Información adicional ... . 92 Mensajes de texto, mensajes de imagen, correo Sitio Web de Sony Ericsson, uso seguro y eficaz, electrónico, Mis amigos, glosario sobre mensajería. garantía, declaration of conformity.
Página 2
Garantía limitada. Segunda edición (octubre de 2004) La marca y logotipos Bluetooth son propiedad Este manual ha sido publicado por Sony Ericsson de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas Mobile Communications AB, sin que se marcas por parte de Sony Ericsson se realiza proporcione ningún tipo de garantía.
Página 3
Contrato de licencia de usuario final de Sun™ de Cuba, Irak, Irán, Corea del Norte, Libia, Java™ J2ME™. Sudán, Siria (dado que esta lista debe revisarse cada cierto periodo de tiempo) Limitaciones: El software es información o a cualquier país con el que EE. UU. tenga confidencial con copyright de Sun y la titularidad embargo de bienes, o (ii) a cualquiera de de todas las copias la conserva Sun y/o quienes...
Introducción Introducción Montaje Antes de utilizar el teléfono, deberá: Montaje del teléfono, tarjeta SIM, batería, • Introducir la tarjeta SIM. realizar una llamada. • Conectar y cargar la batería. Se dispone de más información y descargas Tarjeta SIM en el sitio www.SonyEricsson.com Al registrarse como abonado con un operador Iconos de instrucciones de red, se le facilita una tarjeta SIM (Módulo de...
Página 5
Introducción Para insertar la tarjeta SIM y cargar Introduzca la tarjeta SIM. Asegúrese de que la batería está colocada bajo los soportes plateados. Coloque la batería en la parte posterior del teléfono con los conectores uno frente al otro y el lado etiquetado hacia arriba. Coloque la tapa posterior como se muestra en la imagen y deslícela hasta que ajuste en su lugar.
Introducción PIN (Número de identificación Este símbolo indica que un servicio o función varía personal) en función de la red y de la suscripción. Puede que necesite un PIN (Número de Para obtener más información sobre su suscripción, identificación personal) para activar los servicios póngase en contacto con el operador de red.
Página 7
Introducción Para iniciar el asistente Mantenga pulsada la tecla de configuración desde el sistema Si dispone de un código PIN para la tarjeta de menús SIM, introdúzcalo. } Ajustes } General } Asistente configur. ficha Al encenderlo por primera vez, seleccione Seleccione el idioma para su teléfono.
Familiarización con el teléfono Familiarización con Puerto de infrarrojos el teléfono Mantenga pulsado este botón para activar Descripción general del teléfono, utilización la cámara y la grabadora de los menús, escritura y gestor de archivos. Botones de volumen Descripción general Pantalla del teléfono 5, 11...
Familiarización con el teléfono Desplazamiento por los menús Idioma del teléfono Los menús principales se muestran como iconos La mayoría de las tarjetas SIM establecen en el escritorio. Algunos submenús incluyen fichas automáticamente el idioma del país en el que que aparecen en la pantalla.
Familiarización con el teléfono Para modificar un acceso directo Accesos directos de modo de espera Los accesos directos suponen el método más rápido } Ajustes } General } Accesos directos ficha para desplazarse por los menús. Puede utilizar y seleccione el acceso directo que quiere accesos directos de teclado o crearlos desde Editar.
Página 12
Familiarización con el teléfono Idiomas de escritura Pulse… para… Antes de comenzar a introducir letras, es necesario D E F è É 3 ∆ Φ seleccionar los idiomas que desea utilizar al escribir. Al escribir, puede cambiar a uno de los idiomas G H I ì...
Página 13
Familiarización con el teléfono Para añadir palabras al diccionario T9 • Para alternar entre letras mayúsculas y minúsculas, pulse y, a continuación, Mientras introduce letras } Otras } Editar introduzca la letra. palabra. • También puede utilizar los botones de volumen Edite la palabra mediante la entrada de varias como acceso directo para algunas letras: pulsaciones.
Página 14
Familiarización con el teléfono Editar palabra: sólo para la entrada de texto T9. • Cuando gestione archivos, puede seleccionar Editar la palabra sugerida mediante la entrada varios archivos para eliminar, enviar o mover de texto de varias pulsaciones. a otra carpeta. •...
