Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

SIMATIC IPC677D
SIMATIC
PC industrial
SIMATIC IPC677D
Instrucciones de servicio
01/2020
A5E32995423-AE
Prólogo
Sinopsis
Consignas de seguridad
Montaje y conexión del
equipo
Puesta en servicio del
equipo
Manejo y funciones del
equipo
Ampliación y
parametrización del equipo
Mantenimiento y reparación
del equipo
Datos técnicos
Soporte técnico
Significado de los símbolos
del equipo
Índice de abreviaturas
1
2
3
4
5
6
7
8
A
B
C

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens SIMATIC IPC677D

  • Página 1 SIMATIC IPC677D Prólogo Sinopsis SIMATIC Consignas de seguridad Montaje y conexión del equipo PC industrial SIMATIC IPC677D Puesta en servicio del equipo Manejo y funciones del equipo Instrucciones de servicio Ampliación y parametrización del equipo Mantenimiento y reparación del equipo Datos técnicos...
  • Página 2 Considere lo siguiente: ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma...
  • Página 3: Prólogo

    En las presentes instrucciones de servicio, en lugar del nombre "SIMATIC IPC677D" también se emplea el término "equipo". SIMATIC IPC677D consta de un panel de mando con pantalla táctil y una unidad de ordenador SIMATIC IPC627D. Por lo tanto, las presentes instrucciones de servicio también incluyen descripciones y figuras del SIMATIC IPC627D que son válidas para el SIMATIC...
  • Página 4: Consulte También

    09/2014 Revisión: HDD en chasis intercambiable y RAID Actualización con IPC Wizard 2.1 y correcciones 06/2019 Revisión: fuente de alimentación, Windows 10 Consulte también Datos técnicos (Página 135) Certificados y homologaciones (Página 121) SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Conexión de periféricos ......................51 3.3.6 Conexión del equipo con redes ....................52 3.3.7 PROFINET ..........................54 3.3.8 Conexión del alivio de tracción para Ethernet/USB ..............56 3.3.9 Conexión del alivio de tracción para PROFINET ..............57 SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 6 Desmontaje y montaje de discos duros ................. 88 6.4.4 Desmontaje y montaje de la unidad SSD ................90 6.4.5 Posibilidades de montaje para unidades externas ..............91 6.4.6 Desmontaje y montaje de una unidad de DVD ..............92 SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 7 Croquis acotado del equipo de 19" con pantalla táctil Single-Touch resistiva ..... 132 8.3.6 Croquis acotado del equipo de 22" con pantalla táctil Single-Touch resistiva ..... 133 8.3.7 Croquis acotado para el montaje de tarjetas de ampliación ..........134 SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 8 Diseño ..........................177 8.6.4 Menú Exit ..........................179 8.6.5 Ajustes generales de la configuración BIOS ............... 180 8.6.6 Actualización de la BIOS ..................... 185 8.6.7 Mensajes de alarma, de error y del sistema ................ 187 SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 9 Elementos de mando ......................199 Certificaciones, homologaciones y marcado ................ 200 Puertos ..........................201 Directivas y declaraciones ....................202 Índice de abreviaturas ........................... 203 Abreviaturas .......................... 203 Glosario ..............................209 Índice alfabético ............................. 217 SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 10: Sinopsis

    Sinopsis Descripción del producto Equipos con pantalla multitáctil capacitiva Equipos con pantalla táctil Single-Touch resistiva SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 11: Modelos Del Equipo

    Para más información sobre el volumen de suministro y el repertorio de funciones de su equipo, consulte la nota de entrega o albarán. El equipo SIMATIC IPC677D está disponible en los siguientes modelos, que se diferencian por el tamaño de la pantalla, el modo de operación y posibles ampliaciones: Equipos con pantalla multitáctil capacitiva...
  • Página 12: Campo De Aplicación

