Publicidad

Enlaces rápidos

Posicionador PROFIBUS
Tipo 3785
Fig. 1 ⋅ Tipo 3785
Instrucciones de montaje
y servicio
EB 8382-1 ES
Versión R 1.31/K 1.41
Edición Abril 2001

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samson PROFIBUS 3785

  • Página 1 Posicionador PROFIBUS Tipo 3785 Fig. 1 ⋅ Tipo 3785 Instrucciones de montaje y servicio EB 8382-1 ES Versión R 1.31/K 1.41 Edición Abril 2001...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Índice Página Instrucciones de seguridad ......4 Modificaciones en las versiones ..... . . 5 .
  • Página 3 Índice Mantenimiento ......30 Reparación de equipos Ex ......30 Dimensiones .
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad ATENCIÓN Este aparato debe ser montado y puesto en servicio únicamente por personal especializado que esté familiarizado con el montaje y puesta en marcha de este producto. Se presupone un transporte y almacenaje correctos. Deben evitarse los peligros que pueden producierse en la válvula por el flu- ido, la presión de mando y por piezas móviles, tomando las precauciones adecuadas.
  • Página 5: Modificaciones En Las Versiones

    Modificaciones en las versiones Modificaciones en el posicionador en comparación con la versión anterior versión anterior versión nueva Posicionador R 1.31 Versión adaptada para la nueva versión de Hardware R 1.23 Equipo con índice de Hardware .01 Comunicación K 1.41 Versión adaptada para la nueva versión de Hardware K 1.34 Equipo con índice de Hardware .01...
  • Página 6: Datos Técnicos

    Datos técnicos Posicionador Carrera ajustable Montaje directo a tipo 3277 7,5 a 30mm Montaje según DIN IEC 5347 7,5 a 120 mm (NAMUR) o de 30° a 120° en actuadores rotativos Conexión a Bus Interface de Bus de campo según IEC 61158-2 Equipo de campo según FISCO (Fieldbus intrinsically safe concept) Tensión de servicio 9 a 32 V DC...
  • Página 7: Ejecuciones

    Ejecuciones Equipamiento adicional Finales de carrera inductivos dos iniciadores inductivos tipo SJ 2 SN, para conectar a amplificador según EN 50227 electroválvula señal: de 6 a 24 V DC, límite de destrucción estática 45 V, R aprox. 6 kΩ activación en aprox. 3 V, valor del Kv 0,17 Materiales Caja fundición a presión de aluminio, cromatizada y revestida de material sintético...
  • Página 8: Construcción Y Principio De Funcionamiento

    Construcción y principio de funcionamiento rando pulsos de diferentes anchos. Con el 1. Construcción y principio de fun- control de las dos electroválvulas se consi- cionamiento gue que la válvula se posicione según la se- ñal de referencia. Si no tenemos ninguna El posicionador digital PROFIBUS-PA está...
  • Página 9: Profibus-Pa

    Construcción y principio de funcionamiento dulación de corriente de bits sincronizados, Una configuración que se ajuste a un actua- a una velocidad de 31.25 kbit/s por cable dor en particular, sólo se puede realizar a trenzado técnica 2 hilos según IEC 61158- través de la comunicación PROFIBUS.
  • Página 10: Montaje A La Válvula

    El montaje se efectuará bien directamente a un actuador SAMSON tipo 3277 o según encaje del vástago. NAMUR (DIN IEC 534) a válvulas de con- 2. Atornillar la palanca correspondiente trol con puente de fundición o columnas.
  • Página 11 Montaje a la válvula Vástago entrando al actuador Vástago saliendo del actuador Conducción interna de Tubo de presión de la presión de mando mando Bloque de unión Vista lateral del bloque de Desaireación unión + placa de conexión 1.2 Estribo Palanca Palanca Placa intermedia...
  • Página 12 Montaje a la válvula En actuador de 120 cm Nota! Si en los actuadores de 120 cm además En los actuadores tipo 3277-5 de 120 cm del posicionador se monta una electroválvu- la presión de mando se transmite al actua- la o similar, el tornillo de cierre M3 no se dor por la placa distribuidora, (ver fig.
  • Página 13 Montaje a la válvula Tabla 1 Tamaño del actuador Referencia Palancas con el estribo y placa intermedia asociados kit de montaje D1 (longitud de 33 mm con estribo de 17 mm de altura) 120 (G1/4) 1400-6790 120 (NPT 1/4) 1400-6791 D1 (longitud de 33 mm con estribo de 17 mm de altura) 240 y 350 1400-6370...
  • Página 14: Montaje Según Din Iec 534 (Namur)