Familiarización con el teléfono Información del archivo Teclas rápidas Los elementos descargados o recibidos mediante A continuación se describen combinaciones la tecnología inalámbrica Bluetooth, el puerto de teclas útiles. de infrarrojos o un mensaje de texto o de imagen, pueden estar protegidos por copyright. Si un archivo Navegación por los menús está...
Página 16
Familiarización con el teléfono Cambiar el idioma 0000 Marcación a alta Pulse cualquiera de Inglés velocidad las teclas numéricas – Regresar al modo mantenga a continuación, de espera pulsada } Llamar pulse Realización y recepción de llamadas Rechazar una llamada pulse rápidamente Realizar una llamada introduzca el número...
Página 17
Familiarización con el teléfono Introducción de letras Utilización de entrada de texto de varias pulsaciones Alternar entre letras pulse mayúsculas a continuación, Acceder a la segunda mantenga pulsada y minúsculas la letra letra o carácter y pulse de una tecla cualquier tecla Eliminar letras pulse...
Llamadas Llamadas Puede llamar a los números desde la lista de llamadas y la agenda, 25 Lista de llamadas y 20 Agenda. Llamadas, agenda, control de voz y opciones También puede utilizar la voz para hacer llamadas, de llamada. 26 Control de voz. Realización de llamadas Para realizar una llamada Introduzca el código de área y el número...
Llamadas Recepción de llamadas de llamadas. Si quiere ver las llamadas perdidas No. Utilice en otro momento, Al recibir una llamada, el teléfono suena para desplazarse por las fichas. y en la pantalla aparece ¿Contestar?. Si su suscripción incluye el servicio Para comprobar las llamadas de identificación del emisor de la llamada perdidas...
Llamadas Para realizar una llamada Realización de llamadas de emergencia internacionales Introduzca, por ejemplo, 112 (el número En llamadas internacionales, el signo + sustituye de emergencia internacional) Llamar. al número del prefijo internacional del país desde el que realiza la llamada. Para ver los números de emergencia locales } Agenda } Opciones } Númer.
Página 21
Llamadas Números SIM Para añadir un contacto } Agenda } Nuevo contacto } Agregar. Puede guardar entradas como nombres con sólo un número en su tarjeta SIM. El número de entradas Escriba el nombre directamente o pulse que puede guardar depende de la memoria Agregar e introduzca el nombre Aceptar.
Página 22
Llamadas Para añadir una imagen o un tono Para llamar a un contacto personal a un contacto Agenda. Desplácese o introduzca las primeras } Agenda y seleccione el contacto al que desea letras del contacto al que desea llamar. añadir una imagen o un tono de llamada, Cuando se resalte el contacto al que quiere } Otras } Ver y editar.
Llamadas Para eliminar todos los contactos Actualización de la agenda } Agenda } Opciones } Avanzadas Puede actualizar y modificar la información } Elim. todos contac. de la agenda. } Sí e introduzca el código de bloqueo del Para modificar un contacto teléfono, Aceptar.
Llamadas Para enviar un contacto Copia de contactos } Agenda y seleccione un contacto Puede copiar números SIM desde y a los contactos } Otras } Enviar contacto. y a la tarjeta SIM. Elija si desea copiar todos los Seleccione un método de transferencia. números SIM o sólo uno.
Llamadas } Agenda } Opciones } Sincron. contactos Para vaciar la lista de llamadas } Selec. } Llam. y desplácese hasta la ficha de todas } Otras } Eliminar las llamadas todas. Si tiene más de una cuenta, selecciones la que desee utilizar Selec..
Llamadas Para reemplazar un número Para introducir el número en la lista de marcación rápida en su buzón de voz } Agenda } Opciones } Marcación } Mensajes } Ajustes } Número buzón rápida. voz. Desplácese hasta el número Sustituir. Seleccione un nuevo número para la posición.
Llamadas Para activar la marcación por voz Para poner el nombre del remitente y grabar nombres en Con. o Desactivar } Ajustes } General } Control de voz } Ajustes } General } Control de voz ficha ficha } Marcación por voz } Activar } Nuevo coman. } Repr.
