Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Felicitaciones por comprar el Sony Ericsson K770i.
Comparta su vida en imágenes con los amigos y la familia.
Para obtener contenido adicional para el teléfono, visite
www.sonyericsson.com/fun.
Para obtener un conjunto de herramientas,
almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales,
noticias y competencias, regístrese ahora en la página
www.sonyericsson.com/myphone.
Para obtener soporte para el producto, visite la página
www.sonyericsson.com/support.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony Ericsson K770i

  • Página 1 Felicitaciones por comprar el Sony Ericsson K770i. Comparta su vida en imágenes con los amigos y la familia. Para obtener contenido adicional para el teléfono, visite www.sonyericsson.com/fun. Para obtener un conjunto de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en la página www.sonyericsson.com/myphone.
  • Página 2: Accesorios: Más Para Su Teléfono

    Accesorios: más para su teléfono Altavoz para automóvil Bluetooth™ HCB-100E Simplicidad y alto rendimiento; con gran tiempo de conversación y de reserva. Audífono Bluetooth™ HBH-PV705 Un poderoso audífono Bluetooth™ con diseño compacto Equipo de la cámara del teléfono IPK-100 Soporte y mejore el uso del teléfono con un trípode, clip de correa y estuche compacto.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Introducción ....... 5 Desvío de llamadas ...... 27 Más de una llamada ..... 28 Montaje ........... 5 Llamadas de conferencia ..... 29 Encendido del teléfono ....6 Mis números ......... 29 Realice y reciba llamadas ....7 Aceptación de llamadas ....30 Ayuda en su teléfono ......
  • Página 4 Garantía limitada ......82 Sincronización ......57 FCC Statement ......85 Tecnología inalámbrica Declaration of Conformity Bluetooth™ ........59 for K770i ........85 Servicio de actualización ....63 Índice ........ 86 Otras funciones ....64 Alarmas ......... 64 Calendario ........65 Tareas ...........
  • Página 5 Java son marcas comerciales o registradas de Sun con la licencia o autorización correspondiente para Microsystems, Inc. en EE.UU. y otros países. el uso destinado. Sony Ericsson no garantiza la Acuerdo de licencia de usuario para Sun™ Java™ precisión, integridad o calidad de ningún contenido J2ME™.
  • Página 6: Símbolos De Instrucciones

    Símbolos de instrucciones Restricciones: el software es información confidencial protegida por el derecho de autor de Las siguientes opciones aparecen Sun y el derecho a todas las copias está retenido por Sun y/o sus agentes. Los clientes no deben en la Guía del usuario. modificar, separar, desarmar, descifrar, extraer o alterar el Software técnico.
  • Página 7: Introducción

    Introducción Montaje Antes de comenzar a utilizar el teléfono, debe insertar una tarjeta SIM y la batería. Insertar la tarjeta SIM y la batería Deslice la tarjeta SIM en su soporte con los contactos hacia abajo. Inserte la batería con la etiqueta hacia arriba y los conectores uno frente al otro.
  • Página 8: Encendido Del Teléfono

    Encendido del teléfono Tarjeta SIM La tarjeta SIM (Subscriber Identity Encender el teléfono Module), que le entrega su operador de red, contiene información acerca de su suscripción. Siempre apague el teléfono y desconecte el cargador antes de insertar o retirar la tarjeta SIM. Puede guardar contactos en la tarjeta SIM antes de extraerla desde el teléfono.
  • Página 9: Realice Y Reciba Llamadas

    Realizar una llamada Si ingresa el PIN incorrecto tres veces En el modo de espera ingrese un seguidas, aparece bloqueado. Para número de teléfono (con el código desbloquearlo, debe ingresar su PUK internacional de país y el código de (Clave de desbloqueo personal). Consulte bloqueo de tarjeta SIM en la página 70.
  • Página 10: Carga De La Batería

    Ver información sobre las funciones Carga de la batería • Desplácese a una función y seleccione La batería del teléfono está parcialmente Info, si está disponible. En algunos cargada al momento de la compra. casos, Info aparece bajo Más. Cargar la batería Ver la demostración del teléfono •...
  • Página 11: Descripción General Del Teléfono