    Montaje a la válvula Válvula con puente de fundición 2.2 Montaje según DIN IEC 534 (NAMUR) 1. Fijar la placa (20) mediante los tornillos al acoplamiento de los vástagos del ac- Para el montaje se requiere un adaptador y tuador y obturador. En los actuadores se efectúa según la fig.
  • Página 15 Montaje a la válvula Posición montaje Montaje a puente NAMUR 24 25 21 20 Montaje a columnas Palanca N1, N2 Pivote Placa Estribo Placa de presión Tornillo Flecha indicadora Palanca posicionador 27a Pivote transmisor 27b Tuerca Ángulo Espigas Placa Tuercas Ángulo de montaje Fig.
  • Página 16: Ajuste Previo De La Carrera

    Montaje a la válvula 4. Colocar el posicionador en el adapta- 2.2.2 Ajuste previo de la carrera dor, de forma que el pivote transmisor (27) se apoye en el ángulo (28). 1. Mover el eje (25) del adaptador, hasta que la flecha indicadora (24) coincida Para ello, introducir desdel frontal una con la marca de funcición del adapta- llave Allen de 2,5 mm o un destornilla-...
  • Página 17 N2 (longitud 212 mm) Pivote transmisor (27) en posición Resorte de medición necesario *) para carreras intermedias, se interpolan los valores Tabla 6 Actuadores rotativos Actuador SAMSON tipo 3278 Actuador según VDI/VDE3845 Tamaño del actuador 160 cm 320 cm Referencia...
  • Página 18: Montaje En Actuadores Rotativos

    (43) del actuador. Cuando se monta en actuadores rotativos 2. Colocar la pieza intermedia y fijarla SAMSON tipo 3278, el aire expulsado por con dos tornillos. el posicionador se introduce directamente a la cámara de los resortes del actuador, no 3.
  • Página 19 Montaje a la válvula Montaje según VDI/VDE 3845 Montaje a SAMSON tipo 3278 (NAMUR) Posicionador Desaireación Pieza intermedia 0˚ Palanca con rodillo palpador Montaje con Adaptador amplificador inversor Palanca transmisora Tornillos Escala Disco de leva Eje del actuador Placa Estribo (girado 90°)
  • Página 20: Ajuste Y Montaje Del Disco De Leva

    Montaje a la válvula 2.3.3 Ajuste y montaje del disco En actuadores con posición de seguridad: de leva válvula abierta, antes de alinear el disco de leva, es necesario aplicar la máxima pre- En actuadores rotativos de simple efecto, sión de aire en el actuador. los resortes determinan la posición de segu- En actuadores de doble efecto, sin resortes, ridad de la válvula y el sentido de rotación...
  • Página 21: Posición De Seguridad Del Actuador

    Montaje a la válvula 2.4 Posición de seguridad del ac- tuador ¡Importante! Si la posición de seguridad del actuador se modifica, y consecuentemente se cambian los resortes de "vástago saliendo del actua- dor" a "vástago entrando al actuador", es necesario volver a ajustar el cero mecánico y volver a hacer la inicialización.
  • Página 22: Conexiones

    Conexiones sorios de montaje se listan en las tablas 3, 3. Conexiones 4 y 6. 3.1 Conexiones neumáticas 3.1.2 Aire de alimentación Las conexiones neumáticas se pueden elegir La presión de alimentación necesaria, p entre roscadas NPT 1/4 o G 1/4. Y se pue- depende del acutador.
  • Página 23: Conexiones Eléctricas

    Conexiones 3.2 Conexiones eléctricas ¡Atención! Una conexión incorrecta puede anular la se- Las intstalaciones eléctricas se debe- guridad intrínseca del equipo. rán realizar según las normas de instalación de equipos eléctricos y Los cables de Bus se tienen que conectar a de seguridad e higiene en el trabajo la terminal en los bornes marcadas con de cada país.
  • Página 24: Finales De Carrera

