Página 2
We were thinking of you when we made this product...
Página 3
Gracias por elegir un producto Electro- lux de primera clase, el cual esperamos le proporcione una gran satisfacción en el futuro. Electrolux ambiciona ofrecerle una amplia variedad de productos de calidad que haga su vida más cómoda. Usted encontrará algunos ejemplos en la portada de este manual.
4 electrolux índice de materias Índice de materias Indicaciones para la seguridad Descripción del aparato Antes de la primera puesta en servicio Manejo de las zonas de cocción Manejo del horno Aplicaciones, tablas y consejos prácticos Limpieza y mantenimiento ¿Qué hacer cuando …...
5 canas. Los cables de conexión no deben tocar la puerta caliente del horno ni quedar atrapados bajo la misma. • Advertencia: ¡Peligro de sufrir Indicaciones para la seguri- quemaduras! Durante el servicio se caldea el interior del horno.
Página 6
6 electrolux indicaciones para la seguridad Así se evitan daños en el aparato • No forre el horno con papel de alumi- nio y no coloque bandejas, ollas, etc. en el fondo; de lo contrario, el esmal- te del horno queda dañado por la acumulación de calor producida.
8 electrolux descripción del aparato Panel de mando Indicación del tiempo Piloto de control de temperatura Piloto de función Funciones del horno Selección de temperatura Teclas de función de reloj Conmutador de zonas de cocción Conmutador de zonas de cocción Equipamiento del horno Bóveda y calentador del grill...
9 Accesorios del horno Parrilla Para vajilla, moldes de pastelería, asa- dos y alimentos a preparar a la parrilla. Bandeja para hornear Para pasteles y galletas de pastaflora. Bandeja recogedora de grasa Para hornear y asar o como bandeja re-...
10 electrolux antes de la primera puesta en servicio Antes de la primera puesta en servicio Ajuste y modificación de la hora El horno funciona únicamente si está ajustada la hora. Después de la conexión eléctrica o un fallo eléctrico, el piloto de fun- ción Hora...
11 Primera limpieza Antes de estrenar el horno déle una lim- pieza a fondo. Atención: ¡No aplique detergentes fuertes o abrasivos! Su empleo pue- de dañar la superficie. Para limpiar frontales metálicos uti- lice productos de venta en el co- mercio.
12 electrolux manejo de las zonas de cocción Manejo de las zonas de coc- Oprima el mando retráctil. El mando retráctil sale entonces por sobre el ción panel. Niveles • Puede ajustar los niveles en un mar- gen de 1 – 9.
13 Ajuste del nivel de cocción 1. Seleccione el nivel de cocción. 2. Para finalizar la cocción, vuelva a gi- rar el selector a la posición OFF. El piloto de función queda encendi- do mientras la zona de cocción esté...
14 electrolux manejo de las zonas de cocción Conexión de la placa de cocción de doble zona/para fuentes de asado ¡El interruptor para la placa cocción de doble zona o para fuentes de asado se conecta girando el mando hacia la derecha y no se debe girar más allá...
15 Manejo del horno El horno está equipado con interrupto- res escamotables para “Funciones del horno” y “Selección de temperatura”. Para el uso, pulsar el interruptor en cuestión. Entonces, el interruptor sobre- sale. Conexión y desconexión del horno Piloto de función...
16 electrolux manejo del horno Funciones del horno Para el horno dispone de las siguientes funciones: Calentador/ Función del horno ventilador Luz del horno Con esta función puede iluminar el interior del horno, p.ej. para la limpie- Aire caliente Para asar hasta en dos niveles.
17 Colocación de la parrilla, la ban- deja y la bandeja recogedora de grasa Seguro de extracción y seguridad contra el vuelco Como seguro de extracción, todos los elementos insertables están do- tados de unos pequeños salientes hacia abajo en los bordes derecho e izquierdo.
Página 18
18 electrolux manejo del horno Colocación de la parrilla: Inserte la parrilla de modo que los pies apunten hacia abajo. Introduzca la parrilla entre las barras de guía del nivel elegido. El marco circunferencial de mayor altura en la parrilla ofrece una pro- tección adicional contra el desliza-...
19 Funciones del reloj Pilotos de función Indicación del tiempo Pilotos de función Tecla Indicador tiempo Tecla Tecla Minutero Sirve para programar un breve lapso de tiempo. Transcurrido ese lapso se oye una señal acústica. Esta función no influye en el funciona- miento del horno.
Página 20
20 electrolux manejo del horno Indicaciones sobre las funciones de La indicación sólo se puede desco- reloj nectar si no se encuentra activada ninguna de las funciones de reloj • Después de seleccionar una función, Duración , Fin o Minutero .
Página 21
21 Minutero 1. Pulse la tecla Indicador tiempo hasta que parpadee el piloto de fun- ción Minutero . 2. Con la tecla , ajuste el tiempo deseado para el minutero (máx. 2 horas 30 minutos). Al cabo de aprox. 5 segundos, el dis- play indica el tiempo restante.