    Descripción general del teléfono Tecla de encendido/apagado Pantalla Tecla de navegación, control del reproductor de música Tecla de selección Tecla de Internet Tecla atrás Bloqueo del teclado Botones de volumen y zoom digital de la cámara Tecla de selección Tecla de menú de actividades Tecla borrar Tecla Cámara Tecla de silencio...
  • Página 12 Cámara principal Cubierta del lente de la cámara activa Seguro de la cubierta de la batería Conector para el cargador, manos libres y cable USB Altavoz Introducción This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
  • Página 13: Descripción General Del Menú

    Descripción general del menú PlayNow™ * Internet* Entretenimiento Servicios en línea* Radio Juegos TrackID™ Reprod. de video VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Control remoto Grabar sonido Presentación Reproductor Mensajes Cyber-shot™ música Escribir nuevo Msjs enviados Reproduciendo Bandeja entrada Msjs guardados Artistas Email Mis amigos* Pistas Lector RSS...
  • Página 14 Llamadas** Organizador Aplicaciones Videoconferencia Todas Contestadas Marcadas Perdidas Calendario Tareas Notas Sincronización Temporizador Cronómetro Calculadora Memo de códigos Ajustes** General Sonidos y alarmas Pantalla Llamadas Conectividad Perfiles Volumen timbre Papel tapiz Marcación rápida Bluetooth Hora y fecha Timbre Temas Desviar llamadas Idioma Modo silencio Pantalla de inicio...
  • Página 15: Navegación

    Navegación Los principales menús se muestran como iconos. Algunos submenús incluyen fichas. Navegar por los menús del teléfono En el modo de espera seleccione Menú. Use la tecla de navegación para moverse por los menús. Desplazarse entre las fichas • Desplácese a una ficha al oprimir la tecla de navegación hacia la izquierda o derecha.
  • Página 16 Mantenga oprimida para tomar una fotografía o grabar un videoclip. Mantenga oprimida para llamar al servicio de buzón de voz (si está configurado). Mantenga oprimida una tecla numérica para llegar a un contacto que comience con una letra específica. Oprima una tecla numérica y seleccione Llamar...
  • Página 17: Atajos

    Atajos Fichas del menú de actividades • Nvos eventos: vea llamadas perdidas Puede usar los atajos del teclado y mensajes nuevos. Estos también se para ir directamente a un menú. La numeración del menú comienza desde pueden ajustar para que aparezcan el icono superior izquierdo y se mueve como textos emergentes.
  • Página 18 También se puede utilizar como Ver opciones de la tarjeta de memoria tarjeta de memoria portátil con En el modo de espera seleccione otros dispositivos compatibles. Menú > Admin. de archivos > ficha En Memory Stick. Insertar una tarjeta de memoria Seleccione Más.
  • Página 19: Idioma Del Teléfono

    • En Memory Stick: todo el contenido Eliminar un archivo del administrador de archivos en una tarjeta de memoria. • En el teléfono: todo el contenido En el modo de espera seleccione de la memoria del teléfono. Menú > Admin. de archivos.
  • Página 20 Utilizar el método de múltiples para ver las sugerencias. pulsaciones Oprima para aceptar una • En el modo de espera seleccione sugerencia. Menú > Mensajes > Escribir nuevo Oprima para ingresar puntos > Mensaje de texto. y comas. • Oprima varias veces Agregar palabras al diccionario hasta que aparezca la letra que desea.
  • Página 21: Llamadas

    Llamadas Volver a marcar un número • Cuando aparezca ¿Reintentar? seleccione Sí. Realice y reciba llamadas Debe encender el teléfono y estar No sostenga el teléfono junto al oído dentro del alcance de una red. mientras espera. Si se establece la llamada, el teléfono emite una señal Realizar una llamada sonora.
  • Página 22: Llamadas De Emergencia

    Ver las llamadas perdidas en el modo En algunos países, también se pueden de espera utilizar otros números de emergencia. • Oprima y desplácese a la ficha Por lo tanto, su operador de red puede Nuevos eventos y seleccione un haber guardado números de emergencia número.
  • Página 23: Contactos

    Realizar una llamada de video Seleccionar los contactos predeterminados En el modo de espera ingrese En el modo de espera seleccione Menú un número de teléfono (prefijo > Contactos. internacional y código de área, Seleccione Opciones > Avanzado si corresponde). >...
  • Página 24 Desplácese entre las fichas Llamar a un contacto SIM desde los contactos del teléfono y seleccione Agregar. En el modo de espera seleccione Seleccione una opción y un elemento Menú > Contactos > Más > Opciones que desee agregar. > Contactos SIM.
  • Página 25: Sincronización De Los Contactos