    Conexiones 3.2.2 Electroválvula Nota para la selección de cables y conduc- tores: En posicionadores con la función de electro- La conducción de varios circuitos de seguri- válvula, se tiene que conectar una tensión dad intrínseca en un sólo cable (multicon- entre 6 y 24 VDC en los bornes correspon- ductor) se realiza según el párrafo 12 de la dientes.
  • Página 25: Conexión Del Posicionador Tipo 3785

    Conexiones Es preciso asegurarse, que los microinte- ¡Nota! rruptores estan colocados en 0 o 1 y no en Una dirección de Bus nueva no tiene efecto posiciones intermedias. hasta que no se realiza una nueva puesta en marcha! Regulador/SPS/sistema Display y elemento PROFIBUS-DP(E) RS 485 de control de control...
  • Página 26: Manejo

    Manejo 4. Manejo 4.1 LED de control Dos LED’s en el interior nos indican el esta- ¡Atención! do del posicionador durante la puesta en Antes de poner en marcha el posi- marcha, el mantenimiento, la regulación y cionador, se tiene que poner la vál- en caso de anomalías.
  • Página 27: Protección De Datos

    Manejo Desviaciones respecto a estos ajustes inicia- 4.2 Protección de datos les, se tienen que hacer vía comunicación. En la cara interior de la tapa del posiciona- 4.3.1 Ajuste del cero mecánico dor, y a la derecha de los microinterrupto- res de la dirección del Bus, se encuentra el interruptor de protección de datos marcado ¡Importante!
  • Página 28: Inicialización

    Manejo Al pulsar el mando manual aumenta la pre- La inicialización ha terminado cuando la sión de mando que conduce a la válvula a válvula se sitúa en la posición correspon- su posición cerrada. Ahora es el momento diente a la variable de referencia. de desplazar la palanca del cero para su ajuste.
  • Página 29: Ajuste De Los Finales De Carrera Inductivos

    Manejo Ajuste del punto de contacto: 4.4 Ajuste de los finales de carrera Los finales de carrera se indican en el inte- inductivos rior de la tapa con las siglas GW1 y GW2. En las ranuras que quedan debajo de cada En la ejecución con finales de carrera induc- una de estas indicaciones, se encuentran tivos, existen dos láminas metálicas ajusta-...
  • Página 30: Mantenimiento

    Mantenimiento 5. Mantenimiento 6. Reparación de equipos Ex El equipo no requiere mantenimiento. En caso de reparar un equipo con certifica- En la conexión neumática 9 / alimentación, do Ex, antes de volver a instalarlo, es nece- se encuentra un filtro con malla de 100 µm. sario que sea inspeccionado por un experto En caso de ser necesario, se puede desen- de acuerdo a los requerimientos de la pro-...
  • Página 31: Dimensiones

    Dimensiones Conexiones neumáticas G 1/4 o NPT 1/4 M20 x1,5 (antes PG 13,5) Montaje directo Output (36 30,5 Supply (9) Amplif. inversor (opcional) Montaje con pieza intermedia Eje de giro en actuador rotativo del actuador Montaje DIN IEC 534 con adaptador Output 1 (A1) 28,5 Output 2 (A2)
  • Página 32: Implementación Del Profibus Master Class 1

    7.1 Archivo de datos del equipo (GSD) Los datos del equipo se recojen en un archivo de texto llamado SAMS3785.GSD. Se puede pedir a SAMSON en un disco de 3 1/2" y 1.44 MB con la referencia 1400-7417 o bien cargarlo desde internet en las direcciones: http://www.samson.de o http: //www.profibus.com.
  • Página 33: Variante 4: Module = " Checkback, Sp " 0X92, 0Xa4