Página 22
22 electrolux manejo del horno Duración 1. Pulse la tecla Indicador tiempo hasta que parpadee el piloto de fun- ción Duración 2. Con la tecla , ajuste el tiempo de cocción deseado. Al cabo de aprox. 5 segundos, la indica- ción vuelve a conmutar a la hora.
Página 23
23 1. Pulse la tecla Indicador tiempo hasta que parpadee el piloto de fun- ción Fin 2. Con la tecla , ajuste la hora de desconexión deseada. Al cabo de aprox. 5 segundos, la indica- ción vuelve a conmutar a la hora.
Página 24
24 electrolux manejo del horno Duración y Fin en combinación Duración y Fin se pueden uti- lizar al mismo tiempo para conectar y desconectar el horno automática- mente en un momento posterior. 1. Con la función Duración , ajuste el tiempo de cocción necesario para el...
25 Aplicaciones, tablas y consejos prácticos Tabla de cocción Los datos que figuran en la siguiente tabla son valores orientativos. Proceso Nivel apto para Duración Consejos cocción Calor residual Posición OFF Mantener Mantener caliente alimentos según las ne-...
Página 26
26 electrolux aplicaciones, tablas y consejos prácticos Para la cocción termostática o para sofreír, recomendamos ajustar el ni- vel de cocción más alto y terminar de cocinar los alimentos con un tiempo de cocción más largo des- pués en el nivel de cocción desea- Grasas y aceites sobrecalentados se encienden con facilidad.
Página 27
27 Hornear Funciones de horno: Aire caliente o Bóveda/Solera Moldes • Para Bóveda/Solera conviene uti- lizar moldes de metal oscuro y mol- des con revestimiento. • Para Aire caliente también se pueden utilizar moldes metálicos claros.
Página 28
28 electrolux aplicaciones, tablas y consejos prácticos Indicaciones generales • Alimentos húmedos (p.ej. pizzas, tartas de fruta, etc.) se preparan en • ¡Insertar la bandeja con la parte incli- un solo nivel. nada hacia delante! • Al inicio del proceso de cocción, las •...
29 Tabla de cocción Clase de Tempera- Tiempo Función dehorno Nivel alimento tura °C H: min. Alimentos en moldes Pastel de molde o redondo Aire caliente 150-160 0:50-1:10 Sablé/roscón de Reyes Aire caliente 140-160...
Página 30
30 electrolux aplicaciones, tablas y consejos prácticos Clase de Tempera- Tiempo Función dehorno Nivel alimento tura °C H: min. Pizza (con mucha guarnición) Bóveda/Solera 190-210 0:30-1:00 Pizza (delgada) Bóveda/Solera 230-250 0:10-0:25 Tortas de pan Bóveda/Solera 250-270 0:08-0:15 Tartas (CH) Bóveda/Solera...
Página 31
31 Consejos para hornear Resultado Posible causa Corrección La base del pastel es Altura equivocada Colocar el pastel en un nivel más demasiado clara bajo El pastel se hunde (que- Temperatura de cocción demasia-...
Página 32
32 electrolux aplicaciones, tablas y consejos prácticos Tabla platos congelados preparados Temperatura Alimento Función del horno Nivel Tiempo °C según las indica- según las indica- Pizza congelada Bóveda/Solera ciones del fabri- ciones del fabri- cante cante según las indica- Patatas fritas...
Página 33
33 Asar • Desconecte el horno aprox. 10 minutos antes del fin del Funciones de horno: Bóveda/ tiempo de cocción para aprovechar Solera o Asar a la parrilla con aire el calor residual. caliente Fuente •...
34 electrolux aplicaciones, tablas y consejos prácticos Tabla de asado Tempe- Tiempo Función de- Tipo de carne Cantidad Nivel ratura horas: horno °C min. Ternera Bóveda/So- Estofado 1-1,5 kg 200-250 2:00-2:30 lera por cm de Roastbeef o solomillo altura Asar a la pa-...
Página 35
35 Tempe- Tiempo Función de- Tipo de carne Cantidad Nivel ratura horas: horno °C min. Asar a la pa- Espalda de cordero 1-1,5 kg rrilla con aire 160-180 1:00-1:30 caliente Caza Espalda de liebre, Bóveda/So-...
36 electrolux aplicaciones, tablas y consejos prácticos Asar con el grill en la superficie Función del horno: Parrilla o Pa- rrilla de grandes dimensiones con el ajuste de temperatura máxi- Atención:Para asar a la parrilla, la puerta del horno tiene que estar ce- rrada.
Página 37
37 Descongelar • No utilice platos o fuentes para cu- brir, ya que alargan considerable- Funciones de horno: Descongelar mente el tiempo de descongelación. (sin ajuste de temperatura) • Para descongelar, inserte la parrilla en el primer nivel desde abajo.