Página 28
Llamadas Palabra mágica Respuesta de voz Puede grabar una palabra mágica y utilizarla como Puede contestar las llamadas o rechazarlas comando de voz para activar el acceso total de manos utilizando su voz, cuando utilice un manos libres libres al control de voz. En lugar de mantener portátil o un equipo de manos libres para vehículos.
Página 29
Llamadas Para contestar una llamada mediante Para volver a grabar un comando comandos de voz de voz } Ajustes } General } Control de voz Cuando suene el teléfono, diga “Responder” ficha } Marcación por voz } Editar nombres. y se establecerá la llamada. Seleccione un comando de voz Para rechazar una llamada mediante } Otras } Reemplazar...
Llamadas Para desactivar el desvío Desvío de llamadas de llamadas Si no puede responder llamadas entrantes, puede Desactivar. Desplácese hasta la opción de desvío desviarlas a otro número, por ejemplo, al servicio de contestador. Para comprobar todas las opciones de desvío Cuando la función Restringir llamadas esté...
Llamadas } Fin llam. Para realizar una segunda llamada • dos veces para finalizar ambas } Espera para poner la llamada en curso llamadas. en espera. • No se puede responder a un tercera llamada sin finalizar una de las dos primeras o unirlas en una Seleccione el número al que desea llamar llamada de conferencia.
Llamadas Para unir dos llamadas en una Dos líneas de voz llamada de conferencia } Incorpor. Si tiene contratado un servicio de línea alternativa, llamadas. Pulse puede que disponga de dos líneas con números Para añadir un nuevo interlocutor de teléfono distintos. } Espera para poner en espera las llamadas en conferencia.
Llamadas Para aceptar todas las llamadas Mis números } Ajustes } Llamadas } Admin. llamadas ficha Puede ver, añadir o modificar sus números privados. } Aceptar llamadas } De todos. Para comprobar sus números de teléfono Marcación restringida } Agenda } Opciones } Númer. especiales } Mis números Puede utilizar el servicio de restricción de llamadas y seleccione una de las opciones.
Llamadas Para activar o desactivar Para activar o desactivar la restricción de llamadas la marcación fija } Ajustes } Llamadas } Admin. llamadas } Agenda } Opciones } Númer. especiales ficha } Restring. llamadas } Marcación fija Activar y seleccione una opción. y seleccione o Desactivar.
Página 35
Llamadas Para comprobar la duración Para introducir el precio por unidad de la llamada de llamada } Ajustes } Llamadas } Tiempo y costes } Ajustes } Llamadas } Tiempo y costes ficha ficha } Temporiz. } Costes llamadas } Otras } Definir llamada.
Llamadas Servicio de prioridad Grupos cerrados de llamada La función de grupos cerrados es una forma Puede solicitar una determinada prioridad cuando de reducir los costes de las llamadas. Si contrata realiza una llamada, si su suscripción admite este servicio, en algunas redes es más económico el servicio de prioridad de llamada.
Llamadas Presentación y ocultación del número Funciones de llamada Si la suscripción admite el servicio de Restricción adicionales de la identificación del emisor de la llamada (CLIR), puede ocultar su número cuando realice una llamada. Señales de tono Puede hacerlo con llamadas concretas o establecer Para utilizar servicios de banca telefónica esta opción de forma predeterminada para todas o controlar un contestador, puede enviar señales...
Llamadas Para añadir su propia tarjeta de visita Grupos } Agenda } Opciones } Mi tarjeta visita Puede crear un grupo de números. De esta manera, introduzca la información de su tarjeta de visita podrá enviar mensajes de texto o imagen a varios Guardar.
Mensajería Mensajería Antes de comenzar Asegúrese primero de que el número de su centro Mensajes de texto, mensajes de imagen, correo de servicio esté definido. Este número le será electrónico, Mis amigos, glosario sobre facilitado por el proveedor de servicios mensajería.
Página 40
Mensajería Para escribir y enviar un mensaje Formato de texto } Mensajes } Escribir nuevo } Mensaje texto. En un mensaje de texto, puede cambiar el estilo, el tamaño y la alineación del texto, y crear nuevos Continuar. Si desea Escriba el mensaje párrafos.
Página 41
Mensajería Llamada a un número incluido Para guardar un elemento en un mensaje de texto de un mensaje de texto Puede llamar a un número de teléfono que aparezca Seleccione el número de teléfono, la dirección en un mensaje de texto. Web, la imagen o el sonido que desea guardar del mensaje Otras.