    Copiar nombres y números en los Envío de contactos contactos del teléfono Enviar un contacto En el modo de espera seleccione En el modo de espera seleccione Menú > Contactos > Más > Opciones. Menú > Contactos. Desplácese a un Seleccione Avanzado >...
  • Página 26: Grupos

    Guardar contactos en una tarjeta de Lista de llamadas memoria Puede ver información acerca de las En el modo de espera seleccione Menú últimas llamadas. > Contactos. Llamar a un número de la lista de Seleccione Más > Opciones llamadas >...
  • Página 27: Buzón De Voz

    Agregar contactos a los números de Editar el número del buzón de voz marcación rápida En el modo de espera seleccione En el modo de espera seleccione Menú > Mensajes > Ajustes > Núm Menú > Contactos. buzón de voz. Seleccione Opciones >...
  • Página 28 Si la grabación suena bien, seleccione Debe elegir una palabra o frase larga y Sí. En caso contrario, seleccione poco común que se distinga fácilmente y repita los pasos 3 y 4 de las voces de fondo normales. Los comandos de voz sólo se guardan Activar y grabar la palabra mágica en la memoria del teléfono.
  • Página 29: Desvío De Llamadas

    Activar la contestación por voz y Desvío de llamadas grabar comandos de contestación Puede desviar llamadas, por ejemplo, por voz a un servicio de contestación. En el modo de espera seleccione Menú > Ajustes > ficha General > Control de Restringir llamadas Cuando se usa >...
  • Página 30: Más De Una Llamada

    Más de una llamada Rechazar una segunda llamada • Durante la llamada, seleccione Ocupado Puede manejar más de una llamada y continúe con la llamada en curso. al mismo tiempo. Por ejemplo, puede retener una llamada en curso, Finalizar una llamada en curso mientras realiza o contesta una y contestar una segunda llamada segunda llamada.
  • Página 31: Llamadas De Conferencia

    Recepción de una tercera llamada Desconectar a un interlocutor de voz Seleccione Más > Desc interlocutor. No puede contestar una tercera Seleccione el interlocutor que desea llamada sin finalizar una de las dos desconectar. primeras o unirlas en una llamada de Sostener una conversación privada conferencia.
  • Página 32: Aceptación De Llamadas

    Aceptación de llamadas Opciones de la restricción de llamadas Las opciones estándar son: Puede elegir recibir llamadas sólo de ciertos números telefónicos. • Todas salientes: todas las llamadas salientes Agregar números a la lista de • Internac salientes: todas las llamadas personas aceptadas internacionales salientes En el modo de espera seleccione...
  • Página 33: Duración Y Costo De La Llamada

    Puede guardar números parciales. Verificar la duración de la llamada Por ejemplo, si guarda 0123456 • En el modo de espera seleccione podrá llamar a todos los números Menú > Ajustes > ficha Llamadas que comiencen con 0123456. > Tiempo y costo >...
  • Página 34: Envío De Mensajes

    Envío de mensajes Escribir y enviar un mensaje de texto En el modo de espera seleccione Menú > Mensajes > Escribir nuevo Mensajes de texto > Mensaje de texto. Los mensajes de texto pueden contener Escriba el mensaje y seleccione imágenes simples, efectos sonoros, Continuar >...
  • Página 35: Mensajes Con Imagen

    Ver un mensaje de texto desde el Guardar un mensaje de texto en la modo de espera tarjeta SIM • Si está configurado el menú de En el modo de espera seleccione actividades: seleccione Ver. Menú > Mensajes y seleccione una •...
  • Página 36 Internet o servidor de mensajes, Seleccione Continuar > Buscar puede recibir en forma automática Contactos. todos los ajustes desde su Seleccione un destinatario y seleccione operador de red o desde Enviar. www.sonyericsson.com/support. Recepción de mensajes con imagen Puede seleccionar la forma de descargar Seleccionar un perfil de Internet los mensajes con imagen.
  • Página 37: Plantillas

    Ver un mensaje con imagen desde la Configurar opciones del mensaje con bandeja de entrada imagen En el modo de espera seleccione En el modo de espera seleccione Menú Menú > Mensajes > Bandeja entrada. > Mensajes > Ajustes > Msj con imagen.
  • Página 38: Mensajes De Voz