Página 38
38 electrolux aplicaciones, tablas y consejos prácticos Secar Funciones de horno: Aire caliente • Se obtienen mejores resultados des- conectando el horno a la mitad del tiempo de secado, abriéndolo y de- • Utilice parrillas forradas con papel jándolo enfriar, a ser posible durante vegetal.
39 Preparación de conservas Funciones de horno: Solera • Coloque los botes de tal manera en la bandeja que no se toquen entre • Para preparar conservas, utilizar úni- ellos. camente botes del mismo tamaño.
40 electrolux limpieza y mantenimiento Limpieza y mantenimiento Interior del horno Limpie el aparato después de cada uso. De este modo, la suciedad se puede eli- minar fácilmente y no se quema. 1. Para la limpieza, conecte la ilumina- ción del horno.
41 Rejillas laterales Para limpiar las paredes laterales puede usted retirar las parrillas laterales a dere- cha e izquierda del horno. Cómo desmontar las rejillas latera- Retire la rejilla de la pared del horno su- jetándola por delante (1) y descolgándo- la hacia atrás (2).
42 electrolux limpieza y mantenimiento Luz del horno Advertencia: ¡Peligro de electrocu- ción! Antes de recambiar la lámpara del horno: – ¡Apague el horno! – Desenrosque o desconecte los fusi- bles instalados en su caja. Para proteger la lámpara y la panta- lla de cristal extienda un trapo sobre la solera.
43 Techo del horno Para facilitar la limpieza de la bóveda puede usted abatir la resistencia corres- pondiente. Cómo abatir la resistencia Advertencia: ¡Proceda a abatir el grill sólo con el horno apagado y lo bastante frío como para no que- marse! 1.
44 electrolux limpieza y mantenimiento Puerta del horno Para facilitar la limpieza del interior del horno se puede desanclar la puerta de su horno. Desanclaje de la puerta del horno 1. Abra por completo la puerta del hor- 2. Abra la palanca de apriete (A) en las dos bisagras de la puerta por completo.
Página 45
45 4. Sujete la puerta del horno lateral- mente con ambas manos y retírela del horno en posición inclinada hacia arriba (Precaución: ¡pesada!). Coloque la puerta del horno con la cara exterior hacia abajo sobre una...
Página 46
46 electrolux limpieza y mantenimiento 3. Situe las palancas de apriete(A) en ambas bisagras de puerta a su posición original. 4. Cierre la puerta del horno.
47 Cristal de puerta del horno La puerta del horno está equipada con dos cristales montados uno detrás de otro. El cristal interior se puede quitar para su limpieza. ¡Atención! En caso de aplicar sobre- presión, sobre todo en los bordes del cristal frontal, éste se puede...
Página 48
48 electrolux limpieza y mantenimiento 4. Sujete la cubierta de la puerta (B) en el borde superior de la puerta por ambos lados y presiónela hacia den- tro hasta soltar el cierre de enclava- miento. Entonces, retire la cubierta de la puerta hacia arriba.
Página 49
49 En el lado abierto de la cubierta de la puerta (B) se encuentra un carril guía (C). Éste se tiene que introducir entre el cristal de puerta exterior y el ángulo de la guía (D).
Página 50
50 electrolux limpieza y mantenimiento 4. Vuelva las palancas de apriete (A) en ambas bisagras de puerta a su posición original. 5. Cierre la puerta del horno.
¿qué hacer cuando … electrolux 51 ¿Qué hacer cuando … Problema Posible causa Corrección Las zonas de cocción no fun- Observar las instrucciones de uso para la encimera empotrada cionan El horno no se calienta El horno no está conectado Conectar el horno La hora no está...
52 electrolux instrucciones de montaje Instrucciones de montaje te separar el aparato de la red en to- dos los polos con una apertura de contactos de mín. 3mm. Como dispositivos de separación apropiados se consideran, por ejem- plo, cortacircuitos automáticos, fusi- bles (los fusibles roscados se tienen Atención: El montaje y la conexión...
56 electrolux eliminación de desechos Eliminación de desechos Aviso: Para evitar que, al final de su vida útil, el aparato pueda represen- tar un peligro, se tiene que inutilizar Material de embalaje antes de su eliminación. Los materiales de embalaje respe-...
57 Garantía/Servicio postventa Se informa al usuario que, además de la garantía reconocida en este documento, tiene la protec- ción que le concede la Ley 23/2003, de 10 de ju- lio, respecto de la exigencia de que el bien España...
Página 58
La garantía del aparato es personal del com- prador original e intransferible. • El aparato deberá ser instalado y utilizado se- gún las instrucciones de Electrolux y es úni- camente de uso doméstico, lo que significa que no podrá ser utilizado con fines comer- ciales.
61 Servicio posventa En caso de fallos técnicos, compruebe primero si puede corregir el problema por sí mismo con la ayuda de las ins- trucciones de uso (capítulo "Qué hacer cuando…"). Si esto no fuera posible, sírvase consul- tar al Servicio postventa o a una de nuestras delegaciones de servicio técni-...