Mensajería Plantillas Para definir una opción de mensaje para un mensaje específico Si tiene uno o varios mensajes que envíe con Cuando haya seleccionado un destinatario para frecuencia, puede guardarlos como plantillas. } Otras } Avanzado. enviar el mensaje de texto Existen plantillas predefinidas en el teléfono, aunque si lo desea puede crear sus propias plantillas.
Página 43
Mensajería Antes de comenzar página del mismo, puede cambiar los segundos Antes de enviar un mensaje de imagen, asegúrese que aparece cada elemento en el mensaje o añadir de lo siguiente: o reemplazar los elementos. Para más información acerca de las opciones, 53 Glosario sobre La dirección de su servidor de mensajes } Mensajes } Ajustes...
Página 44
Mensajería Para realizar una llamada mientras Recepción de mensajes de imagen compone un mensaje de imagen Cuando se recibe un mensaje de imagen, se emite Otras. Mientras escribe el mensaje una alerta de mensaje y aparece un texto } Llamar e introduzca o recupere un número informándole de que ha recibido un mensaje.
Página 45
Mensajería Para utilizar una plantilla predefinida • Nunca: los mensajes nuevos aparecen como en un mensaje de imagen iconos en la bandeja de entrada. Seleccione } Mensajes } Plantillas } Ver } Sí y seleccione una el mensaje para descargarlo. plantilla.
Mensajería } Enviar } Dirección postal Ajustes de la cuenta de correo para introducir electrónico nombre y dirección, o bien puede seleccionar Una cuenta de correo electrónico especifica, Búsqueda contacto para recuperar un contacto por ejemplo, el servidor que se utiliza para los o seleccionar un destinatario de la lista mensajes de correo electrónico.
Página 47
Mensajería Para crear una cuenta de correo Redacción y envío de mensajes electrónico de forma manual de correo electrónico } Mensajes } Email } Ajustes } Añadir cuenta. Cuando escriba o envíe mensajes de correo Introduzca un nombre para la cuenta, por electrónico, puede utilizar distintas opciones con } Conectar con.
Página 48
Mensajería } Enviar } Guardar email. Si ha seleccionado guardar para enviar su mensaje de correo } Otras } Guardar número. electrónico o para ver la lista un número de teléfono de opciones del mensaje. Para guardar un mensaje de correo electrónico Para recibir y leer de mensajes } Otras } Guardar...
Mensajería Conéctese al servidor Mis amigos Mis amigos Puede optar por conectarse al servidor Mis amigos La función Mis amigos ofrece más posibilidades cada vez que desee enviar o recibir mensajes para enviar mensajes. Puede crear una lista de instantáneos o se puede conectar automáticamente contactos favoritos de la agenda o del servidor cuando encienda su teléfono.
Página 50
Mensajería Para añadir un contacto de la agenda • Disponibilidad: seleccione lo que pueden ver las } Mensajes } Mis amigos } Otras demás personas cuando esté en línea, Disponible, } Añadir amigo } De agenda. Ocupado, Ausente, o Invisible. Si selecciona Invisible, aparecerá...
Página 51
Mensajería Para enviar un mensaje desde Para vincular un contacto Mis amigos a la agenda } Mensajes } Mis amigos } Mensajes } Mis amigos y seleccione y seleccione un contacto. un contacto. } Otras } Administr. amigo } Enlace a agenda Si el contacto está...
Página 52
Mensajería Para bloquear o desbloquear a Si ha optado por ver la invitación y desea } Ir al un contacto chat. Si desea rechazar unirse al chat } Mensajes } Mis amigos } Otras y seleccione la invitación en este momento } Rechazar invitac.
Mensajería Alerta de contacto en línea Para activar o desactivar la información de área Puede seleccionar que se le notifique cuando } Mensajes } Ajustes } Inform. área } Recepción. un contacto pase a estar en línea. La notificación se indica mediante un icono. Cuando desconecte, Información de celda o bien cuando el contacto haya entrado en línea, Algunos operadores de red utilizan el canal de...
Página 54
Mensajería Conectar con: seleccione la cuenta de datos Buzón de correo: introduzca un nombre • • que desea usar cuando se conecte a una cuenta de usuario para la cuenta de correo electrónico. de correo electrónico específica. • Puerto salida: si es necesario, cambie el número •...