    Implementación del PROFIBUS Master Class 1 Valor de salida (Output) Byte 0 Octet 1 Octet 2 Octet 3 Octet 4 Octet 5 Sign, Exponent, Exponent Fraction Fraction Fraction RCAS_IN, valor Status (Floating Point, IEEE) Variante 3: Module = " READBACK + POS_D, SP " 0x96, 0xA4 Valor de entrada (Input) Byte 0 Octet 1...
  • Página 34 Implementación del PROFIBUS Master Class 1 Valor de salida (Output) Byte 0 Octet 1 Octet 2 Octet 3 Octet 4 Octet 5 Sign, Exponent, Exponent Fraction Fraction Fraction SP, valor Status (Floating Point, IEEE) Variante 5: Module = " READBACK + POS_D + CHECKBACK, SP " 0x99, 0xA4 Valor de entrada (Input) Byte 0 Octet 1...
  • Página 35 Implementación del PROFIBUS Master Class 1 Valor de salida (Output) Byte 0 Octet 1 Octet 2 Octet 3 Octet 4 Octet 5 Sign, Exponent, Exponent Fraction Fraction Fraction SP, valor Status (Floating Point, IEEE Variante 7: Module = " READBACK+ RCAS_OUT+ POS_D+ CHECKBACK, SP+ RCAS_IN " 0x9E, 0xA9 Valor de entrada (Input) Byte 0 Octet 1...
  • Página 36: Descripción De Parámetros

    Implementación del PROFIBUS Master Class 1 7.3 Descripción de parámetros SP - Punto de consigna con estado: señal de mando w en modo ,,Auto" y ,,Manual" La señal de mando w del posicionador viene definida por medio del parámetro SP en modo automático (,,Auto") o modo manual (,,Manual").
  • Página 37 Implementación del PROFIBUS Master Class 1 CB_OVERRIDE Emergencia / electroválvula activada CB_UPDATE_EVT Se activa cuando se cambian los datos estáticos CB_SIMULATE Modo de simulación, los valores no provienen de proceso CB_DISTURBANCE Error, para conocer las causas ver los parámetros de DIAGNOSIS CB_CONTR_ERR Lazo de control interno del posicionador erróneo CB_CONTR_INACT...
  • Página 38: Códigos De Estado De Los Datos De Medición

    Implementación del PROFIBUS Master Class 1 7.4 Códigos de estado de los datos de medición El posicionador tipo 3785 emplea los siguientes códigos de estado (valores decimales): BAD (erróneo): Non-specific – valor erróneo sin especificación concreta. Configuration error – ajustes del equipo no consistentes. 12 = Device Failure - error del equipo.
  • Página 39: Modos De Operación

    Implementación del PROFIBUS Master Class 1 7.5 Modos de operación Modos de operación posibles En el Profile AO (Analog Output) se definen los siguientes modos de operación: Out of Service (OS) Local Override (LO) Manual (Man) Automatic (Auto) Remote Cascade (RCas) Modos de operación disponibles en el 3785: hasta la version K 1.20: OS, AUTO a partir de la version K 1.30: OS, LO, MAN, AUTO...
  • Página 40 Implementación del PROFIBUS Master Class 1 Out of Service (OS) Modo de operación: posición de seguridad, la válvula se situa en la posición de seguridad definida mecánicamente. Remote Cascade (RCas) En este modo de operación el posicionador trabaja según el punto de consigna transmitido cíclicamente por el parámetro RCAS_IN (w_rcas) y con la escala y unidades definidas por el parámetro PV_SCALE (margen de la señal de mando).
  • Página 41 Función posición final EB 8382-1 ES...
  • Página 42: Lista De Parámetros

    La lista de parámetros en orden alfabético adjunta describe todos los parámetros del posi- cionador, que se pueden mostrar y/o modificar vía comunicación PROFIBUS es decir, a tra- vés de un PC. Los parámetros de fabricante, específicos del posicionador SAMSON tipo 3785 PROFIBUS- PA, estan marcados con (F). Resumen de parámetros: Indentificación del equipo...
  • Página 43: Configuración

    Lista de parámetros Puesta en marcha Bloqueo de seguridad ..... . . SECURITY_LOCKING Arranque en frío ......FACTORY_RESET Arranque en caliente .
  • Página 44: Operación

