12. EFICACIA ENERGÉTICA................38 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
ESPAÑOL responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años •...
Utilice siempre guantes de horno cuando introduzca o • retire accesorios o utensilios refractarios. Antes de realizar tareas de mantenimiento, • desenchufe el aparato de la red eléctrica. Asegúrese de que el aparato está desconectado • antes de reemplazar la lámpara con el fin de impedir que se produzca una descarga eléctrica.
ESPAÑOL 2.3 Uso del aparato • Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas electricistas cualificados. ADVERTENCIA! • El aparato debe conectarse a tierra. Riesgo de lesiones, • Asegúrese de que los parámetros de quemaduras y descargas la placa de características son eléctricas o explosiones.
– No deje platos húmedos ni • Limpie el aparato con un paño suave comida en el aparato una vez humedecido. Utilice solo detergentes finalizada la cocción. neutros. No utilice productos – Preste especial atención al abrasivos, estropajos duros, desmontar o instalar los disolventes ni objetos de metal.
ESPAÑOL pueden ser muy sensibles a los es específica para aparatos posibles humos emitidos durante la domésticos. No debe utilizarse para la limpieza de todos los hornos iluminación doméstica. pirolíticos. ADVERTENCIA! – Retire cualquier mascota Riesgo de descargas (especialmente pájaros) de las eléctricas.
3.2 Accesorios Para bizcochos y galletas. Para hornear y asar o como bandeja grasera. Parrilla Carriles telescópicos Para bandejas de horno, moldes de Para parrillas y bandejas. pastelería, asados. Bandeja combi 4. ANTES DEL PRIMER USO ADVERTENCIA! Consulte el capítulo Consulte los capítulos sobre...
ESPAÑOL 5.2 Encendido y apagado del 1. Gire el mando del horno hasta la función deseada. aparato 2. Gire el mando del termostato para seleccionar una temperatura. Depende del modelo si su 3. Para apagar el aparato, gire los aparato tiene pilotos, mandos de las funciones del horno y símbolos del mando o la temperatura hasta la posición de...
Función del horno Aplicación Turbo Plus Para preparar comida horneada en moldes en una posición de la parrilla. Para ahorrar energía durante la cocción. Esta función se debe usar de conformi‐ dad con las tablas de cocción para lograr los resul‐...
ESPAÑOL ADVERTENCIA! Asegúrese de que el aparato esté frío antes de retirar el resto de agua del gofrado de la cavidad. 5.5 Pantalla A. Temporizador B. Indicador de calor residual y calentamiento C. Depósito de agua (solo los modelos seleccionados) D.
Función de reloj Aplicación Para configurar cuándo se desactiva el aparato. Uti‐ lícelo únicamente cuando esté ajustada una función del horno. TIEMPO DE RE‐ Para combinar la función DURACIÓN y FIN. TARDO AVISADOR Utilícelo para programar una cuenta atrás. Esta fun‐...
ESPAÑOL 6.5 Ajuste de la función INICIO 2. Pulse para ajustar DIFERIDO AVISADOR. En primer lugar ajuste los segundos 1. Ajuste una función del horno. y después los minutos. Cuando el tiempo ajustado es mayor 2. Pulse repetidamente hasta que que 60 minutos, parpadea en la empiece a parpadear.
PRECAUCIÓN! Asegúrese de empujar los carriles telescópicos hasta el fondo del aparato antes de cerrar la puerta del horno. Parrilla: Coloque la parrilla sobre los carriles telescópicos de forma que las patas apunten hacia abajo. Parrilla y bandeja honda juntas:...
ESPAÑOL 8. FUNCIONES ADICIONALES 8.1 Uso del bloqueo de Suena una señal acústica. Loc se enciende en la pantalla. seguridad para niños Para desactivar la Tecla de Bloqueo, Cuando está activado el Bloqueo repita el paso 2. seguridad, no se puede activar el aparato.
La desconexión automática Temperatura (°C) Hora de descone‐ no se aplica a las funciones: xión (h) Luz, Duración, Fin. 30 - 115 12.5 8.5 Ventilador de enfriamiento 120 - 195 Cuando el aparato funciona, el ventilador 200 - 245 de refrigeración se pone en marcha...
Página 17
ESPAÑOL Alimento Agua en el Tempera‐ Tiempo Posición Comentarios gofrado del tura (°C) (min) de la pa‐ interior (ml) rrilla Galletas, 150 - 180 10 - 20 Utilice la bande‐ bollos, crua‐ sanes Pastel de 160 - 180 30 - 60 Utilice el molde ciruelas, para tartas.
Asados Alimento Agua en el Temperatu‐ Tiempo Posición Comentarios gofrado del ra (°C) (min) de la pa‐ interior (ml) rrilla Cerdo asa‐ 65 - 80 Bandeja redonda Pyrex Rosbif 50 - 60 Bandeja redonda Pyrex Pollo 60 - 80...
ESPAÑOL Resultado Posible causa Solución La tarta está demasiado El tiempo de horneado es La próxima vez, seleccione seca. demasiado largo. un tiempo de horneado más corto. El pastel se dora irregular‐ La temperatura del horno Seleccione una temperatu‐ mente. es demasiado alta y el ra más baja y un tiempo de tiempo de cocción dema‐...
Página 20
Alimento Función Temperatu‐ Tiempo Posición ra (°C) (min) de la pa‐ rrilla Pan (pan de centeno): Bóveda/Calor In‐ 1. 20 1. 230 1. Primera parte del proce‐ ferior 2. 30 - 2. 160 - so de horneado. 2. Segunda parte del pro‐...