Imágenes Imágenes Definir prioridad: establezca la prioridad del • mensaje; seleccione máxima, normal o baja. Cámara, grabadora, imágenes, salvapantallas. • Firma: seleccione si desea añadir su tarjeta de visita a sus mensajes de correo electrónico. Cámara y grabadora Tipo de SMS: el teléfono admite distintos tipos •...
Página 56
Imágenes Antes de comenzar Mantenga pulsada para activar la cámara Cámara. Puede tomar fotografías con El teléfono al que envía la foto o el videoclip debe admitir la transmisión de datos y de imágenes para el teléfono en posición vertical u horizontal. poder recibir y mostrar la foto o el videoclip.
Página 57
Imágenes Para ajustar el brillo Opciones antes de hacer una fotografía todas: vea todas las fotos. Utilice los botones de volumen que se encuentran • en el lateral del teléfono para aumentar o disminuir • Cambiar a vídeo: cambie a la grabadora para grabar videoclips.
Página 58
Imágenes Tamaño de vídeo: seleccione entre 176x144 • Sostenga el teléfono como se muestra y 128x96 píxeles. en la ilustración. Mírese en el espejo que • Modo de noche: mejore la calidad de la imagen se proporciona con el teléfono. con más tiempo de exposición.
Página 59
Imágenes Para grabar y enviar videoclips Imágenes Active la cámara. Pulse para cambiar El teléfono incluye una serie de imágenes. Puede a la grabadora si está activada la cámara. borrar las fotografías de su teléfono si, por ejemplo, } Grabar para iniciar la grabación de vídeo desea liberar memoria.
Página 60
Imágenes Para ver las imágenes Para editar y guardar una imagen } Gestor archivos } } Gestor archivos } Imágenes Imágenes. y vaya a la imagen que desee Otras. Las imágenes se muestran en forma de viñeta. } Utilizar como... } Para obtener una vista completa Ver.
Página 61
Imágenes Para recibir y guardar una imagen Protector de pantalla y fondo Abra el mensaje que contiene la imagen, El teléfono dispone de un salvapantallas que o active Bluetooth o el puerto de infrarrojos se activa de forma automática si el teléfono si se están utilizando estos métodos de se mantiene inactivo durante unos segundos.
Entretenimiento Entretenimiento Para ver un videoclip } Reproductor } Otras } Reproducir vídeos Reproductor de medios, sonidos, temas, juegos. y seleccione el videoclip que desea ver. Reproductor de medios Control del reproductor de medios } Pausa • para detener la reproducción. El reproductor de medios funciona como •...
Entretenimiento Enviar canción/Enviar canción: enviar un archivo • Tonos de llamada y melodías de sonido o vídeo mediante la tecnología El teléfono se entrega provisto de una serie inalámbrica Bluetooth, el puerto de infrarrojos, de melodías estándar y polifónicas que pueden o mensajes de texto, de imagen o de correo utilizarse como tonos de llamada.
Página 64
Entretenimiento Para establecer el volumen del tono Para configurar la alerta vibradora } Ajustes } Sonidos y alertas } Alerta de llamada ficha } Ajustes } Sonidos y alertas ficha vibrador y seleccione el ajuste que desee. } Volumen timbre y pulse para aumentar o reducir el volumen.
Entretenimiento Para componer una melodía Para recibir una melodía } Entretenimiento } MusicDJ™. Abra el mensaje que contiene la melodía, o active Bluetooth o el puerto de infrarrojos Elija Insertar, Copiar Pegar bloques para si se están utilizando estos métodos de componer la melodía.
Página 66
Entretenimiento Para finalizar y reproducir una Debe cambiar su teléfono para utilizar la radio FM. grabación de sonido No cambie el teléfono en áreas en las que estén } Guardar para finalizar la grabación prohibidos los teléfonos móviles, 92 Directrices } Reproducir para escucharla.
Página 67
Entretenimiento Guardar canales de radio Guardar automát. • – busque automáticamente Puede ahorrar hasta 20 de sus canales de radio y guarde los canales en una lista. Los canales favoritos. previamente guardados se sustituirán. • Activar Mono – active el sonido mono. Para guardar los canales rápidamente en las posiciones 1 a 10, mantenga pulsada 0–9, (donde 0 representa Mientras escucha la radio...