    PCI Máximo ancho de banda de Gen 2: ancho de banda por lane, 5 GT/s (500 MB/s) los slots PCIe Gen 3: ancho de banda por lane, 8 GT/s (985 MB/s) SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 13 SSD (Solid State Disk) 2,5" ≥ 240 GB, estándar Stick USB Puede conectarse externamente al puerto USB Unidad de DVD Grabadora de DVD (slimline), opcional DVD+/-R/RW, CD, CD-RW, DVD-RAM • Funcionalidad de doble capa • SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 14 La activación no es imprescindible para poder usar toda la funcionalidad de Windows. La activa- ción se realiza automáticamente en el momento en que se conecta el IPC a Internet y se logra es- tablecer la conexión con los servidores de activación de Microsoft. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 15 Creación de archivos de registro • SIMATIC IPC Image & Partition Crea- Herramienta de software para realizar copias de seguri- tor V3.5.1 o superior dad locales de los datos y particiones de los discos duros SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 16: Estructura Del Equipo

    Conexión DisplayPort para monitor digital ⑧ DVI-I Conexión DVI para monitor CRT o LCD con puerto DVI ⑨ Tarjetas de ampliación detrás de la tapa PCI/PCIe, COM2/LPT y USB en tarjeta de ampliación (opcional) SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 17: Equipo Con Puerto Profinet

    X64, X65 Equipo con pantalla táctil single-touch resistiva Nota Si se abre el tapón de goma del puerto USB frontal, ya no estará garantizado el grado de protección IP65 frontal para el equipo. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 18: Indicadores De Servicio

    Para más información sobre el control de los LED o de SRAM en sistemas operativos Windows, consulte el capítulo "Memoria intermedia SRAM (opcional) (Página 77)". Encontrará programas de ejemplo para controlar los LED en sistemas operativos Windows en la siguiente dirección de Internet: Servicio técnico (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/en/) SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 19: Indicadores De Servicio Profinet

    Los dos LED "virtuales" CP 1616 sólo pueden verse en el software SIMATIC y pueden consultarse vía SNMP. PROFINET LEDs virtuales CP activo STOP El CP está en STOP Parpadea Los estados "Parpadeo lento" o "Parpadeo rápido" no existen. Consulte también Industry Automation and Drive Technologies, Homepage (http://www.siemens.com/automation/service&support) SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 20: Accesorios

    Accesorios Para el equipo se ofrecen accesorios no incluidos en el volumen de suministro. Para más información sobre los accesorios disponibles, consulte las siguientes direcciones de Internet: ● Industry Mall (https://mall.industry.siemens.com) ● Componentes de ampliación y accesorios (http://www.automation.siemens.com/mcms/pc-based-automation/en/industrial- pc/expansion_components_accessories) Otros accesorios ●...
  • Página 21: Consignas De Seguridad

    ● Instale solo aquellas ampliaciones de sistema que estén previstas para este equipo. Para saber qué ampliaciones pueden instalarse, consulte al servicio de atención al cliente o a su distribuidor. ● Tenga en cuenta las indicaciones referentes a la compatibilidad electromagnética (Página 124). SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 22: Pila Y Acumulador

    100 °C y se deben proteger contra la radiación solar directa, la humedad y la condensación. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 23: Radiación De Alta Frecuencia

    ESD (Página 125). Industrial Security Siemens ofrece productos y soluciones con funciones de seguridad industrial con el objetivo de hacer más seguro el funcionamiento de instalaciones, sistemas, máquinas y redes. Para proteger las instalaciones, los sistemas, las máquinas y las redes de amenazas cibernéticas, es necesario implementar (y mantener continuamente) un concepto de...
  • Página 24: Exclusión De Responsabilidad Para Actualizaciones De Software Ajeno

    Consignas de seguridad 2.1 Consignas generales de seguridad Los productos y las soluciones de Siemens están sometidos a un desarrollo constante con el fin de hacerlos más seguros. Siemens recomienda expresamente realizar actualizaciones en cuanto estén disponibles y utilizar únicamente las últimas versiones de los productos. El uso de versiones de los productos anteriores o que ya no sean soportadas y la falta de aplicación de las nuevas actualizaciones, puede aumentar el riesgo de amenazas...
  • Página 25: Indicaciones Para El Empleo

