Descargar Imprimir esta página

Fristam Pumps FPR Serie Manual De Instrucciones Y Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para FPR Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

m
i
m
:
anual de
nStruCCioneS y
antenimiento
B
S
fPr
omBa
erie
B
C
S
omBa
entrífuga
anitaria

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fristam Pumps FPR Serie

  • Página 1 anual de nStruCCioneS y antenimiento omBa erie omBa entrífuga anitaria...
  • Página 2: Descripción

    Bomba FPR de Fristam DESCRIPCIÓN Este manual contiene instrucciones de instalación, operación, armado, desarmado y reparación de la bomba centrífuga Fristam FPR. Los motores son motores NEMA estándar totalmente encerrados y enfriados por ventilador (TEFC). Tienen cara “C” y cojinete delantero fijo. Estos motores requieren patas. Los motores de reemplazo pueden conse- guirse fácilmente con distribuidores de motores en su localidad.
  • Página 3 Bomba FPR de Fristam índiCe Información técnica ............................4 Mantenimiento preventivo ..........................5 Diagrama de armado de sello sencillo ......................6 Diagrama de armado de sello doble ......................7 Diagrama de armado de sello sencillo/doble: FPR 4000 ................8 Vista desarrollada—FPR 700–3540 ......................10 Vista desarrollada—FPR 345, 355, 1050 y 1160 ..................12 Vista desarrollada—FPR 4000 ........................14 Reemplazo de sellos—Todos modelos (menos 4000) .................16 Reemplazo de sellos—FPR 4000 .........................22...
  • Página 4: Información Técnica

    Bomba FPR de Fristam informaCiÓn tÉCniCa SPeCifiCaCioneS Presión máxima de entrada ....................... 150 PSI Intervalo de temperatura ................-40 °F a 400 °F (-40 °C a 204 °C) Nivel de ruido ...........................60 a 85 dB (A) aterialeS de aBriCaCiÓn Stándar traS PCioneS diSPonSiBleS Componentes de contacto del producto............
  • Página 5: L Ubricación Del M Otor

    Bomba FPR de Fristam eParaCiÓn del mPulSor al armazÓn a la taPa 700, 710, 720, 731, 740, 1740..............0.5 mm (0.020”) / 0.5 mm (0.020”) 3530, 3450, 3550, 3540, 1051..............1.0 mm (0.040”) / 0.5 mm (0.020”) 3520 ....................0.5 mm (0.020”) / 1.0 mm (0.040”) ....................1.0 mm (0.040”) / 1.0 mm (0.040”) 1161 ....................1.5 mm (0.060”) / 1.5 mm (0.060”)
  • Página 6: Conjunto De Doble Sencillo (Todos Modelos Menos 4000)

    Bomba FPR de Fristam Tabla 2: Definiciones de condiciones de servicio Service Max. Ambient Atmospheric Contamination Conditions Temperature Normal 104°F (40°C) Limpia, poca corrosión Severa 122°F (50°C) Suciedad moderada, corrosión Extrema >122°F (>50°C) Severa, polvo abrasivo, corrosión Tabla 3: Volumen de grasa que debe añadirse por cojinete Tamaño de armazón Grasa Volumen...
  • Página 7: Conjunto De Doble Sello (Todos Modelos Menos 4000)

