Página en Español 13 Page en Français Please read and retain these instructions. To register your product, please go to www.royalsovereign.com USA. Click the Customer Support Tab, then the Registration Tab. www.royalsovereign.com Royal Sovereign International, Inc.
RBC-100P SAFETY INSTRUCTIONS The safety recommendations outlined in this section should be read and understood before operating this machine. When using this machine follow these basic safety precautions to reduce risk of fire, electric shock or injury. Keep this information for future reference.
RBC-100P BOX CONTENTS Bill Counter, Bill Guide, AC/DC adapter, Carrying case PARTS Display Hopper plate Counting wheel Bill guide Counting guide Hopper Cover...
RBC-100P FEATURES Lightweight, Portable Design The counter can be operated using 4 AA batteries (not included) or by plugging it in with the included AC/DC adaptor. This unit is lightweight at only 11 ounces and is easily moved from place to place.
OPERATION 1. Make sure that there are 4 AA batteries in the unit, or plug in the AC/DC adaptor. Open the cover and the display will automatically show “0”. Attach the bill guide. ( See Parts image for correct placement) 2.
Página 9
RBC-100P If you need to count a different batch amount than 100, 50, 20, or 10 use press the “+” or “-” buttons to reach your desired batch amount. If you press the button quickly the number will move slowly up or down. If you hold down the buttons the number will move rapidly up or down.
Bills are not aligned correctly. Neaten the stack of bills and replace them into the hopper. Low voltage. Change the battery. If you are receiving error codes E-1-E-3 check the machine for dust. If you continue to receive errors codes, please contact Royal Sovereign’s Service Center at 1-800-397-1025.
RBC-100P SPECIFICATIONS Model RBC-100P Counting Speed 600 bills per minute Hopper capacity 120 old bills, 150 new bills Display range 3 digit LED Power consumption 3 watts Power supply 100-240V-50/60Hz (AC/DC adaptor) Weight 11oz. / .32kgs Dimensions 7.6 x 1.9 x 3.5in / 192 x 50 x 90mm...
This warranty does not apply to damage resulting from abuse, misuse, or improper maintenance of damage that is attributable to acts of nature. Royal Sovereign International, Inc. (and its affiliated companies) is not liable for incidental or consequential damages of any nature. This limitation would not apply if you live in those areas that do not permit the exclusion or limitation of incidental or consequential damages.
Por favor lea y conserve estas instrucciones. Para registrar este producto, por favor visite el sitio www.royalsovereign.com USA- En el área de “Customer Support” (Servicio al Cliente) y después en el área de “Registration” (Registro). www.royalsovereign.com Royal Sovereign International, Inc.
RBC-100P INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Se deben leer, comprender y seguir las recomendaciones de seguridad descritas en esta sección antes de utilizar esta máquina. Cuando utilice este equipo siga estas precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones. Conserve esta información para referencia futura.
Página 16
CONTENIDO Contenido de la Caja ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 17 Partes ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙17 Controles ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 18 Características ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 19 Operación ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 20~21 Despliegue de Códigos de Error ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 22 Especificaciones ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 23 Garantía ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 24 Información de Contactos ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 24 Page en Français ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 25...
RBC-100P CONTENIDO DE LA CAJA Contador de Billetes, Guía de Billetes, Adaptador CA/CC, Estuche PARTES Pantalla Placa del dispositivo de alimentación Rueda de conteo Guía de billetes Guía de conteo Dispositivo de Cubierta alimentación...
RBC-100P CARACTERÍSTICAS Diseño Ligero y Portátil El contador funciona con 4 baterías AA (no incluidas) o conectándolo al adaptador de CA/CC incluido. Esta unidad es ligera, solamente pesa 311 gramos (11 onzas) y puede ser transportada con facilidad. Conteo Normal La máquina contará...
OPERACIÓN 1. Asegúrese que hay 4 baterías AA en la unidad, o conecte el adaptador de CA/CC. Abra la cubierta y la pantalla mostrará automáticamente “0”. Coloque la guía de billetes. (Consulte el diagrama de las partes para verificar su adecuada colocación). 2.
