To convert to Drive Mode
Drive conducteur
Drive de conducción
Handle nut
Écrou de poignée
Tuerca del mango
Unscrew handle nut. Hint: tip buggy and push forward
on handle while unscrewing the handle nut.
Dévissez l'écrou de poignée. Astuce : faites basculer la voiture et
appuyez sur la poignée pendant que vous dévissez l' é crou de la
poignée.
Desatornille la tuerca del mango. Consejo: incline el cochecito
y empuje el mango hacia delante mientras desatornilla la tuerca
del mango.
(2) 1" (2,54 cm)
Save screws for when installing floorboard.
Gardez les vis pour l'installation du plancher.
Guarde los tornillos para cuando instale el suelo.
2
1
Unscrew (2) 1" screws from floorboard.
Dévissez (2) vis de 1" (2,54 cm) du plancher.
Desatornille 2 tornillos de 2,54cm (1") del suelo.
Feed seat belt through slots in seat as shown.
Introduisez la ceinture de sécurité dans les fentes
du siège comme illustré.
Introduzca el cinturón de seguridad a través de las ranuras
de los asientos, tal como se indica.
Remove handle and
handle bolt.
Retirez la poignée et le
boulon de poignée.
Retire el mango y su perno.
Axle
Essieu
Eje
Re-secure the handle bolt and nut in handle. Store handle.
Fixez à nouveau le boulon et l'écrou de poignée dans la poignée.
Rangez la poignée.
Vuelva a fijar el perno y la tuerca en el mango. Guarde el mango.
Unfasten seat belt. DO NOT unscrew. Unhook and pull out floorboard.
Détachez la ceinture de sécurité. Ne dévissez PAS. Décrochez et retirez le plancher.
Desabroche el cinturón de seguridad. NO lo desatornille. Desenganche y saque el
suelo.
Inside • Intérieur • Dentro
2
1
Snap floorboard into trunk position.
Encliquez le plancher en position de coffre.
Coloque el suelo y maletero en su lugar.
10
Steering Wheel / Volant / Volante
Steering clip / Clip de direction
Abrazadera del volante
Steering O ring
Joint torique du volant
Anillo del volante
Steering wheel
Volant
Volante
1.
Squeeze steering clip to insert.
Pressez ensemble le clip de direction pour l'insérer.
Apriete la abrazadera del volante para insertarla.
2.
Steering clip should snap into MIDDLE hole on each side of the steering
column.
Le clip de direction doit s'emboîter dans l'orifice CENTRAL sur chaque côté de la
colonne de direction.
La abrazadera del volante debe encajar en el orificio INTERMEDIO a ambos lados
de la columna.
Bellows
Horn collar
Horn button
Soufflet
Manchon du klaxon
Bouton du klaxon
Fuelle
Collar de la bocina
Botón de la bocina
Under dashboard / Sous le tableau de bord / Bajo el tablero
3.
Insert steering wheel through hole in dashboard AND through the steering O ring positioned on
the other side. Be sure steering clip snaps past the O ring.
Insérez le volant dans l' o rifice dans le tableau ET dans le joint torique de direction positionné sur l'autre côté.
Assurez-vous que le clip de direction s' e mboîte au-delà du joint torique.
Coloque el volante por el orificio en el tablero Y por el anillo del volante que se encuentra del otro lado. Asegúrese
que la abrazadera del volante quede encajada después de haber pasado el anillo.
3