    Usar una plantilla de mensaje con Guardar un mensaje como una imagen plantilla En el modo de espera seleccione En el modo de espera seleccione Menú > Mensajes > Plantillas. Menú > Mensajes > Bandeja entrada. Desplácese a una plantilla Desplácese al mensaje y seleccione y seleccione Usar.
  • Página 39 Un proveedor de email puede ser de Sony Ericsson o puede ingresarlos la empresa que le proporcionó su manualmente. dirección de email, por ejemplo, su administrador de TI en el trabajo Ajustes de email por Internet o un proveedor de Internet.
  • Página 40 Para ingresar más destinatarios, Escriba la respuesta y seleccione Aceptar. seleccione Editar. Desplácese a una opción y seleccione Agregar > Ingresar Seleccione Continuar > Enviar. email. Ingrese la dirección de email Ver datos adjuntos de un email y seleccione Aceptar. Cuando esté •...
  • Página 41: Mis Amigos

    Ingresar los ajustes del servidor Mis Los mensajes marcados se eliminarán amigos del teléfono y del servidor. En el modo de espera seleccione Menú Email push > Mensajes > Mis amigos > Configur. Puede recibir una notificación en el Seleccione Agregar e ingrese los ajustes.
  • Página 42 Estado Crear a un grupo de chat En el modo de espera seleccione Menú Puede mostrar su estado, por ejemplo, > Mensajes > Mis amigos > ficha Contento o Ocupado, sólo a sus Grupos de chat. contactos. También puede mostrar su estado a todos los usuarios del Seleccione Más...
  • Página 43: Información De Área Y Celda

    Guardar una conversación Imágenes En el modo de espera seleccione Menú > Mensajes > Mis amigos Cámara y grabadora de video > ficha Conversaciones. Puede tomar fotografías y grabar Desplácese a una conversación videoclips para guardarlos, verlos y seleccione Más >...
  • Página 44 Activar la cámara Detener la grabación • Oprima • Cuando el teléfono está encendido, deslice la cubierta del lente para abrirla. Usar el zoom • Oprima Ajustar el brillo • Oprima Guardado y eliminación de imágenes y videoclips Las imágenes y videoclips se guardan automáticamente en Admin.
  • Página 45: Transferencia De Imágenes

    Ajustes de la cámara Transferencia de imágenes Puede seleccionar distintos ajustes Transferencia hacia y desde la antes de tomar una fotografía o grabar computadora un videoclip. Puede utilizar la tecnología Bluetooth Ver los ajustes y los mensajes con imagen para •...
  • Página 46: Imágenes Y Videoclips

    Enviar imágenes de la cámara Espere que haya respuesta en a un blog el teléfono y seleccione Aceptar. En el modo de espera seleccione Menú Ingrese los ajustes de la impresora, > Admin. de archivos > Álbum cámara. si se requiere y seleccione Imprimir. Desplácese a una imagen y seleccione Debe desconectar y volver a conectar Más...
  • Página 47: Photodj™ Y Videodj

    Ver imágenes Asegúrese de que el dispositivo receptor En el modo de espera seleccione Menú admita el método de transferencia que > Admin. de archivos > Imágenes. selecciona. Desplácese a una imagen Enviar un videoclip y seleccione Ver. En el modo de espera seleccione Usar imágenes Menú...
  • Página 48: Temas

    Editar y guardar un videoclip Entretenimiento En el modo de espera seleccione Menú > Admin. de archivos > Videos. Manos libres portátil estéreo Desplácese a un videoclip y seleccione Más > VideoDJ™. Seleccione una opción y edite el videoclip. Seleccione Más >...
  • Página 49 Reproducir música Avanzar y retroceder rápido En el modo de espera seleccione • Cuando escuche música en el Menú > Reproductor música. reproductor de música, mantenga oprimida Desplácese a una opción y seleccione Abrir. Volver al menú del reproductor de Desplácese a un título y seleccione música Reprod.
  • Página 50 Recibir música Utilizar Disc2Phone Conecte el teléfono a la computadora • Siga las instrucciones que aparecen. con el cable USB que incluye el teléfono. Transferencia de música desde una Seleccione Transf. archivo. El teléfono computadora se apaga y se prepara para transferir El software de computadora archivos.
  • Página 51 Exploración de archivos Ingrese un nombre y seleccione Aceptar. Los archivos de música y video se Desplácese a una pista y seleccione guardan y ordenan por categorías. Marcar. • Artistas: presenta una lista de pistas Seleccione Agregar para agregar que ha transferido usando Disc2Phone. la pista a la lista de reproducción.
  • Página 52: Trackid