Página 21
RBC-100P Si requiere contar lotes diferentes a 100, 50, 20 ó 10, presione los botones “+” o “-“ hasta llegar al número de lote deseado. Si oprime el botón rápidamente, el número se moverá lentamente hacia arriba o hacia abajo. Si mantiene oprimido el botón, el número se moverá...
Bajo Voltaje. Reemplace las baterías. Si se presentan los códigos de error E-1-E-3, verifique que no haya polvo en la máquina. Si los códigos de error continúan apareciendo, póngase en contacto con el Centro de Servicio de Royal Sovereign llamando al 1-800-397-1025.
RBC-100P ESPECIFICACIONES Model RBC-100P Velocidad de recuento 600 piezas/min. Capacidad de alimentación 120 billetes usados, 150 billetes nuevos Rango de pantalla de despliegue 3 digit LED Consumo de energía 3 watts Suministro de Energía 100-240V-50/60Hz (AC/DC adaptor) Peso 11oz. / .32kgs Dimensions 7.6 x 1.9 x 3.5in / 192 x 50 x 90mm...
Esta garantía sólo se extiende al comprador original. Esta garantía no se aplica a daños que resulten del abuso, uso indebido, mantenimiento inadecuado o daños fortuitos. Royal Sovereign Internacional, Inc. (y sus empresas afiliadas) no es responsable de los daños incidentales o indirectos de ninguna naturaleza. Esta limitación no se aplica si usted vive en aquellas áreas donde no se permite la exclusión o limitación de daños incidentales o indirectos.
Página en Español 13 Page en Français Lire et conserver ces instructions pour utilisation ultérieure. Pour enregistrer votre produit, veuillez visiter www.royalsovereign.com É-U – appuyer sur l’onglet Assistance à la Clientèle et ensuite sur l’onglet Enregistrement www.royalsovereign.com Royal Sovereign International, Inc.
RBC-100P CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les recommandations de sécurité décrites dans cette section doivent être lues et comprises avant l’utilisation de cette machine. Lorsque vous utilisez cet appareil, prenez les précautions de sécurité de base suivantes afin de réduire les riques d’indcendie, d’électrocution ou de blessure. Gardez ces informations comme référence.
RBC-100P CONTENU DE LA BOÎTE Compteur de billets, rail à billets, adapteur c.a./c.c, étui PIÈCES Affichage Plaque de trémie Roue de comptage Rail à billets Rail de comptage Trémie Couvercle...
RBC-100P CARACTÈRISTIQUES Léger et Portable Le compteur de billets fonctionne avec 4 piles AA (non incluses) et il se branche également dans une prise électrique au moyen de l’adapteur c.a./c.c. inclus. L’appareil ne pèse que 311 grammes et il est facile à transporter.
FONCTIONNEMENT 1. Insérez quatre piles dans l’appareil ou branchez l’adapteur. Ouvrez le couvercle. L’afficheur indique automatiquement 0. Placez le rail à billets. (Voyez le diagramme pour le placer correctement.) 2. Sélectionnez le mode de comptage. Mode de comptage commun Le mode de comptage commun compte tous les billets déposés dans la trémie. Pour commencer, placez une pile de billets dans la trémie, du côté...
Página 33
RBC-100P Si vous souhaitez compter en lots différents de 100, 50, 20 ou 10; appuyez sur les boutons + ou - jusqu’à ce que le nombre désiré s’affiche. Si vous appuyez rapidement sur le bouton, les nombres défilent lentement. Pour faire défiler les nombres rapidement, maintenez le bouton enfoncé.
Tension basse. Remplacez les piles. Si vous recevez des codes d’erreur E-1-E-3, vérifiez s’il y a présence de poussière dans l’appareil. Si les codes d’erreur continuent de s’afficher, veuillez communiquer avec le Centre de service de Royal Sovereign au 1-800-397-1025.
Cette garantie est allongee pour l’acheteur original seulement. Cette garantie est nul et sans effets s’il y a abus, mauvais usage, entretien incorrecte ou dommage attribue en cas de force majeure. La Royal Sovereign International, Inc. (e ses sociétés associées) ne sont aucunement responsables découlant d’incidents de dommages de tout nature que ce soit. Ces limites ne s’appliqueraient pas si vous résidiez dans des régions ou l’on ne permet pas l’exclusion de dommage imprévu ou découlant de quoi que ce soit.