    Aplicación en el ámbito industrial sin medidas de protección adicionales El equipo ha sido concebido para utilizarse en un entorno industrial normal según IEC 60721-3-3 (categoría de contaminantes 3C2 para agentes químicos, 3S2 para polvo sin carga significativa de arena). SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 26 Mientras no se produzcan agrupaciones de píxeles defectuosos, este problema no supone ninguna limitación relevante de la funcionalidad de la pantalla. Para más información, consulte el capítulo "Especificaciones técnicas generales (Página 135)". SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 27: Montaje Y Conexión Del Equipo

    • Guarde el embalaje original. • Embale el equipo para el transporte o almacenamiento en el embalaje original. 5. Compruebe que el contenido del embalaje y los accesorios adicionales estén completos y libres de todo daño SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 28 7. Conserve asimismo la documentación técnica suministrada. Forma parte del equipo. La necesitará para poner el equipo en marcha por primera vez. 8. Anote los datos identificativos del equipo. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 29: Datos Identificativos Del Equipo

    Windows preinstala- Dirección Ethernet 1 Configuración BIOS, menú Dirección Ethernet 2 "Main" CP 1616 onboard MAC Address Layer 2 (solo equipo PROFINET) CP 1616 onboard MAC Address PROFINET (solo equipo PROFINET) Placa de características SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 30: Etiqueta Del Coa

    COA, situada en la parte posterior del equipo. ● Etiqueta del COA de un equipo con sistema operativo Windows Embedded Standard 7 ● Etiqueta del COA de un equipo con sistema operativo Windows 7 SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 31: Posiciones De Montaje Permitidas

    Consideraciones durante el montaje • La suma de potencias para puertos USB y tarjetas de ampliación PCI/PCIe no debe exceder los 30 W. • En caso de montaje inclinado, no se permite utilizar una unidad DVD. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 32 Esta posición de montaje también está permitida para el área Information Technology Equipment si el equipo se monta en una carcasa que cumpla los requisitos contemplados en los apartados 4.6 y 4.7.3 de la norma IEC/EN/DIN EN 60950-1. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 33: Realizar El Recorte De Montaje

    ● Desviación admisible con respecto a la superficie del recorte de montaje: ≤ 0,5 mm Los paneles empotrados también deberán cumplir esta condición. ● Rugosidad de la superficie admitida en la zona de la junta de montaje: ≤ 120 µm (R 120) SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 34: Dimensiones Del Recorte De Montaje

    En caso de montaje vertical, la anchura y la altura deben intercambiarse según corresponda. Equipo con pantalla multitáctil capacitiva Equipo con pantalla táctil single-touch resistiva Profundidad total Encontrará indicaciones sobre la profundidad de montaje en el capítulo "Croquis acotados (Página 128)". SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 35: Montaje Del Equipo

    En caso de ser necesario coloque refuerzos. ● El equipo con fuente de alimentación AC cumple los requisitos de una carcasa con protección contra incendios según EN 60950-1. Por lo tanto, se puede montar sin una envolvente ignífuga adicional. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 36: Grado De Protección Ip65

    • Fijación con soportes o clips de montaje • Observe el tamaño correcto del recorte de montaje, consulte el capítulo Realizar el recorte de montaje (Página 33). Consulte también Datos técnicos (Página 135) Croquis acotados (Página 128) SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 37: Clips O Soportes De Montaje, Posición Para Ip65

    El clip de montaje marcado en rojo debe moverse una muesca a la izquierda en los equipos de 22". El grado de protección IP65 no se ve afectado por el desplazamiento. La posición se puede mantener si se utilizan los estribos de montaje. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 38: Fijación Del Equipo Con Clips De Montaje

    Si la junta de montaje está dañada o sobresale del equipo, el grado de protección no está asegurado. Si la junta de montaje está dañada, no debe montarse el equipo. Solicite una junta de recambio. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 39 0,5 Nm. Repita los pasos 2 y 3 hasta haber fija- do todos los clips de montaje. Compruebe que la junta de montaje está bien colocada. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 40: Fijación Del Equipo Con Estribos De Montaje