ESPAÑOL Alimento Función Temperatura Tiempo (min) Posición de la (°C) parrilla Galletas de Turbo 150 - 160 20 - 40 masa de leva‐ dura Pastas de ho‐ Turbo 20 - 30 170 - 180 jaldre Rollitos Turbo 10 - 25 Rollitos Bóveda/Calor 10 - 25...
Alimento Temperatura Tiempo (min) Posición de (°C) la parrilla Pasta gratinada 200 - 220 45 - 55 Patatas gratinadas 180 - 200 70 - 85 Moussaka 170 - 190 70 - 95 Lasaña 180 - 200 75 - 90...
Página 23
ESPAÑOL Alimento Temperatura Tiempo (min) Posición de la parrilla (°C) 2 posiciones 3 posiciones Mostachones 100 - 120 40 - 80 1 / 4 De Almendra Galletas de 160 - 170 30 - 60 1 / 4 masa de leva‐ dura Pastas de ho‐...
9.10 Asado • Gire el asado cuando sea necesario, al cabo de 1/2 - 2/3 del tiempo de • Use utensilios para horno resistentes cocción. al calor para asar. Consulte las • Para mantener la carne más jugosa: instrucciones del fabricante del –...
Página 25
ESPAÑOL Alimento Cantidad Función Temperatu‐ Tiempo Posición (kg) ra (°C) (min) de la parri‐ Pastel de car‐ 0.75 - 1 Grill + Tur‐ 160 - 170 50 - 60 Codillo de cer‐ 0.75 - 1 Grill + Tur‐ 150 - 170 90 - 120 do (precocina‐...
Página 26
Alimento Cantidad Función Temperatu‐ Tiempo Posición de (kg) ra (°C) (min) la parrilla Medio pollo 0,4 - 0,5 ca‐ Grill + Turbo 190 - 210 35 - 50 da trozo Pollo, pular‐ 1 - 1.5 Grill + Turbo 190 - 210...
Alimento Función Temperatura Tiempo (min) Posición de la (°C) parrilla Tartas de frutas Bóveda/Calor según las indi‐ según las indi‐ inferior caciones del caciones del fabricante fabricante 1) Durante la cocción, vuelva las patatas fritas 2-3 veces. 9.14 Descongelar •...
ESPAÑOL • Cuando el líquido de los botes reduzca la temperatura a 100 °C comience a formar burbujas (aprox. (consulte la tabla). después de 35-60 minutos con frascos de 1 litro), apague el horno o Frutas silvestres Alimento Temperatura (°C) Tiempo de coc‐...
ESPAÑOL Horneado en un solo nivel. Galletas. Alimento Función Temperatura Tiempo Posición de (°C) (min) la parrilla Short bread / Mante‐ Turbo 25 - 40 cados / Masa que‐ brada Short bread / Mante‐ Bóveda/Calor In‐ 20 - 30 cados / Masa que‐ ferior brada Small cakes / Paste‐...
10.1 Notas sobre la limpieza • Limpie la parte delantera del horno con un paño suave humedecido en agua templada y jabón neutro. • Limpie las superficies metálicas con un producto no agresivo específico. • Limpie el interior del aparato después de cada uso.
ESPAÑOL símbolo y las barras del indicador PRECAUCIÓN! de calentamiento se encienden hasta Si hay otros aparatos que la puerta se desbloquea. instalados en el mismo 7. Al final de la pirólisis, la pantalla armario, no los utilice al indicará la hora. La puerta del horno mismo tiempo que la función permanece bloqueada.
(aproximadamente a un ángulo de Asegúrese de que vuelve a colocar los 70°). paneles de cristal (C, B y A) en el orden 4. Sostenga la puerta con una mano a correcto. Primero, inserte el panel C, que cada lado y tire de ella hacia arriba y tiene impreso un cuadrado en el lado hacia afuera.
ESPAÑOL 2. Limpie la tapa de cristal. La bombilla superior 3. Cambie la bombilla por otra apropiada termorresistente hasta 300 1. Gire la tapa de cristal hacia la °C. izquierda para extraerla. 4. Coloque la tapa de cristal. 11. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad.
Página 36
Problema Posible causa Solución Se acumula vapor y con‐ El plato ha permanecido No deje los platos en el densación en los alimentos en el horno demasiado horno más de 15 a 20 mi‐ y en la cavidad del horno.
ESPAÑOL Problema Posible causa Solución Quiere activar la función La tecla Vapor más está Pulse de nuevo la tecla de limpieza pero en la pan‐ presionada. Vapor más. talla aparece "C4". El agua del relieve de la La temperatura es dema‐ Ajuste la temperatura a cavidad no hierve.
Número de serie (S.N.) ......... 12. EFICACIA ENERGÉTICA 12.1 Ficha de producto e información según EU 65-66/2014 Nombre del proveedor Electrolux EOC5434AAX Identificación del modelo EOC5434AOX Índice de eficiencia energética 81.2 Clase de eficiencia energética Consumo de energía con carga estándar, modo 1.09 kWh/ciclo...
ESPAÑOL Cocción con ventilador seleccione el ajuste de temperatura más En la medida de lo posible, utilice las bajo posible. La pantalla muestra el funciones de cocción con ventilador para indicador de calor residual o la ahorrar energía. temperatura. Calor residual Turbo Plus En algunas funciones del horno, si está...