Als de schakelaar in stand 'BOTH' (Beide) staat zijn de accu's parallel geschakeld en
de scheidingsfunctie van de accuscheider is teniet gedaan.
n
eeM alle accukabels los alvorens de accuscheider aan te sluiten
Pas voor het aansluiten van de accuscheider kabels met een voldoende grote
draaddoorsnede toe. Kies een draaddoorsnede rekening houdende met de maxi-
male stroom die de dynamo en/of de acculader kunnen leveren.
Max. 120 A ⇒ 25 mm
Grote stromen door te kleine draden of door slechte verbindingen veroorzaakte
overgangsweerstanden kunnen er toe leiden dat draden of verbindingen zeer heet
worden en brand kunnen veroorzaken.
Gebruik passende kabelschoenen en geschikt krimpgereedschap.
Hierbij is het zeer belangrijk dat het oog van de kabelschoen past bij de M8 aanslui-
ting van de accuscheider. Bij gebruik van een kabelschoen met een te groot oog
wordt het contactoppervlak aanzienlijk verkleind, met als gevolg dat de aansluitin-
gen door de overgangsweerstand oververhit raken.
(In het algemeen gaan er door de accuscheider grote stromen lopen als een accu
zwaar wordt belast (boegschroef, ankerlier, omvormer) terwijl tegelijkertijd de dy-
namo en/of de acculader stroom levert)
2.3 Functie van de aansluitingen
B+ ALTERNATOR
- Sluit hierop de B+ van de dynamo aan.
- Indien een acculader aanwezig is, sluit dan hierop ook de + van de acculader aan.
In plaats van 'B+' kan op de dynamo ook een van de volgende aanduidingen voor-
komen: B+51, 51, B+30, B, BAT of 30.
De B+ aansluiting van de dynamo is normaliter aangesloten op die + aansluiting
van het startrelais waarop ook de pluskabel van de startaccu is aangesloten.
+ ACCU
Sluit hierop een kabel aan naar de pluspool (+) van de respectievelijke accu.
4
090305.05
eerste de plus
, max. 150 A ⇒ 35 mm
2
n
eeM de verbinding van dynaMo
W
aarschuWing
-
kabels van de accupolen
2
.
W
aarschuWing
b+
vetus® Battery Splitters BS1502C, BS1503C, BS15032C
.
naar startrelais los
! a
ls
.