    ● Llave de vaso 2,5 mm Procedimiento Nota Si la junta de montaje está dañada o sobresale del equipo, el grado de protección no está asegurado. Coloque el equipo por delante en el recorte de montaje. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 41 Repita los pasos 2 y 3 hasta haber fija- do todos los estribos de montaje. Compruebe que la junta de montaje está bien colocada. Consulte también Realizar el recorte de montaje (Página 33) SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 42: Posición De Los Clips De Montaje Para Un Montaje Conforme A Ip66

    4 clips adicionales (disponibles como accesorios) a las posicionas marcadas en rojo. La pantalla de 15" cumple IP66 incluso sin clips adicionales. Equipo Posición Panel táctil con dis- play de 19" Panel táctil con dis- play de 22" SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 43: Conexión Del Equipo

    • Durante la tormenta, no toque los cables de red ni los cables de transmisión de datos. • Manténgase a una distancia prudencial de cables eléctricos, distribuidores, instalaciones, etc. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 44 La realimentación de tensión respecto a masa debida a los componentes conectados o integrados puede dañar el equipo. Los periféricos conectados o integrados, p. ej. una unidad USB, no pueden introducir tensión en el equipo. En general, la alimentación de retorno no está permitida. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 45: Establecer La Conexión Equipotencial

    2. Conecte el conductor equipotencial al punto central de puesta a tierra del armario eléctrico. Asegúrese de que el conductor equipotencial hace contacto con el punto central de puesta a tierra en una superficie amplia. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 46: Conexión De La Fuente De Alimentación 100-240 V Ac

    EN 50091-3 y/o IEC 62040-3. Los equipos con tensión de salida sinusoidal tanto cuando se alimenten de la red como cuando lo hacen de la pila están marcados con la clasificación "VFI-SS-..." o "VI-SS-...". SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 47: Indicaciones Internacionales Específicas

    4,5 m máx., clavija con toma de tierra tándem de 15 A, mín 250 V. Procedimiento 1. Asegúrese de que el pulsador ON/OFF se encuen- tra en la posición '-' (OFF) para que el equipo no arranque accidentalmente al enchufar el cable de red. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 48 2. Conecte el conector de alimentación con el equi- 3. Conecte el cable de red al enchufe con toma de tierra. 4. En caso necesario, atornille el seguro del conector incluido en el suministro. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 49: Conexión De La Fuente De Alimentación 24 V Dc

    2. Desconecte la fuente de alimentación externa de 24 V DC. 3. Conecte el conector de 24 V DC con el equipo. Tenga en cuenta la polaridad de los contactos: ① 24 V DC ② masa ③ conductor de protección SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 50 / +20%)) y masa no se daña el equipo. Simplemente, el equipo no se enciende. Una vez conectada la fuente de alimentación correctamente. el equipo está listo para funcionar. Consulte también Especificaciones técnicas generales (Página 135) SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 51: Conexión De Periféricos

    La realimentación debida a contratensión superior a 0,5 V contra masa a través de un componente conectado o integrado puede obstaculizar el funcionamiento correcto o destruir componentes del equipo. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 52: Conexión Del Equipo Con Redes

    El "Development Kit DK-16xx PN IO" permite crear, manejar y configurar aplicaciones PROFINET IO. Debe instalarse además del driver CP 16xx.sys. Este kit y la documentación pueden solicitarse gratuitamente en la siguiente dirección de Internet: Development Kit DK-16xx PN IO (http://www.automation.siemens.com/net/html_00/produkte/040_cp_1616_devlopkit.htm) SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 53: Información Adicional

    DVD de SIMATIC NET. El paquete de software y la documentación no están incluidos en el suministro. Información adicional Encontrará más información en el catálogo y en el sistema de pedidos en línea Industry Mall (https://mall.industry.siemens.com). SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 54: Profinet