Página 68
Entretenimiento Para seleccionar o cambiar un tema Juegos } Gestor archivos } Temas y seleccione un tema. El teléfono incluye varios juegos. También puede descargar juegos y aplicaciones directamente Intercambio de temas al teléfono. La mayoría de los juegos contiene Puede intercambiar temas con la tecnología una ayuda.
Internet y de correo electrónico necesarios, directamente a su teléfono en un mensaje de texto. Solicitud de ajustes a Sony Ericsson Use un PC para ir a www.SonyEricsson.com y solicitar que se envíe un mensaje de texto a su teléfono con los ajustes necesarios.
Página 70
Conectividad Configuración con el asistente Para detener la navegación } Otras } Salir de navegad. Si el teléfono no está configurado para Internet, puede solicitar al operador de red o al proveedor Opciones de navegación de servicios que le proporcionen información sobre } Otras para ver otras opciones de navegación.
Página 71
Conectividad • Historial: enumera los sitios visitados Descarga anteriormente. En el teléfono se pueden descargar imágenes, • Refrescar página: actualiza el contenido temas, juegos y tonos de llamada, entre otras de la página Web. posibilidades, directamente desde los sitios Web. Guardar imagen: guarda una imagen del sitio.
Página 72
Conectividad Para activar una conexión Puede guardar este tipo de información: segura (WAP) • Cookies: mejoran la eficacia del acceso } Conectar } Ajustes Internet a los sitios. } Perfiles Internet y seleccione un perfil • Contraseñas: mejoran la eficacia del acceso } Otras } Ajustes.
Conectividad Sincronización remota con Sincronización programas de Internet Puede sincronizar los contactos de su teléfono, Para obtener más información sobre estos programas citas, tareas y notas con programas similares, de sincronización de Internet y recibir el nombre por ejemplo, en un PC, PDA o teléfono móvil de usuario, la contraseña y las direcciones para los mediante la tecnología inalámbrica Bluetooth, distintos programas, póngase en contacto con su...
Conectividad Aplicaciones Seleccione y las aplicaciones la información de su teléfono y su PC y utilizar que desea utilizar para la sincronización, el control remoto para supervisar las aplicaciones Agenda } por ejemplo, Aceptar. de su PC. También puede intercambiar, por ejemplo, tarjetas de visita, contactos, elementos de calendario Seleccione Ajustes aplicación...
Página 75
Conectividad Para activar Bluetooth Nombre de teléfono } Conectar } Bluetooth } Encender. Puede asignar un nombre al teléfono. Este nombre aparecerá en el resto de dispositivos cuando se Para añadir un dispositivo al teléfono encuentre su teléfono y también se utiliza para el } Conectar } Bluetooth } Mis dispositivos puerto de infrarrojos.
Página 76
Conectividad Para añadir un manos libres Para dirigir el sonido cuando conteste Bluetooth a su teléfono una llamada en manos libres } Conectar } Bluetooth } Manos } Conectar } Bluetooth } Manos libres } Llamada libres. entrante y seleccione Teléfono Manos libres.
Conectividad Para recibir un elemento Navegar por los archivos } Conectar } Bluetooth } Encender. Puede navegar y recuperar los archivos incluidos en otros dispositivos que admitan la función de Asegúrese de que el teléfono está visible para servidor del perfil de transferencia de archivos. otros dispositivos.
Página 78
Conectividad Para activar el puerto de infrarrojos Para enviar un elemento a través del } Conectar } Puerto IR } Con. } 10 minutos puerto de infrarrojos (por ejemplo, para un contacto) activar el puerto de infrarrojos durante sólo Asegúrese de que el puerto de infrarrojos 10 minutos.
Más funciones Más funciones Despertador La alarma se puede establecer para que suene Hora y fecha, despertador, calendario, tareas, a una hora determinada en un plazo de 24 horas bloqueo de la tarjeta SIM, etc. o de forma repetida a una hora determinada durante varios días.
Más funciones • Para establecer una alarma repetida, Introduzca la fecha, el asunto, el lugar } Organizador } Señal de alarma } Alarma y el recordatorio. Confirme cada entrada. repetida. Introduzca la hora y seleccione los días Para establecer opciones en que desea que suene la alarma desplazándose } Listo de recordatorio...
