Az erre a felszerelésre vonatkozó használati utasítások általános és speciális
utasításokból állnak, amelyeket használat előtt figyelmesen el kell olvasni.
Figyelem! Ez a lap csak a speciális utasításokat tartalmazza.
SPECIÁLIS UTSÍTÁSOK EN 12492:2012.
Ez a megjegyzés az alábbi termék/ek helyes használatára vonatkozó utasításokat
tartalmazza: hegymászó sisak (1. ábra) ismertetett hegymászó sisakok megfelelő
használatához szükséges információkat tartalmazza. Tervezésük sziklamászáshoz,
hegymászáshoz, barlangászáshoz, fémkábelekkel felszerelt hegyi utakhoz,
canyoning túrához történt, és általánosságban valamennyi „függőleges" sporthoz.
A Moon modell kollektív használatra készült, kalandparkok, canyoning, via
ferrata és mászóiskolai csoportok és klubok számára. Az X-Arbor modell alkalmas
továbbá a gyakorlatban famászáshoz.
1) ALKALMAZÁSI TERÜLET.
EN 12492:2012 - Hegymászó felszerelések. Hegymászó sisak. Ez a berende-
zés tárgyak leesésével szemben védelmet nyújtó egyéni fejvédőeszköz; megfelel
a 2016/425/EU rendeletnek.
1.1 - Az állszíj ellenállása. Az MSZ EN 12492 szabvány értelmében az állszíj-
nak 50 daN ellenállással kell rendelkeznie annak érdekében, hogy a sisak esés
esetén a fejen maradjon.
2) BEJELENTETT SZERVEZETEK.
Olvassa el a jelmagyarázatot az általános utasításokban (9. bek. / D tábl.): M5.
3) SZÓJEGYZÉK (3. ábra). 1) Külső sisakhéj. 2) Fejlámpa rögzítő fül. 3) Rögzítő
heveder. 4) Előre és hátra csúsztatható állheveder pántok. 5) Rögzítő csat és
állheveder rögzítő. 6) Fejpánt. 7) Nyílások napellenző felszereléséhez. 8) Fejpánt
beállító gomb. 9) Címke. 10) Fülvédő tartók. 11) Bélés. 12) Belső sisakhéj. 13)
Állítószíj. 14) Állítócsatok. 15) Oldalsó csatlakozókapcsok. 16) Rögzítőhurkok.
17) Hátsó csatlakozóelem.
3.1 - Főbb anyagok. Olvassa el a jelmagyarázatot az általános utasításokban
(2.4 bek.): 4; 5; 6; 7; 8; 9; 10; 11; 12; 30) EPP - habosított polipropilén. Részek
jelmagyarázata (2. ábr.): 1) Belső sisakhéj; 2) Külső sisakhéj; 3) Bélés (mosható
és nedvszívó, vagy mosható és nem nedvszívó); 4) Hevederek; 5) Fejpánt.
4) JELÖLÉSEK.
Ábrafelirat nélküli számok/betűk: olvassa el a jelmagyarázatot az általános
utasításokban (5. bek.).
4.1 - Általános (2 ábr.). Útmutatások: 1; 2; 3; 4; 6; 7; 8; 11; 13; 18; 30)
Termék súlya; 31) Kitöltendő mező a védőfelszerelés azonosításához. 32) PETG
- Polietilén-tereftalát.
4.2 - Nyomon követhetőség (2 ábr.). Útmutatások: T2; T8; T9.
5) ELLENŐRZÉSEK.
Az alábbiakban jelzett ellenőrzéseken kívül be kell tartani az általános
utasításokban feltüntetetteket is (3. bek.). Minden használat előtt ellenőrizni kell,
hogy: a berendezés összes része ép legyen, ne legyenek rajtuk sérülési nyomok
és megfelelően legyenek egymáshoz illesztve. Figyelem! Erős ütés következtében
a sisak belső részén szabad szemmel nem látható sérülések keletkezhetnek,
melyek jelentősen csökkenthetik a sisak energiaelnyelő és ellenálló képességét:
ezért erős ütődés után mindig cserélje ki a sisakot.
6) HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK.