    Developer Kit. Manual de configuración Proporciona la información necesaria para la puesta Commissioning PC Stations en marcha y la configuración de un PC como contro- lador PROFINET IO o dispositivo IO. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 55 Lea este manual si desea instalar el driver NDIS Drivers CP16xx.sys CP16xx.sys. Información adicional Encontrará información relacionada con el producto en la dirección de Internet: Información relacionada con el producto SIMATIC NET (http://www.siemens.com/simatic-net) SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 56: Conexión Del Alivio De Tracción Para Ethernet/Usb

    ① 2. Conecte los cables de red y USB al equipo y fije el conector al alivio ② de tracción con la brida SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 57: Conexión Del Alivio De Tracción Para Profinet

    ① cabeza alomada M3 2. Conecte los cables PROFINET al equi- po y fije el conector PROFINET con salida de cable recta al alivio de tracción ② con la brida SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 58: Puesta En Servicio Del Equipo

    ● El conductor de protección está conectado. ● Los cables de conexión están enchufados correctamente. ● Dispone del siguiente hardware para la primera puesta en marcha: – Un teclado USB – Un ratón USB SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 59: 4.2 Conexión Del Equipo

    6. Si el equipo se ha suministrado con software preinstalado, después de la instalación del sistema operativo se inicia automáticamente la configuración del SIMATIC IPC Wizard (véase el capítulo siguiente). Ha finalizado la instalación del sistema operativo. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 60: Conexión Automática Del Equipo

    Windows. Con Windows Server 2008 R2 y Windows Server 2012 R2 esta opción está desactivada de fábrica. Con Windows 7 y Windows 10 esta opción está activada de fábrica. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 61: Indicaciones Sobre Distintas Configuraciones De Equipos

    El sistema alcanza el estado seguro RAID Level 1 cuando la sincronización termina sin errores. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 62 En casos extremos, las entradas realizadas mediante el teclado y la pantalla táctil se procesan brevemente de forma retardada. Antes de cambiar el disco duro defectuoso cree una copia de seguridad del sistema. Consulte también Administración de sistemas RAID (Página 94) SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 63: Indicaciones Sobre La Grabadora De Dvd

    1. Haga una copia de seguridad de sus datos en DVD con el software "SIMATIC IPC Image & Partition Creator". 2. Compruebe la integridad de las copias de seguridad. Para más información al respecto, consulte el manual del usuario "SIMATIC IPC Image & Partition Creator (https://support.industry.siemens.com/cs/de/en/view/21766418)". SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 64: Desconexión Del Equipo

    • Proteja el equipo y la instalación con una fuente de alimentación ininterrumpida (SAI) adecuada. 1. Ejecute desde el menú de inicio la función "Inicio > Apagar". El LED verde "PC ON/WD" cambia a amarillo. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 65: Manejo Y Funciones Del Equipo

    Maneje la pantalla táctil tocándola únicamente con el dedo o con un lápiz táctil adecuado. ● Teclado de pantalla en el panel táctil ● Teclado externo conectado vía USB ● Ratón externo conectado vía USB SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 66: Manejar El Dispositivo Con Una Pantalla Táctil De Pulsación Individual Resistiva

    En condiciones ambientales extremas, tales como humedad del aire y temperatura elevadas, pueden formarse en casos esporádicos burbujas en la superficie táctil. Este es un efecto puramente óptico y no representa ninguna limitación funcional. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 67: Manejar El Dispositivo Con Una Pantalla Táctil De Pulsación Múltiple Capacitiva

    Windows así como con la aplicación que va a utilizar y sus funciones. Asegúrese de que los gestos que ejecuta el usuario en la pantalla de pulsación múltiple sean reconocidos por la aplicación. Posiblemente deban entrenarse primero algunos gestos. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 68 ● Actúa una magnitud perturbadora electromagnética que sobrepasa la especificación según EN 61000-4-2. Una vez se ha eliminado el fallo queda suspendido el bloqueo de la pantalla táctil. Consulte también Resistencia química de los paneles de operador y PCs industriales (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/39718396) SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 69: Funciones De Ipc Wizard

