SUMMARY 1. Introduction 2. Specifications 3. Preparing the Product For Use 3.1. Unpacking 3.2. Installing the shaft 3.3. Installing the lever on the shaft and the rod on the chamber top 3.4. Attaching the lance to the trigger valve (starting and stopping) 3.5 Adjusting the strap 3.6.
1. Introduction 3. Preparing the Product For Use This manual contains information for the proper assembly, op- 3.1. Unpacking eration and care of your sprayer. Carefully read and follow the instructions contained in this manual before using your sprayer. Remove from the sprayer carton the following parts: This equipment was designed for spraying plants protection products approved by regulatory authorities to be used in back- Tank...
3.2. Installing the shaft 3.4. Attaching the lance to the trigger valve (starting and stopping) • Install the shaft (1) into the free hole on the sprayer base (chamber side). • Push the lance into the trigger valve and secure it with the screw cap.
3.7. Loosening • Invert the shoulder straps position as shown below. • Hold the buckle fi rmly with one hand, and pull the strap up- ward with the other hand. Buckle 3.9. Storage The sprayer should be stored in secure and ventilated place. Do 3.8.
Spray downwind and avoid drift Keep constant height Constant pressure Correct nozzle 4.2. Calibration of manual backpack sprayer Using calibrator bottle (optional). • Hold the lance at the working height and spray to measure the application band width. • Based on the band width, calculate the total walking distance required to spray the desired area.
4.4. Influence of climatic conditions During application, some factors may determine the interrup- tion of the spraying. Wind, for example, can drag drops to a greater or lesser distance in terms of its size or weight. The tem- perature and especially the relative humidity contribute to the rapid evaporation of the droplets.
Fastener Do not change the sprayer components. Always check for leaks or malfunction. Follow the maintenance instructions and use original parts provided by Jacto. Screwdriver Failure to follow the instructions may cause damage to the oper- ator’s health and the environment.
Valve Fastener Channel/ guide for fi tting the Cylinder fastener Fastene guide * Items not supplied with the product. 5.7. Triple rinse of empty agrochemicals containers NOTICE: Even the containers considered empty contain chemi- cal residues. Therefore, discarding the containers without wash- ing out the residues is extremely dangerous to man, animals and environment.
6. Critical Safety and Health Information • Put 1 gallon of water in a bucket and add the chemical prod- uct. WARNING! • Stir until it becomes an homogeneous mixture. Read carefully the chemicals manufacturer’s • Pour the solution into the tank while fi lling with water. labels.
Página 16
DANGER! Do not eat, drink or smoke while spraying. Serious risk of poisoning. WARNING! CAUTION! Do not pollute the environment. Principles Keep the products out of reach of children to preserve the environment, to recycle and animals. and dispose of any equipment, its parts and components correctly must be respected, taking in consideration the legislation in eff ect (municipal, state and federal) as well...
• JACTO reserves the right to modify its products or to interrupt the manufacture without prior notice. 6. Statement Of Limited Warranty MÁQUINAS AGRÍCOLAS JACTO S.A.
Manual del Operador - Español PULVERIZADOR COSTAL JACTO CD RG: 1202909 Edición 04/2016 Fabricado por MÁQUINAS AGRÍCOLAS JACTO S.A. Atención al cliente: JACTO INC. Rúa Dr. Luiz Miranda, 1650 19217 SW 119 th Ave. Tualatin, Oregon 97062 17580-000 - Pompeia - SP - Brasil Teléfono: (503) 885-8723.
Página 19
TABLA DE CONTENIDO 1. Introducción 2. Especificaciones Técnicas 3. Preparo del Equipo para Utilización 3.1. Desembalar 3.2. Montaje del eje 3.3. Montaje de la palanca 3.4. Fijación de la manguera en el registro (inicio y detención) 3.5. Ajuste de la cinta 3.6.
1. Introducción 3. Preparo del Equipo para Utilización Este manual contiene información para el correcto montaje, 3.1. Desembalar operación y cuidado de su pulverizador. Léalo con atención y siga rigurosamente las instrucciones en este manual antes de Saque de la caja del pulverizador las siguientes piezas: usar el pulverizador.
3.2. Montaje del eje 3.4. Fijación de la manguera en el registro (inicio y detención) • Introduzca el eje (1) en el orifi cio que está libre en la base de la máquina (del lado que se encuentra la cámara). •...
3.6. Apretar la correa • Invierta las posiciones: instale la correa conforme muestra las fi guras abajo. (Para montaje del eje siga las instrucciones del item 05). • Sujete fi rmemente el fi jador intermediariode la correa. Con la otra mano, tire la hebilla hacia abajo. •...