A megfelelő védelem biztosítása érdekében a sisak méretét a felhasználó
fejméretének megfelelően kell beállítani (a férfi, nő, vagy gyermek modell szerint,
lásd 1. táblázat). Figyelem! Ne használjon olyan sisakot, melyet nem lehet
megfelelően beállítani. Ebben az esetben cserélje ki a sisakot egy másik méretűre
és másik modellre. Figyelem! Amennyiben a sisakot gyermekek használják,
használat során elengedhetetlen egy felelős, hozzáértő, képzett felnőtt közvetlen
felügyelete.
6.1 - Felhelyezés és beállítás (kivéve a Moon modellt). A fejpántot lazítsa meg
a beállító gombbal (5.2 ábra), majd helyezze fel a sisakot a fejére úgy, hogy
a beállító gomb közvetlenül a tarkón legyen. A beállító gombbal növelje vagy
csökkentse a kerület méretét, amíg el nem éri az optimális méretet (5.3 ábra).
Állítsa be a függőlegesen a fejpántot, ehhez csúsztassa be vagy ki a hevedereket
a megfelelő pántokba (5.4 ábra). Állítsa be az előre és hátra csúsztatható
állheveder pántokat úgy, hogy a sisak tökéletesen illeszkedjen (5.5 ábra). A
pántoknak a felhasználó fülei alá kell illeszkedniük. Rögzítse a rögzítő csatot és
a gyorsrögzítőt: ha megfelelően zárul, akkor egy kattanás hallható (5.6 ábra).
Húzza meg az állhevedert, így növelve a sisak stabilitását. Húzza meg az
állhevedert a rögzítő csattal, így ellenőrizze a megfelelő rögzülést (5.7 ábra).
6.2 - Felhelyezés és beállítás (csak a Moon modell esetében). Lazítsa meg a
fejpántot az állítócsatok megfelelő működtetésével (4.1 ábra). Ezután helyezze
a sisakot a fejére úgy, hogy az állítószíj a tarkóhoz közel legyen (4.2 ábra).
Rögzítse a gyorskioldó csatot: megfelelő záródás esetén egy kattanó hangot fog
hallani (4.3 ábra). Állítsa be az állítószíj függőleges helyzetét a szerkezet kívánt
irányba történő csúsztatásával (4.4 ábra). A fejpánt méretének csökkentéséhez
használja az állítószíj hurkát, amíg el nem éri az optimális illeszkedést (4.5 ábra).
Húzza meg az állszíjat a sisak stabilitásának növelése érdekében. Húzza meg az
állszíjat a csattal, így ellenőrizze a megfelelő rögzülést (4.6 ábra).
Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY
MAGYAR
www.climbingtechnology.com
6.3 - Eltávolítás. Lazítsa meg a fejpántot az állítógomb (5.2 ábra) vagy az
állítócsatok (4.1 ábra) megfelelő működtetésével. Oldja ki a gyorskioldó csatot
oldalsó szárnyai megnyomásával.
6.4 - Figyelmeztetések. Valamennyi paraméter megfelelő beállítása nagyobb
komfortot tesz lehetővé, valamint megakadályozza a sisak véletlen elvesztését:
az oldalra, előre és hátra történő mozgásokat a minimumra kell csökkenteni.
Figyelem! Győződjön meg arról, hogy a beállító rendszer és a sisakhéj között
nem lazult-e meg a heveder (10.4 ábra).
7) ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK.
A sisakok arra szolgálnak, hogy megvédjék a felhasználó fejét a magasból
leeső tárgyaktól, valamint az esetleges akadályokkal való ütközéstől. A sisak
használata jelentősen csökkenti a magasban végzett tevékenységekből származó
kockázatokat, de nem zárja ki ezeket teljesen, éppen ezért elővigyázatos és
tudatos magatartással kell eljárni. Amennyiben az ütközési értékek magasabbak
azoknál a szabványértékeknél, amelyekre a sisakot kifejlesztették és tanúsították,
a sisak eldeformálódik, hogy a lehető legnagyobb energiamennyiséget elnyelje,
és ez az extrém terhelés a sisak töréséhez is vezethet.
7.1 - A használatra vonatkozó óvintézkedések. A biztonsági szabványoknak
megfelelően, melyeknek megfelelően a sisak gyártása történt, a sisak túlzott
nyomásnak kitéve sérülhet. Éppen ezért: ne okozzon semmilyen okból szándékos
ütődést a sisakon; ne üljön rá a sisakra; ne nyomja a sisakot megtelt hátizsákba.
8) TÁROLÁS / SZÁLLÍTÁS / TISZTÍTÁS.