    S.M.A.R.T. ● Watchdog (reset de hardware o software del equipo) ● Contador de horas de funcionamiento (información sobre el tiempo de funcionamiento total) ● Estado del disco duro y estado del conjunto RAID SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 70: Vigilancia E Indicación De La Temperatura

    ● Confirmación del mensaje de error por el software de vigilancia ● Reinicio del equipo SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 71: Tiempos De Vigilancia Del Watchdog (Perro Guardián)

    Windows. Tiempos de vigilancia del watchdog (perro guardián) Los tiempos de vigilancia son configurables a través del software DiagBase o DiagMonitor. Nota Si modifica el tiempo de vigilancia, el cambio tendrá efecto inmediato. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 72: Vigilancia De La Pila

    I/O. Cuando se alcance el primer umbral de advertencia, la pila tendrá una vida útil residual de 1 mes como mínimo para respaldar los datos CMOS y la memoria intermedia. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 73: Enhanced Write Filter (Ewf)

    SIMATIC IPC EWF Manager está preinstalado e incluido en el DVD "Documentation and Drivers" suministrado. Inicie SIMATIC IPC EWF Manager del siguiente modo: ● "Start > All Programs > Siemens Automation > SIMATIC > EWF-Manager > EWF-Manager" SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 74 5.5 Funciones avanzadas del equipo Configure SIMATIC IPC EWF Manager del siguiente modo: ● "Start > All Programs > Siemens Automation > SIMATIC > EWF-Manager > EWF-Settings" ● Haga clic en el símbolo "SIMATIC IPC EWF-Manager" en la bandeja del sistema.
  • Página 75: Particularidades De Uso

    1. Desactive el cambio automático en el panel de control: "Start > Control Panel > Date and Time", ficha "Time Zone"; desmarque la opción "Automatically adjust clock for daylight saving changes". 2. Guarde el cambio realizado con y reinicie el sistema a continuación. ewfmgr c: commit SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 76: File Based Write Filter (Fbwf)

    • Los cambios para el acceso directo de escritura solo se activan después de reiniciar el equipo. • Solo se pueden incorporar en la lista de excepciones archivos y carpetas ya existentes. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 77: Memoria Intermedia Sram (Opcional)

    Si la sustitución de la pila dura más de 30 segundos, se perderán los datos guardados en la RAM CMOS y en la SRAM respaldada. Nota La memoria intermedia SRAM solo está disponible en equipos con puertos PROFIBUS o PROFINET. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 78: Active Management Technology (Amt)

    Para poder usar las funciones AMT, el SIMATIC IPC dispone del software "SIMATIC IPC Remote Manager". Puede solicitar este software con el sistema de pedidos online de Siemens. Para más información sobre "SIMATIC IPC Remote Manager", consulte la documentación del producto: SIMATIC IPC Remote Manager (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/48707158)
  • Página 79: Requisitos

    AMT se configura a través de la configuración BIOS y MEBx (Management Engine BIOS Extension). MEBx es una ampliación de la BIOS para la configuración de AMT (véase la descripción de la BIOS en el capítulo "Datos técnicos"). SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 80: Activación Del Trusted Platform Module

    En tal caso perderá el acceso a la unidad cifrada. La garantía no cubre el reajuste del hardware en caso de pérdida de la contraseña. Custodie adecuadamente las contraseñas y protéjalas frente a accesos no autorizados. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 81: Ampliación Y Parametrización Del Equipo

    Todos los datos técnicos y homologaciones rigen únicamente para las ampliaciones autorizadas por Siemens. Siemens no se hace responsable de las consecuencias derivadas del empleo de aparatos y componentes de otras marcas, como por ejemplo, de una funcionalidad reducida. Se deben cumplir los requisitos de montaje de los componentes. La homologación UL del equipo solo será...
  • Página 82: Ampliación De La Memoria

    Nota Se recomienda encarecidamente utilizar únicamente módulos de memoria autorizados por Siemens. Siemens no se hace responsable de las consecuencias derivadas del empleo de módulos de memoria de terceros (p. ej. una funcionalidad reducida). SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 83: Desmontaje Del Módulo De Memoria