    Ver información acerca de una pista Buscar información de una canción • Desplácese a una pista y seleccione • Cuando escucha una canción a través Más > Información. del altavoz, en el modo de espera seleccione Menú > Entretenimiento Música y videoclips en línea >...
  • Página 53: Playnow

    Buscar canales predefinidos PlayNow™ • Cuando la radio está en reproducción Puede escuchar la música antes de oprima comprarla y descargarla a su teléfono. Guardar canales de radio Este servicio no se encuentra disponible Puede guardar hasta 20 canales en todos los países. Comuníquese con predefinidos.
  • Página 54: Musicdj

    Se envía un mensaje de texto para Enviar un timbre confirmar el pago y el archivo queda En el modo de espera seleccione disponible para descargarlo. Menú > Admin. de archivos > Música > Timbres. Timbres y melodías Desplácese a un timbre y seleccione Definir un timbre Más >...
  • Página 55 Componer una melodía Crear un videoclip En el modo de espera seleccione En el modo de espera seleccione Menú > Entretenimiento > MusicDJ™. Menú > Entretenimiento > VideoDJ™. Seleccione Insertar, Copiar Pegar Seleccione Agregar y seleccione una bloques. opción. para desplazarse Oprima y seleccione Agregar...
  • Página 56: Juegos

    Enviar un videoclip Juegos En el modo de espera seleccione El teléfono contiene varios juegos. Menú > Admin. de archivos > Videos. También puede descargar juegos. Desplácese a Videos y seleccione Abrir. Los textos de ayuda están disponibles Desplácese a un videoclip y seleccione para la mayoría de los juegos.
  • Página 57: Conectividad

    Configurar permisos para una Conectividad aplicación Java En el modo de espera seleccione Menú Ajustes > Admin. de archivos > Aplicaciones. Antes de usar Internet, PlayNow™, Mis Desplácese a una aplicación amigos, Java, sincronización remota, y seleccione Más > Permisos. mensajería con imagen, email y blog de imágenes debe tener los ajustes Configurar el tamaño de pantalla...
  • Página 58 Comenzar a navegar Seleccionar un favorito • En el modo de espera seleccione En el modo de espera seleccione Menú Menú > Internet. > Internet > Más > Ir a > Favoritos. Desplácese a un favorito Salir del explorador y seleccione •...
  • Página 59: Lector Rss

    Descarga Lector RSS Puede descargar archivos, por ejemplo, Puede recibir frecuentemente imágenes, temas, juegos y timbres contenido actualizado, como titulares desde páginas Web. de noticias, en forma de vínculos mediante Distribución realmente Descargar desde una página Web sencilla (RSS, por su sigla en inglés). Cuando explora Internet, seleccione un archivo que desee descargar.
  • Página 60 Este se encuentra de una base de datos, y si se en Sony Ericsson PC Suite en el CD requiere, el nombre de usuario que viene con el teléfono. El software y la contraseña.
  • Página 61: Tecnología Inalámbrica Bluetooth

    Tecnología inalámbrica Activar la función Bluetooth Bluetooth™ • En el modo de espera seleccione Menú > Ajustes > ficha Conectividad La función Bluetooth hace posible > Bluetooth > Activar. la conexión inalámbrica a otros dispositivos Bluetooth. Por ejemplo, Asegúrese de que el dispositivo con el puede: que desea asociar el teléfono tiene la función Bluetooth activada y está...
  • Página 62 Asociar el teléfono con más de un Ingresar un nombre para el teléfono manos libres Bluetooth En el modo de espera seleccione En el modo de espera seleccione Menú > Ajustes > ficha Conectividad Menú > Ajustes > ficha Conectividad >...
  • Página 63 • Adobe™ Photoshop™ Album Starter por medio de la tecnología inalámbrica Edition: arrastre y suelte imágenes Bluetooth. Consulte Software Sony Ericsson PC Suite en la Estas aplicaciones sólo se pueden página 58. usar en el modo de transferencia de archivos.
  • Página 64 Seleccione un idioma y haga clic en aparezcan como discos externos Aceptar. en Windows Explorer. Haga clic en Instalar Sony Ericsson PC suite y siga las instrucciones que Desconectar el cable USB en forma segura aparecen en la pantalla.
  • Página 65: Servicio De Actualización