Página 81
Más funciones } Otras Encontrar una cita que tiene citas aparecen en negrita. } Ver semana para ver una semana determinada. Puede buscar citas que contengan un texto específico. Navegación por el calendario Utilice la tecla de navegación para moverse entre Para buscar citas } Organizador } Calendario } Otras los días o semanas.
Página 82
Más funciones Opciones de recordatorio Tareas } Siempre si desea que suene el recordatorio Puede realizar un seguimiento de las llamadas incluso cuando el teléfono esté apagado. Cuando telefónicas que tenga que hacer o las tareas que suene el recordatorio, pulse Sí...
Página 83
Más funciones Recepción de una tarea Para enviar una nota ¿Añadir tarea? } Sí } Organizador } Notas Cuando aparezca para guardar y seleccione la nota que } Otras } Enviar la cita o tarea. desea enviar y seleccione un método de transferencia.
Más funciones Para seleccionar un perfil Para utilizar el cronómetro } Ajustes } General } Perfiles } Organizador } Cronómetro } Iniciar. ficha } Seleccionar } Detener } Nva etap. perfil. para iniciar una nueva etapa. Para cambiar un ajuste de un perfil } Restabl.
Al encender o apagar el teléfono, aparece El bloqueo de la tarjeta SIM sólo protege la la pantalla de inicio de Sony Ericsson. En otros suscripción, no el teléfono, de un uso no autorizado. casos, puede que aparezca la pantalla de inicio Si se cambia de tarjeta SIM, el teléfono funcionará...
Más funciones Para desbloquear la tarjeta SIM Bloqueo automático bloqueado, introduzca Cuando aparezca El bloqueo automático implica que si no se pulsa su PUK Aceptar. ninguna tecla en un breve intervalo de tiempo, el teclado numérico se bloquea. Introduzca un nuevo código PIN Aceptar.
Página 87
Es importante que recuerde su nuevo código. En caso máximo de diez códigos. de que olvide el código nuevo, deberá entregar el teléfono a su proveedor local de Sony Ericsson. Palabra clave y seguridad Para establecer el bloqueo del Para confirmar que ha introducido la contraseña teléfono...
Página 88
Más funciones Para añadir un nuevo código Los factores que refuerzan la seguridad } Organizador } Código memoria de la función Código memo son los siguientes: e introduzca } ¿Agregar código? } • No se obtiene ninguna indicación de si la su contraseña Agregar.
Resolución de problemas Resolución de problemas Para restablecer Código memo } Otras } Restablecer. ¿Por qué no funciona el teléfono como deseo? ¿Borrar código memo? aparece en pantalla Sí. Se restablecerá la función Código memo En este capítulo se citan algunos problemas que y se borrarán todas las entradas.
Página 90
Resolución de problemas Para restablecer los ajustes Opciones de menú en gris del teléfono El texto en gris indica una función que no está } Ajustes } General } Restab. maestro. ficha disponible temporalmente, por ejemplo, si un } Restabl. ajustes } Restablecer todo.
Página 91
Carga, batería desconocida la tarjeta SIM. La batería que está utilizando no es una batería PIN bloqueado/PIN2 bloqueado aprobada por Sony Ericsson, 95 Uso y cuidado Ha introducido un PIN o PIN2 incorrecto tres veces de la batería. seguidas. Para desbloquear, 85 Bloqueo de la tarjeta SIM.
• No deje caer, arroje ni intente doblar el teléfono. • No pinte el teléfono. • No utilice el teléfono cerca de equipos médicos Sitio Web de Sony Ericsson, uso seguro y eficaz, sin pedir permiso. garantía, declaration of conformity.
Engineers Inc., Instituto de ingenieros eléctricos móviles, todos los modelos de teléfonos móviles y electrónicos), tras la evaluación periódica de Sony Ericsson se han diseñado para cumplir y concienzuda de estudios científicos. Estas las directrices de exposición a energía de directrices establecen los niveles de exposición a las...
Le recomendamos que utilice sólo soluciones de dispositivos de manos NIÑOS libres de Ericsson o Sony Ericsson diseñadas para el IMPIDA QUE LOS NIÑOS JUEGUEN producto. Tenga en cuenta que, como consecuencia CON EL TELÉFONO MÓVIL O SUS de las posibles interferencias que pueden generarse ACCESORIOS.