    La modificación de la asignación del espacio de memoria se detecta automáticamente. Al conectar el equipo e iniciar la configuración de BIOS con <F2> se muestra el tamaño de memoria actual en "Total Memory". SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 84: Tarjetas De Ampliación

    3. Inserte la tarjeta de ampliación ② en el slot previsto. 4. Monte el inmovilizador de tarjetas ③ y el pasador 5. Atornille la chapa del slot ① la tarjeta de ampliación. 6. Monte el pasador. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 85: Montar El Pasador

    Nota sobre la ocupación de recursos Los slots para las tarjetas de ampliación disponen de interrupciones exclusivas. Encontrará la asignación de la línea PCI-IRQ al slot PCI en el capítulo "Placa de bus (Página 149)". SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 86: Unidades De Disco

    Chasis para un disco duro de 3,5" Dos discos duros de 2,5" Pos. Descripción ① Disco duro de 2,5": dos com- partimientos para discos duros de 2,5" ② Chasis para discos duros de 2,5" SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 87 Ampliación y parametrización del equipo 6.4 Unidades de disco Una unidad SSD Pos. Descripción ① Unidad SSD: dos comparti- mientos para unidades SSD ② Chasis para unidad SSD SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 88: Desmontaje Y Montaje Del Chasis Portamódulos

    No retire los tornillos. Extraiga el disco duro del chasis, incluida la chapa de montaje. Desenchufe de la unidad el cable de alimentación y el cable de datos. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 89 Desmontaje del disco duro del chasis intercambiable Véase el capítulo "Mantenimiento y reparación del equipo", "Desmontaje y montaje de hardware", apartado "Desmontaje y montaje del disco duro en el chasis intercambiable (Página 109)". Montaje Proceda en el orden inverso. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 90: Desmontaje Y Montaje De La Unidad Ssd

    2. Desenchufe de la unidad el cable de alimentación y el cable de da- tos. 3. Desatornille los tornillos ① de la unidad. 4. Retire la unidad del chasis. Montaje Proceda en el orden inverso. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 91: Posibilidades De Montaje Para Unidades Externas

    La figura muestra una ampliación con unidad de DVD. Dos discos duros de 2,5" en el chasis intercambiable Pos. Descripción ① Disco duro de 2,5" ② Bandeja para un disco duro de 2,5" SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 92: Desmontaje Y Montaje De Una Unidad De Dvd

    • Conector de alimentación ② • Conector SATA 3. Afloje los remaches situados a izquierda y derecha de la tapa con un destornillador y guarde la tapa con la unidad óptica hacia abajo. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 93 óptica con el so- porte de la unidad y extraiga la unidad óptica del soporte tirando de ella hacia delante. Montaje de una unidad externa Proceda en el orden inverso. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 94: Mantenimiento Y Reparación Del Equipo

    Ejemplo de sistema RAID1 en la fase de arranque del sistema En la fase de arranque del sistema es posible configurar el hardware RAID mediante <CTRL+I>. Encontrará la descripción correspondiente en el DVD "Documentation and Drivers". SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 95: Software Raid

    1. Inicie el software RAID a través de "Inicio > Todos los programas > Intel Rapid Storage Technology". 2. Seleccione "Manage" > "Advanced" para ver detalles del sistema RAID. 3. Seleccione "Help" > "System Report" > "Save" para crear un informe con los detalles del sistema RAID. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 96: Comprobación Del Estado Del Sistema Raid

    La consecuencia pueden ser fallos de funcionamiento en la máquina o la instalación. No maneje funciones críticas en cuanto a la seguridad mientras se esté sincronizando un disco duro. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 97: Indicación De Un Disco Duro Defectuoso De Un Sistema Raid En El Software Raid

    Por este motivo, en el menú "Boot" de la configuración BIOS debe ponerse el sistema RAID en el primer puesto de las fuentes de arranque. De lo contrario se arranca desde el disco duro recién incorporado y aparece el mensaje "Operating System not found". SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 98: Integración De Un Disco Duro Nuevo En El Sistema Raid