Az alábbiakban feltüntetett útmutatásokon kívül be kell tartani az általános utasí-
tásokban foglaltakat is (13-14. bek.). A berendezés általában karton dobozba
csomagolva kerül átadásra, a gyártót azonosító adatokkal ellátott címkével. Fi-
gyelem! A szállítási és tárolási körülmények nagyon fontos tényezőt jelentenek a
berendezés mechanikai teljesítményének megőrzése szempontjából. Figyelem!
5°C és 35°C közötti hőmérsékleten kell tárolni. Figyelem! Ha a berendezés ko-
szos vagy szennyezett lesz (olaj, kátrány, festék, stb.), külső felületét alaposan
meg kell tisztítani a fentiekben jelölt termékekkel (általános utasítások / 13. bek.).
9) PÓTALKATRÉSZEK/TARTOZÉKOK.
A cseretartozékok és a tartozékok az 8. táblázaton láthatók: napellenző VISOR
G (Hiv. sz. 6X9410A), VISOR G-F (Hiv. sz. 6X9411A); tartókészlet fülvédőhöz
EARMUFFS KIT* (Hiv. sz. 6X939); felső bélés* és fejpánt* (Hiv. sz. 6X948KIT01,
6X952KIT01, 6X959KIT01, 6X942KIT00, 6X942KIT01); MOON EXTERNAL
SHELL* külső héj kapcsokkal (cikkszám: 6X927**KIT00); MOON INTERNAL
SHELL* belső héj (cikkszám: 6X927KIT01); MOON FRONTAL PADDING*
elülső
bélés
(cikkszám:
6X927KIT02);
felfüggesztőrendszer/állpánt (cikkszám: 6X927KIT03). Figyelem! Kizárólag az
ismertetőben ismertetett cseretartozékokat/tartozékokat használja. Figyelem! A
csillaggal (*) megjelölt tartozékok/pótalkatrészek önmagukban nem alkotnak
egyéni védőfelszereléseket. Figyelem! A tartozék/pótalkatrész felszerelése előtt
olvassa el és értse meg annak az eszköznek a használati utasításait, amelyre a
tartozékot/pótalkatrészt fel fogja szerelni. Figyelem! Használat előtt ellenőrizze,
hogy a tartozék/pótalkatrész megfelelően legyen felszerelve.
10) A MOON MODELL KARBANTARTÁSA.
A Moon modell három fő elemből áll (külső héj, belső héj, felfüggesztőrendszer/
állszíj), amelyek tisztítás és csere céljából szétszerelhetők. Ehhez hasonlóan az
elülső bélés e célból szintén eltávolítható.
10.1 - A fő elemek szétszerelése. 1) Nyomja a héj külseje felé a hátsó
csatlakozóelemet, és húzza el az abba beillesztett hevederhurkot (6.1 ábra). 2)
Oldja ki az oldalsó csatlakozókapcsokat az ábrán látható módon (6.2. ábra).
3) Távolítsa el a belső héjat a külső héjból az ábrán látható módon (6.3 ábra).
Ha nehezen tudja eltávolítani, nyomja meg kissé a külső héjat az ábrán látható
módon (6.3 ábra).
10.2 - A fő elemek összeszétszerelése. Hajtsa végre fordított sorrendben a
10.1 szakaszban felsorolt műveleteket, ügyelve az oldalsó csatlakozókapcsok
és a rögzítőhurkok közötti szerelési sorrendre (6.2 ábra): A-1; B-2; C-3; D-4. Az
összeszerelés befejezése után győződjön meg a következőkről: a sisak részei
egymáshoz képest megfelelően helyezkednek el; az oldalsó csatlakozókapcsok
és a hátsó csatlakozóelem megfelelően vannak rögzítve; az állítószíj (6.1-A
ábra) a hátsó elem közelében helyezkedik el (6.1-B ábra); a szíjak nincsenek
megcsavarodva.
10.3 - Az elülső bélés szétszerelése/összeszerelése. Húzza ki az A-B oldalsó
csatlakozókapcsokat az 1-2 rögzítőhurkokból. Az elülső bélés szétszereléséhez
hajtsa végre a megadott műveleteket (7. ábra). Az összeszereléshez végezze
el ugyanezeket a műveleteket fordított sorrendben, és akassza az A-B oldalsó
csatlakozókapcsokat az 1-2 rögzítőhurkokba.
IST41-6X927CT_rev.1 04-21
MOON
WEBBING
SYSTEM*
21/30