    Bomba FPR de Fristam Conjunto de doBle Sello (todoS modeloS menoS 4000) Sello estacionario Resorte de sello sencillo Sello giratorio Sello giratorio doble Accionador de sencillo sello Resorte Empaque de de sello sello estacionario Empaque de doble sencillo sello giratorio Empaque de accionador doble de sello interior...
  • Página 8 Bomba FPR de Fristam enSamBle del Sello SenCillo (modelo 4000) 25) EMPAQUE DE LA TUERCA DEL IMPULSOR 14) EMPAQUE DE SELLO GIRATORIO INTERIOR DESCRIPTION 34) RESORTE DE SELLO SENCILLO 18) EMPAQUE DE SELLO ESTACIONARIO SINGLE ROTATING SEAL IMPELLER NUT O-RING 41) EMPAQUE DE SELLO GIRATORIO EXTERIOR 19) SELLO ESTACIONARIO STATIONARY SEAL O-RING...
  • Página 9 Bomba FPR de Fristam enSamBle del Sello doBle (modelo 4000) 25) EMPAQUE DE LA TUERCA DEL IMPULSOR 18) EMPAQUE DE SELLO ESTACIONARIO DESCRIPTION 34) RESORTE DE SELLO SENCILLO 19) SELLO ESTACIONARIO STATIONARY SEAL IMPELLER NUT O-RING DOUBLE SEAL O-RING SINGLE SEAL SPRING 41) EMPAQUE DE SELLO GIRATORIO EXTERIOR 15) SELLO GIRATORIO DOBLE DOUBLE ROTATING SEAL...
  • Página 10 Bomba FPR de Fristam Tuerca de sujeción Guarda Brida Abrazadera de eje Cuña del impulsor Motor Tuerca y Tornillo de sujeción arandela de motor Tubería de agua iSta deSarrollada fPr 700-3540 Carcaza...
  • Página 11 Bomba FPR de Fristam Resorte de sello doble Empaque de sello giratorio doble Sello giratorio doble Sello estacionario Empaque de accionador de sello interior Accionador de sello Empaque de accionador de sello exterior Empaque de la tapa Tapa Empaques de sello Tuerca de estacionario la tapa...
  • Página 12 Bomba FPR de Fristam Motor Tuerca y arandela de motor Brida Cuña del impulsor Tubería de agua Guarda Tornillo de guarda Abrazadera de eje Tuerca y arandela de carcaza Carcaza iSta deSarrollada fPr 345, 355, 1050 & 1160...
  • Página 13 Bomba FPR de Fristam Resorte de sello doble Empaque de sello giratorio doble Sello giratorio doble Sello estacionario Empaque de accionador de sello interior Accionador de sello Empaque de accionador de Empaque de la tapa sello exterior Tapa Empaques de sello estacionario Tuerca de la tapa...
  • Página 14 Bomba FPR de Fristam iSta deSarrollada fPr 4000 14, 15, 32 & 39 FOR DOUBLE SEAL PUMPS Motor Tuercas de la Tapa Soporte de Brida Arandela de Seguridad del Motor Tuercas de Seguridad Tornillos del Motor Protectores del eje Tornillos de la Carcasa TorniloTornillo del Collarín del Eje Arandela de Seguridad de la Carcasa Collarín del Eje...
  • Página 15 Bomba FPR de Fristam 14, 15, 32 & 39 DOUBLE SEAL PUMPS 1265000144 Rev. A...
  • Página 16 Bomba FPR de Fristam reemPlazo de Sello deSarmado (t 4000) odoS odeloS menoS Nota: Durante remplazamiento de CUALQUIER sello, es importante que TODOS los sellos sean reemplazados para asegurar la integridad del sello. Figura 1 Quite la guarda de la brida. Quite las tuercas de estrella de la tapa usando un martillo de cara suave.
  • Página 17 Bomba FPR de Fristam Figura 3 Quite el conjunto del accionador del sello y el sello giratorio. Componentes de sello doble Deseche el sello giratorio, los empaques y el resorte. Quite y deseche el sello estacionario. Sólo sello doble: Quite el sello giratorio doble y el resorte doble y deséchelos.
  • Página 18 Bomba FPR de Fristam Empaque de sello Empaque de sello Figura 5 estacionario sencillo estacionario doble Sello sencillo: Instale el empaque del sello estacionario sencillo y lubríquela. Sello doble: Instale los empaques del sello estacionario doble y lubríquelas. Alinee las partes planas de la carcasa y el sello Figura 6 Instale el sello estacionario en la carcasa ,...
  • Página 19 Bomba FPR de Fristam Figura 8 Instale el empaque del eje giratorio sencillo y lubríquela. Monte el accionador del sello en el sello giratorio, asegurándose de alinear los postes en el interior del accionador con las muescas del sello. Empaque de accionador de sello interior Figura 9 Coloque el empaque pequeña del eje giratorio en el eje y...
  • Página 20 Bomba FPR de Fristam Figura 11 Instale la guía del impulsor y el empaque del accionador del sello exterior. Lubrique el empaque. Empaque del accionador del sello exterior Figura 12 Coloque el impulsor en el eje, asegurándose de alinear la guía del impulsor con la guía del eje.
  • Página 21 Bomba FPR de Fristam Figura 13 Instale el empaque de la tapa. Figura 14 Instale la tapa. Instale la tuercas de estrella de la tapa y apriételas con un martillo de cara suave.
  • Página 22 Bomba FPR de Fristam fP 4000 eemPlazo del ello Para odelo 102) amaño de Sello Comience todo el desensamble de la bomba desconectando la energía del motor de la bomba. Realice todos los procedimientos de apagado siguiendo las directrices especificadas en las normativas ANSI Z244.1-1982 y OSHA 1910.147 con el fin de prevenir encendidos accidentales que puedan causar heri- das.
  • Página 23 Bomba FPR de Fristam Fp 4000)– (V nsamble de la abeza de la omba odelo er dibujo de nsamble NOTA: Cuando instale los nuevos componentes del sello asegúrese de que use todos los componentes surtidos con el juego de reemplazo. El usar algunos de los componentes usados puede reducir la vida del sello.
  • Página 24 Bomba FPR de Fristam 9) Ahora está listo para instalar el impulsor. Primero alinee el cuñero del eje en el impulsor con la cuña del eje. Ahora instale cuidadosamente el impulsor, asegurándose de que el sello rotatorio no se impacte con el eje de la bomba. Si se impacta , el sello rotatorio puede ser dañado. 10) Lubrique el nuevo anillo de junta de la tuerca del impulsor (25) y colóquelo sobre la tuerca del impulsor (26).
  • Página 25 Bomba FPR de Fristam reemPlazo del eje de la BomBa deSarmado Desarme la bomba como se describe en las figuras 1 a 3. Figura 15 (sólo modelos 700-354) Sólo sello doble y cascada de agua: Quite las tuberías de agua utilizando pinzas ajustables. Use dos llaves de tuercas de 3/4”...
  • Página 26 Bomba FPR de Fristam Figura 17 Tornillo de tapa de abrazadera de eje Use una llave Allen para aflojar los tornillos de la tapa de la abrazadera del eje. Quite el eje de la bomba. armado Alinee las muescas Figura 18 Instale el nuevo eje, asegurándose de alinear la muesca en el eje con la muesca en la abrazadera del eje.
  • Página 27 Bomba FPR de Fristam Figura 20 (sólo modelos 345, 355, 1051, 1161, y 4001) Instale el cubo de la carcasa en la brida. Gire la entrada para alinearla con la tubería y luego alinee los agujeros de los pernos. Instale las arandelas y los pernos. Use una llave de par de torsión de 3/4”...
  • Página 28 Bomba FPR de Fristam Figura 21-B La separación entre el impulsor y la carcasa se mide entre la parte trasera del impulsor y la carcasa. Separación entre impulsor y carcaza Instale el empaque de la tapa, la tapa y las tuercas de estrella de la tapa, tal como se describe en las figuras 13 y 14.
  • Página 29: Reemplazo Del Motor

