Descargar Imprimir esta página

Moen INS2235-10/13 Guia De Instalacion

Mezcladora para cocina de dos manerales

Publicidad

Enlaces rápidos

Please Contact Moen First
For Installation Help, Missing or
Replacement Parts
(USA)
1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636)
Mon - Fri 8:00 AM to 8:00 PM, Eastern
Sat. 9:00 AM to 5:30 PM Eastern
WWW.MOEN.COM
(Canada)
1-800-465-6130
Mon - Fri 7:30 AM to 7:00 PM, Eastern
WWW.MOEN.CA
Por favor, contáctese primero con Moen
Para obtener ayuda de instalación, piezas
faltantes o de recambio
01-800-718-4345
Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs.
(Costa Este)
Sáb. 8:00 a 18:30 hs. (Costa Este)
WWW.MOEN.MX
Veuillez d'abord contacter Moen
en cas de problèmes avec l'installation, ou pour
obtenir toute pièce manquante ou de rechange
1-800-465-6130
Du lundi au vendredi:
de 7 h 30 à 19 h, HE
WWW.MOEN.CA
HELPFUL TOOLS
For safety and ease of faucet replacement,
Moen recommends the use of these
helpful tools.
Installation Guide
Guía de Instalación
Guide d'installation
TWO-HANDLE KITCHEN FAUCET
Su mezcladora puede no tener el mismo aspecto que la imagen que precede.
HERRAMIENTAS ÚTILES
Para que el cambio de la llave sea fácil y
seguro, Moen le recomienda usar estas
útiles herramientas.
INS2235- 10/13
MEZCLADORA PARA COCINA
DE DOS MANERALES
ROBINET DE CUISINE
À DEU X POIGNÉES
Your faucet may not look the same as the image above.
Votre robinet peut être différent de l'image ci-dessus.
OUTILS UTILES
Par mesure de sécurité et pour faciliter
l'installation, Moen suggère l'utilisation des
outils suivants.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Moen INS2235-10/13

  • Página 1 WWW.MOEN.COM (Canada) 1-800-465-6130 Mon - Fri 7:30 AM to 7:00 PM, Eastern WWW.MOEN.CA Por favor, contáctese primero con Moen Para obtener ayuda de instalación, piezas faltantes o de recambio 01-800-718-4345 TWO-HANDLE KITCHEN FAUCET Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs.
  • Página 2: Parts List

    Parts List A. Side Spray E. Quick Connect Adapter B. Hose Guide F. Mounting Nuts (x2) C. Faucet Body G. Product Identification Label D. Hose Guide H. Aerator Tool (Select Models) Mounting Nut I. Aerator Lista de piezas A. Rociador lateral F.
  • Página 3 INS2235 - 10/13 go to vaya a allez à go to vaya a allez à 1. Insert Hose Guide (B) into opening in deck. 2. From below the deck thread on Hose Guide Mounting Nut (D). 3. Tighten by hand. 1.
  • Página 4 1. Remove protective sleeve from Faucet Body (C). From beneath the sink secure the Mounting Nuts (F) to the threaded shanks. 2. Attach the Quick Connect Adapter (E) to Faucet Body (C) as far as possible until a Por debajo del fregadero, enrosque las tuercas de montaje (F) a los tubos roscados. “click”...
  • Página 5 INS2235 - 10/13 Go to step 11/Vaya al paso 11/Passez à l'étape 11 Insert Faucet (C) into openings. 1. Attach supply lines (not included) to threaded shanks. 2. Tighten with a wrench. Inserte la mezcladora (C) en las aberturas. 1. Conecte las líneas de suministro (no incluidas) a los tubos roscados. Insérer le robinet (C) dans les ouvertures.
  • Página 6 Product Identi cation Label Cold Frio Froid Caliente Chaud Place product ID label here. Coloque la etiqueta de identi cación del producto aquí. Placer l’ é tiquette d’identi cation du produit ici. 1. Attach flexible lines to shutoff valves. Turn hot and cold shutoff valves to the on position. Check for leaks. Attach Product 2.
  • Página 7 INS2235 - 10/13 option/opción/option Replace the Aerator (I) and tighten by hand. Finished Installation. Vuelva a colocar el aireador (I) y apriete a mano. Instalación terminada. Installation terminée. Replacer l’aérateur et resserrer à la main.
  • Página 8 Les produits Moen sont fabriqués selon les normes Moen products have been manufactured under the estrictas normas de calidad y mano de obra. Moen le les plus élevées de qualité et de main-d’oeuvre. highest standards of quality and workmanship. Moen garantiza al comprador original que durante el tiempo Moen garantit à...