    PC Suite encontró el teléfono, En el modo de espera seleccione utilice una de las aplicaciones del Menú > Ajustes > ficha General modo teléfono en Sony Ericsson > Servicio actualización. PC Suite. Seleccione Versión software. Servicio de actualización Usar el servicio de actualización con...
  • Página 66: Otras Funciones

    Seleccione Sony Ericsson Update configurado en silencio o apagado. Service (Servicio de actualización Cuando la alarma suena, puede Sony Ericsson) y siga las instrucciones silenciarla por 9 minutos o desactivarla. que aparecen en la pantalla. Configurar una alarma Definir un recordatorio para usar En el modo de espera seleccione Menú...
  • Página 67: Calendario

    Configurar la señal de alarma Compromisos En el modo de espera seleccione Menú Puede agregar nuevos compromisos o > Alarmas. volver a usar compromisos existentes. Desplácese a una alarma y seleccione Agregar un compromiso Editar. En el modo de espera seleccione Desplácese a Señal de alarma: Menú...
  • Página 68: Tareas

    Enviar un compromiso Navegación por el calendario En el modo de espera seleccione Puede utilizar la tecla de navegación Menú > Organizador > Calendario. para desplazarse por los días y semanas. En la vista mensual, Seleccione una fecha. puede utilizar los atajos del teclado. Desplácese a un compromiso y seleccione Más...
  • Página 69: Notas

    Agregar una tarea Configurar cuándo deben sonar los recordatorios En el modo de espera seleccione En el modo de espera seleccione Menú > Organizador > Tareas. Menú > Organizador > Tareas. Seleccione Nueva tarea > Agregar. Desplácese a una tarea y seleccione Seleccione una opción.
  • Página 70: Temporizador, Cronómetro Y Calculadora

    Enviar una nota Memo de códigos En el modo de espera seleccione Puede guardar códigos de seguridad, Menú > Organizador > Notas. por ejemplo, para tarjetas de crédito. Desplácese a la nota y seleccione Más Debe definir una contraseña para abrir >...
  • Página 71: Perfiles

    Escriba un nombre asociado con Seleccione Más > Restablecer. el código y seleccione Continuar. Aparece ¿Restab. memo de códigos?. Ingrese el código y seleccione Listo. Seleccione Sí. Cambiar una contraseña Perfiles En el modo de espera seleccione Menú Los perfiles adaptan automáticamente >...
  • Página 72: Hora Y Fecha

    Hora y fecha Desbloquear la tarjeta SIM Cuando aparezca bloqueado, Ajustar la hora ingrese su PUK y seleccione Aceptar. En el modo de espera seleccione Menú Ingrese un nuevo PIN de cuatro > Ajustes > ficha General > Hora y a ocho dígitos y seleccione Aceptar.
  • Página 73: Número Imei

    Es importante que recuerde su nuevo código. En caso de olvidarlo, deberá Usar el bloqueo automático de teclas llevar el teléfono a su distribuidor En el modo de espera seleccione Menú Sony Ericsson local. >Ajustes > ficha General > Seguridad Usar el bloqueo del teléfono...
  • Página 74: Solución De Problemas

    Solución de problemas Restablecer el teléfono En el modo de espera seleccione ¿Por qué el teléfono no funciona Ajustes > ficha General > Reinic como deseo? Maestro > Restablecer ajustes. Algunos problemas requieren que Siga las instrucciones que aparecen llame a su operador de red. en pantalla y seleccione Continuar.
  • Página 75 los ajustes correctos del centro de No puedo utilizar Internet servicios SMS. Consulte Mensajes de Su suscripción no incluye la capacidad texto en la página 32. de datos. faltan los ajustes de Internet o éstos son incorrectos. comuníquese No puedo utilizar los mensajes con con su operador de red.
  • Página 76: Mensajes De Error

    Comuníquese Ingrese el PIN o PIN2 correcto con el local de servicio Sony Ericsson y seleccione Sí. Consulte Insertar la más cercano. tarjeta SIM y la batería en la página 5.
  • Página 77: Información Importante

    Sólo emergencias Información importante usted está dentro del alcance de Sitio Web Sony Ericsson Consumer una red, pero no está autorizado En www.sonyericsson.com/support se encuentra para utilizarla. Sin embargo, en una una sección de soporte donde la ayuda y los emergencia, algunos operadores consejos están a sólo unos clics de distancia.
  • Página 78 En el caso improbable de que su producto requiera Se le cobrará por la llamada a nuestros Centros servicio, contáctese con el distribuidor donde lo de llamados de acuerdo a las tarifas nacionales, compró o con uno de nuestros socios de servicio. incluidos impuestos locales, a menos que el Guarde su comprobante de compra original, lo número telefónico sea un número gratuito.
  • Página 79: Pautas Para Un Uso Seguro Y Eficaz