    Bomba FPR de Fristam reemPlazo del motor deSarmado Desarme la bomba en la forma descrita en las figuras 1 a 3. Quite la carcasa y el eje en la forma descrita en las figuras 15 a 17. Figura 22 Use una llave de cubo para quitar los pernos y las arandelas del motor.
  • Página 30: Instalación

    Bomba FPR de Fristam nStallation deSemBalaje Revise el contenido y todas las envolturas al desembalar la bomba. Inspeccione la bomba detenidamente en busca de daños que puedan haber ocurrido durante el transporte. Informe de inmediato al transportista de cualquier daño. Quite la guarda del eje y gire el eje de la bomba a mano para asegurar que el impulsor gire sin problemas.
  • Página 31: Instalación Eléctrica

    Bomba FPR de Fristam BOLSA DE • Evite la formación de bolsas de aire AIRE Figura 26 en la tubería (figura 26). • Evite las válvulas de paso s de cierre abrupto, ya que podrían producir un impacto hidráulico que cause daños graves a la bomba y al sistema.
  • Página 32 Bomba FPR de Fristam inStalaCiÓn del enjuague de agua Para el Sello meCániCo doBle Prepare el enjuague de agua para el sello mecánico doble en la forma ilustrada (figura 28). Use sólo 1 a 2 galones (3.8 a 7.6 litros) de agua por hora, con una presión máxima de 5 PSI. El flujo excesivo de agua por el sello aumenta la presión dentro del sello.
  • Página 33: Registro De Mantenimiento De La Bomba

    Bomba FPR de Fristam regiStro de mantenimiento de la BomBa eCHa antenimiento ealizado...
  • Página 34 Bomba FPR de Fristam regiStro de mantenimiento de la BomBa eCHa antenimiento ealizado...
  • Página 35 Los precios, términos y condiciones de la venta se establecen en las hojas de precios actuales y están sujetos a cambios sin aviso previo. Todos los pedidos están sujetos a la aceptación por parte de Fristam Pumps USA, Limited Partnership.
  • Página 36 © Copyright 2013 - Fristam Pumps USA Limited Partnership 2410 Parview Road • Middleton, WI 53562 Diagrama 1250000027 Updated 5/6/13 1-608-831-5001 Num. catalogo 1050000058 Sitio: www.fristam.com Correo electrónico: fristam@fristampumps.com Visite www.fristam.com para ver la lista actual de literatura disponible.