Los teléfonos móviles operan mediante señales • Utilice sólo baterías y cargadores originales de de radio, las cuales no garantizan que se pueda Ericsson o Sony Ericsson diseñadas para su modelo. establecer una conexión en todas las circunstancias. Los demás cargadores pueden suministrar una carga Por tanto, no debería contar únicamente con...
+60 °C. de venta en el que lo adquirió o póngase en contacto Para optimizar la capacidad de la batería, con Sony Ericsson Customer Care Center (Centro de utilícela a temperatura ambiente. atención al cliente de Sony Ericsson) local (pueden •...
Sony Ericsson de este Producto, con la fecha Una batería recargable se puede cargar de compra y el número de serie**. Sony Ericsson u descargar las veces que se desee. No obstante, se reserva el derecho de oponerse a prestar se desgastará...
Página 98
GARANTÍA LIMITADA IMPRESA. TODAS LAS país de la UE en el que haya un distribuidor GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO SIN autorizado de Sony Ericsson que venda el mismo LIMITACIÓN LAS GARANTÍAS DE producto. Para averiguar si el producto se vende COMERCIABILIDAD O DE ADECUACIÓN PARA en el país de la UE donde se encuentra, llame al...
Información adicional FCC Statement Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of FCC rules. Operation is subject to the Nya Vattentornet following two conditions: (1) This device may not S-221 88 Lund, Sweden...
Iconos Iconos Icono Descripción Ajustes para Bluetooth, infrarrojos, redes, Descripciones de iconos. Internet, transmisiones y accesorios La siguiente tabla describe los iconos que aparecen Servicios del operador en el escritorio y en el modo de espera. Juegos, MusicDJ , Grabador de sonidos Icono Descripción Escritorio Reproductor de audio y vídeo, transmisión...
Página 101
Iconos Icono Descripción Icono Descripción No se pueden recibir llamadas entrantes Ha recibido un mensaje de imagen No ha contestado a una llamada Ha recibido un mensaje de voz Todas las llamadas entrantes se desvían Ha recibido un mensaje push WAP a un número determinado Ha recibido un mensaje mediante No se reciben llamadas o sólo las de ciertos...
Índice Índice almacenamiento bloqueo del teclado numérico 86 accesos directos 11, 15–17 canales de radio 67 bloqueo del teléfono 86, 91 aceptar llamadas 33 de mensajes de imagen 44 Bluetooth 74–76 activación/desactivación de mensajes de texto 41 botones 8 bloqueo del teléfono 87 animaciones 59 buzón de voz 26 Bluetooth 75...
Página 104
Índice copia descripción general del teléfono 8 escritura a/desde la tarjeta SIM 24 despertador 79 utilización de entrada de texto correo electrónico desvío de llamadas 30 T9 13 asistente 70 directrices de seguridad 92 utilización de entrada de varias recepción de ajustes 69, 70 dos líneas de voz 32 pulsaciones 12 utilización 46–48...
Página 105
Índice llamadas internacionales 20 hora, ajustes 79 letras llamadas perdidas 19 introducción 11–13 teclas rápidas 17 cámara 57 iconos, en pantalla 100 lista de llamadas 25 grabadora 58 idioma llamada en espera 30 pantalla 83 cambio 10 llamadas límite de crédito 35 del teléfono 10, 90 aceptación 33 idioma del menú...
Página 106
Índice mensajes de imagen 42–45 números incluidos en un mensajes de texto 39–42 ocultación de un número 37 mensaje 41 mensajes instantáneos Consulte Mis utilización de la marcación amigos 49 por voz 27 palabra mágica 28 mensajes largos 41 redes, selección 18 pantalla 83 menús 10, 15 rellamadas 19...
Página 107
Índice tamaño de las imágenes 57 WAP Consulte Internet 69 tareas 82–83 tarjeta SIM zoom 56 agenda 21 bloqueo 85 copia a/desde 24 desbloqueo 85, 86 guardar números en 21 instalación 5 tarjetas de visita 38 teclas 8 teclas rápidas 15 temas 67–68 temporizador 84 textos de ayuda, del teléfono 10...