    Philippines/Pilipinas 02-6351860 questions.PH@support.sonyericsson.com Polska 0 (prefiks) 22 6916200 questions.PL@support.sonyericsson.com Portugal 808 204 466 questions.PT@support.sonyericsson.com România (+4021) 401 0401 questions.RO@support.sonyericsson.com Россия 8 (495) 787 0986 questions.RU@support.sonyericsson.com Schweiz/Suisse/Svizzera 0848 824 040 questions.CH@support.sonyericsson.com Singapore 67440733 questions.SG@support.sonyericsson.com Slovensko 02-5443 6443 questions.SK@support.sonyericsson.com South Africa 0861 6322222 questions.ZA@support.sonyericsson.com Suomi 09-299 2000...
  • Página 80 • No use el producto cerca de equipos adecuada. médicos sin pedir autorización a su Use sólo cargadores originales de Sony Ericsson, médico tratante o personal médico diseñados para su uso con el teléfono móvil. Otros autorizado.
  • Página 81 Se recomienda que use sólo dispositivos manos superior al necesario, reduciendo los tiempos libres Sony Ericsson diseñados para su uso con este de conversación y espera. producto. Exposición a las señales de Recuerde que, debido a posibles interferencias con equipos electrónicos, algunos fabricantes de...
  • Página 82 Center al 877 878 1996 (TTY) o al 877 207 2056 no implican variaciones en la seguridad. Si bien (voz), o visite el Sony Ericsson Special Needs puede haber diferencias en los niveles de SAR Center en www.sonyericsson-snc.com.
  • Página 83 PUEDA SER RECUPERADA POR OTRO USUARIO. • No golpee, doble ni deje caer la tarjeta de memoria. SONY ERICSSON NO GARANTIZA QUE UN • No intente desarmar ni modificar la tarjeta de USUARIO POSTERIOR DEL DISPOSITIVO PUEDA memoria.
  • Página 84: Advertencia De Volumen

    Sony Ericsson recomienda el uso de accesorios licencia al transferir a un tercero por escrito todos originales Sony Ericsson para el uso seguro y sus derechos sobre el Dispositivo en el cual recibió el eficiente de sus productos. El uso de accesorios Software.
  • Página 85 Si durante el período de la garantía, este producto 2 Si Sony Ericsson repara o reemplaza el Producto, no funciona bajo condiciones de uso y servicio éste estará garantizado por el tiempo restante del normales, debido a fallas de diseño, material o...
  • Página 86 Sony Ericsson distribuidor autorizado Sony Ericsson venda un diseñados para su uso con el producto.
  • Página 87: Fcc Statement

    Declaration of Conformity for K770i This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of to the following two conditions: Nya Vattentornet (1) This device may not cause SE-221 88 Lund, Sweden...
  • Página 88: Índice

    Índice activar y desactivar calculadora ...........68 bloqueo del teléfono ....71 calendario ........65, 66 Bluetooth ........59 cámara protección de bloqueo de SIM ..70 ajustes ...........43 administrador de archivos ....15 descripción general ......41 ajustes código PIN Internet ......... 55 cambiar .........70 Java™...
  • Página 89 Internet email ............. 36 ajustes .......... 55 email push ..........39 favoritos ........56 enviar perfiles .......... 57 compromisos y tareas ....66 seguridad y certificados ....57 imágenes ........45 melodías y timbres ....... 53 Java™ ..........54 música .......... 47 juegos ...........
  • Página 90 manos libres ........25, 46 notas ..........67, 68 tecnología Bluetooth ....59 Número IMEI .........71 marcación fija ........30 marcación rápida ......... 24 palabra mágica ........26 memo de códigos ........ 68 pantalla de inicio ........7 mensajes pautas de seguridad ......77 email ..........
  • Página 91 temas ........... 46 tareas ..........66, 67 temporizador ........68 tarjeta de memoria ....... 15 texto ............. 17 Tarjeta SIM timbres ..........52 bloquear y desbloquear ....70 timbres para personas específicas ..21 copiar a ........22 TrackID™ ..........50 copiar desde ........

Tabla de contenido