4. El Funcionamiento Del Producto 4.1. Recomendaciones para la utilización Ese equipo debe ser utilizado sólo con productos de protección de plantas aprobados para pulverizadores mochila. No utilice líquidos ácidos o infl amables. Después de armar el pulverizador, rellene el tanque con agua limpia y verifi que se hay vaciamiento en las siguientes piezas.
4.2. Calibración del pulverizador • Tenga la lanza en la altura de trabajo normal y accione el re- gistro adentro de la botella calibradora mientras camina la distancia requerida para pulverizar un área correspondiente Using calibrator bottle (optional). a 25 m². •...
Página 25
0.8 Bar (0.8 kgf/cm²) 1.0 Bar (1.0 kgf/cm²) 1.2 Bar (1.2 kgf/cm²) Code:1197164 1.3 Bar (1.3 kgf/cm²) 1.5 Bar (1.5 kgf/cm²) 1.7 Bar (1.7 kgf/cm²) Code:1197159 1.8 Bar (1.8 kgf/cm²) 2.0 Bar (2.0 kgf/cm²) 2.3 Bar (2.3 kgf/cm²) Code:1197163 2.8 Bar (2.8 kgf/cm²) 3.0 Bar (3.0 kgf/cm²) 3.2 Bar (3.2 kgf/cm²) Code:1197162...
4.4. Influencia de condiciones climáticas Mientras la aplicación, hay factores que pueden determinar una interrupción en el funcionamiento de la pulverización. Los vien- tos fuertes, por ejemplo, pueden arrastras las gotas hacía una distancia más grande o más pequeña, en términos de grandeza o de peso.
4.5. Accessórios opcionales para pulverizadores ITEN CÓDIGO RECOMENDACIÓN 761882 Protector tipo sombrero: evita la deriva de herbicidas no selectivos. 902296 Barra 500: mejora la cobertura y aumenta la productividad. 907873 Barra moldeable: se adapta para mejorar la cobertura. 728139 Extensión 600: permite un mejor alcance durante la aplicación. 100016 Extensión 160: dos boquillas par aumentar la cobertura y la penetración.
Página 29
4.6a. CD Nº Codigo Descripción Nº Codigo Descripción 1198800 JUEGO DE ARANDELA Y ANILLO TRABA 909192 MANIJA DEL REGISTRO LP601 920470 PINZA DE LA LLAVE - LP601 942680 TAPA DE LA CÁMARA 909283 CUERPO DE REGISTRO LP601 573154 ANILLO OR1-136 105247 PALANCA DEL REGISTRO 40964...
En ca- sos donde no exista un sitio apropiado en las cercanías, se debe contactar el servicio de Atención al cliente: JACTO INC. 19217 SW 119 th Ave. - Tualatin, Oregon 97062. Teléfono: (503) 885-8723, Fax: (800) 511-3671.
No cambie componentes del pulverizador. Siempre verifi que se hay vaciamientos o mal funcionamiento. Siga las instrucciones de mantenimiento y utilice piezas originales ofrecidas por Jacto. Destornillador Una falla en seguir esas instrucciones puede ocasionar daño para la salud del operador y para el medio ambiente.
Válvula Fijador Canal/guía para encaje del fi jador Cilindro al cilindro Guía del fi jador Los ítems no son suministrados junto con el producto 5.7. Triple lavado de envases vacíos de defensivos AVISO: Los envases considerados vacíos contienen residuos quí- micos.
6. Recomendaciones de seguridad • Coloque 5 litros de agua en un recipiente y adicione el pro- ADVERTENCIA! ducto químico • Agite hasta mezclarlo. Lea detenidamente la etiqueta de productos químicos. • Coloque la mezcla en el tanque durante el abastecimiento. ADVERTENCIA! Lave las manos y otras partes del cuerpo que tocaran los productos químicos antes de...
Página 34
PELIGRO! No coma, beba o fume mientras esté pulverizando. Grave riesgo de envenenamiento. PRECAUCIÓN! ADVERTENCIA! Mantenga los productos químicos fuera del No contamine el medio ambiente. Principios alcance de los niños y animales. para preservación del medio ambiente, para reciclaje y para el desecho de cualquier equipo, piezas y componentes deben ser respetados, considerando las leyes efectivas (municipal, estatal o federal), así...
• Cualquier sugerencia, duda o reclamación, favor dirigirse al DISTRIBUIDOR JACTO más próximo. • JACTO se reserva el derecho de introducir modifi caciones o paralizar la fabricación de los equipos. 7. Instrucciones de Seguridad Importan- tes para Devolución MÁQUINAS AGRÍCOLAS JACTO S.A.