    Lista de parámetros Posición final, si la variable de ref. es inferior al lím. . . SETP_CUTOFF_DEC Posición final, si la variable de ref. es superior al lím. . SETP_CUTOFF_INC Selección de la característica ....CHARACT Tipo de característica .
  • Página 45 Lista de parámetros Lista de parámetros Define la acción del equipo en caso de fallo de comunicación o de puesta en marcha. Acción de seguridad FSAVE_TYPE Estados: 0 = regulación en el valor de seguridad 1 = regulación en el último punto de consigna válido guardado 2 = se mueve a la posición de seguridad determinada por los muelles del actuador Valor de fábrica: Activa la operación local (botón ajuste del cero / inicialización)
  • Página 46 Lista de parámetros Calibración, estado Estado específico de la calibración iniciada con el comando SELF_CALIB_CMD. SELF_CALIB_STATUS Estados: = indeterminado = cancelado = error mecánico /neumático 11 = Timeout (tiempo excedido) 17 = estado de la inicialización: determinación de los topes mecánicos 19 = estado de la inicialización: determinación del tiempo mínimo de recorrido 20 = inicialización cancelada, mediante la activación de la electroválvula 30 = error en el cero...
  • Página 47 Lista de parámetros Código de transmisión en actuadores con montaje directo: TRANSM_CODE (F) asignación de las dimensiones geométricas de la palanca en montaje directo. Estados: 1 = D1, palanca 64 mm 2 = D2, palanca 106 mm en actuadores rotativos: ángulo de apertura máximo de la leva instalada.
  • Página 48 Lista de parámetros Estado de la entrada binaria Estado de la entrada binaria BINARY_INPUT (F) Estados: = no activa = activa 254 = indeterminado Valor de fábrica: Estado de operación Estado actual de operación TRANDUCER_STATE (F) Estados: 0 = ver modo de operación actual 1 = electroválvula activa 2 = límite inferior de carrera activo 3 = límite superior de carrera activo...
  • Página 49 Lista de parámetros Feedback posición de la Feedback discreto de la posición de la válvula con estado. válvula, discreto POS_D 0 = no inicializado Estados: 1 = cerrada (x < 0,5%) 2 = abierta (x > 99,5%) 3 = posición intermedia Identificación de posición Número de identificación de posición del posicionador TAG_DESC...
  • Página 50 Lista de parámetros Modo de operación, requerido Modo de operación del posicionador. Hasta la versión Firmware K 1.20: OS, AUTO Modo de operación, actual MODE_BLK/ a partir de la versión Firmware K 1.30: OS, LO, MAN, AUTO TARGET_MODE Modos de operación del posicionador: Automatic (AUTO): en este modo de operación el posicionador trabaja con el punto de consigna transmitido cíclica o acíclicamente por el parámetro SP (w) y con la escala y unidades definidos por el parámetro PV_SCALE (margen de la señal de...
  • Página 51 MOUNTING_POSITION (F) de montaje: (actuador lineal) para el montaje directo a acutadores SAMSON tipo 3277 la flecha tiene que apuntar hacia el actuador y en montaje según NAMUR en sentido contrario al acutador. Estados: 0 = Flecha apuntando sentido contrario al actuador 1 =Flecha apuntando hacia el actuador Valor de fábrica:...
  • Página 52 Lista de parámetros Posición del pivote de transmis. sólo para actuadores con montaje NAMUR TRANSM_PIN_POS (F) Posición del pivote en la palanca del posicionador, ver la señal en la palanca. Estados: 0 = A 1 = B Valor de fábrica: Posición final, si la variable Si la variable de referencia es inferior al límite inferior introducido, la válvula se de referencia es inferior...
  • Página 53 Lista de parámetros Selección de la característica Selección de la característica para la correspondencia entre la señal de mando y el CHARACT margen de la carrera/ángulo de la válvula. Estados: 0 = lineal 1 = isoporcentual 2 = isoporcentual inversa 3 = definida por el usuario (incluida en una próxima versión de Firmware) Valor de fábrica: Sentido de movimiento...
  • Página 54 Lista de parámetros Tipo de característica Campo de texto (32 carácteres) para la descripción de la característica ajustada. CHARACT_TYPE Tipo de posicionador Identificación del equipo de campo. DEVICE_ID Describe el tipo de protección del equipo. Tipo de protección DEVICE_CERTIFICATION Tipo de válvula Describe la construcción de la válvula VALVE_TYPE Estados:...
  • Página 55: Mensajes Y Diagnóstico

    Mensajes y diagnóstico 9. Mensajes y diagnóstico El posicionador PROFIBUS-PA tipo 3785 ofrece las mejores posibilidades de diagnóstico du- rante el proceso de inicialización. En el modo automático, se realizan exámenes detallados de la posición de montaje y de las reacciones del posicionador teniendo en cuenta los ajustes y datos introducidos previamente.
  • Página 56 Mensajes y diagnóstico Autoajuste incorrecto La inicialización no se completó con éxito. Existen mensajes de error más concretos (ver cap. 9.4). Después de una inicialización se recupera automáticamente. Error en el punto cero (posición final) Este mensaje aparece cuando existe un cambio mayor a ±5 % del cero determinado durante la inicialización o su ajuste.
  • Página 57: Mensajes De La Ampliación De Diagnóstico

    Mensajes y diagnóstico Característica inválida Este mensaje aparece, si se reconoce un fallo en la transmisión de la característica al equipo o si al introducir la característica definida por el usuario, no se respetó el orden ascendente o si en la característica definida por el usuario se introdujo una pendiente >16. En caso de característica definida por el usuario inválida, el equipo cambia automática- mente a la característica lineal.
  • Página 58: Mensajes "Check-Back

    Mensajes y diagnóstico Error en la electroválvula El módulo de electroválvula esta mal atornillado o el puente está colocado incorrectamente. 9.3 Mensajes "CHECK-BACK" Posición de seguridad (MODE = OUT OF SERVICE) El equipo activó la posición de seguridad. Esto puede ser causado por la selección del modo de operación ,,OUT OF SERVICE", activando la electroválvula o por fallo en la comu- nicación.
  • Página 59 Mensajes y diagnóstico Error en el lazo de regulación Este mensaje aparece, cuando el posicionador no consigue controlar dentro de la banda de tolerancia, después de haber transcurrido el tiempo de retardo. Posibles fuentes de error: – Oscilaciones debidas a actuador demasiado rápido (relación carrera-volumen pequeña) Remedio: reducir el aire de alimentación según cap.
  • Página 60: Mensajes Durante La Inicialización

    Mensajes y diagnóstico 9.4 Mensajes durante la inicialización indeterminado El equipo no ha sido inicializado o se ha producido un arranque en frío. Se restablece automáticamente tras confirmación. cancelado El usuario ha cancelado la inicialización. Se restablece automáticamente tras confirmación. Si el equipo estaba previamente inicializado y no se ha producido un arranque en frío, se restablece la regulación.
  • Página 61 Mensajes y diagnóstico Selección incorrecta de la carrera nominal o transmisión La carrera/ángulo máxima determinada durante la inicialización, en porcentaje respecto a la carrera/ángulo nominal, es menor a la carrera/ángulo elegida. Este mensaje sólo se ge- nera en el modo de inicialización "en relación al rango nominal"; atención: la inicialización no se cancela.
  • Página 62 Mensajes y diagnóstico Error en el cero El cero determinado no se encuentra dentro de los límites de tolerancia de como máximo ±5 % del valor interno de medición absoluto. La inicialización se cancela. Para eliminar este error es necesario hacer un ajuste mecánico del cero (ver cap. 4.3.1). Después de haber ajustado el cero mecánico, la indicación amarilla del sensor de desplaza- miento tiene que estar alineada con la línea blanca.
  • Página 63: Certificados

    EB 8382-1 ES...
  • Página 64 EB 8382-1 ES...
  • Página 65 EB 8382-1 ES...
  • Página 66 EB 8382-1 ES...
  • Página 67 EB 8382-1 ES...
  • Página 68 SAMSON S.A TÉCNICA DE MEDICIN Y REGULACIN Pol. Ind. Cova Solera ⋅ Avda. Can Sucarrats, 104 Apartado 311 ⋅ E-08191 Rubí (Barcelona) Tel. 93 586 10 70 ⋅ Fax 93 699 43 00 EB 8382-1 ES Internet: http://www.samson.es ⋅ e-mail: samson@samson.es...

Tabla de contenido