    La siguiente figura muestra un ejemplo de procedimiento automático de Rebuild. Durante el proceso de Rebuild se sigue indicando un disco duro defectuoso. Esta indicación desaparece una vez finalizado el proceso de Rebuild. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 99: Procedimiento Para Integrar Manualmente Un Disco Duro

    SATA y se integra en el sistema RAID. Durante el proceso de Rebuild se sigue indicando un disco duro defectuoso. Esta indicación desaparece una vez finalizado el proceso de Rebuild. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 100: Reparación Y Repuestos

    Las reglas de seguridad deben aplicarse en el orden indicado antes de realizar trabajos en instalaciones eléctricas. Tras finalizar los trabajos en una instalación eléctrica, las medidas que indican las reglas de seguridad deben cancelarse en el orden inverso. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 101 • Puede devolver las pilas y baterías gastadas en los puntos de recogida oficiales y en los comercios en los que se pueden adquirir pilas y baterías del mismo tipo. • Marque el contenedor de recogida de pilas con la inscripción "Baterías agotadas". SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 102: Consulte También

    La homologación UL del equipo solo es válida si se utilizan componentes aprobados por UL de acuerdo con su uso previsto ("Conditions of Acceptability"). Siemens no se hace responsable de las limitaciones de funcionalidad derivadas del empleo de equipos y componentes de otras marcas.
  • Página 103: Limpieza De La Parte Frontal Del Equipo

    1. Desconecte el equipo. 2. Humedezca el paño de limpieza. 3. Rocíe el producto de limpieza en el paño y no directamente sobre el equipo. 4. Limpie el equipo con el paño de limpieza. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 104: Separar La Unidad De Mando De La Unidad De Ordenador

    ● El equipo descansa sobre un paño suave con la parte frontal hacia abajo. Procedimiento ① Afloje un poco los 4 tornillos aunque sin retirarlos por com- pleto. Afloje el tornillo moleteado im- ② perdible y retire la puerta de ③ chapa de las ranuras SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 105 ⑤ que el tornillo se encuentre exactamente en su muesca. Retire por completo los conec- ④ tores Retire la unidad de ordenador hacia arriba y colóquela cuida- dosamente sobre una base blanda. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 106: Procedimiento

    Acompañe el conector izquierdo ③ hacia atrás hasta introducirlo en el conector hembra ayudán- ④ dose del dedo índice , tal como se muestra en la figura. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 107 Coloque la puerta de chapa en ⑥ los remaches y ciérrela con el tornillo moleteado por la ros- ⑦ Deslice la unidad de ordenador por completo hacia adelante ⑧ hasta el tornillo de tope atornille los 4 tornillos. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 108: Desmontaje Y Montaje De Hardware

    2. Desmonte el disco duro defectuoso o sustituya el disco duro del chasis intercambiable. 3. Reemplace el disco duro averiado por uno del mismo tipo y la misma capacidad. 4. Integre un disco duro nuevo en el sistema RAID (Página 98). SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 109: Desmontaje Y Montaje Del Disco Duro En El Chasis Intercambiable

    3. Deposite la bandeja del disco duro boca abajo sobre una superficie blanda. ② 4. Afloje los tornillos de la unidad. 5. Retire la unidad del chasis intercambiable. Montaje Proceda en el orden inverso. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 110: Sustitución De La Pila De Respaldo

    ● El equipo está desconectado de la red eléctrica y todos los cables de conexión están desenchufados. Nota La pila también se puede sustituir mientras está funcionando el equipo. Tenga cuidado de no meter las manos en el equipo. Se recomienda apagar primero el equipo. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 111 2. Retire el soporte de la pila. 3. Desenchufe el cable de conexión. 4. Retire la pila desgastada. 5. Sujete la nueva pila y vuelva a insertar el soporte de la pila. 6. Cierre el compartimiento de la pila. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 112: Desmontaje Y Montaje De La Fuente De Alimentación

    4. Extraiga el conector de alimen- tación indicado de la fuente de alimentación. 5. Levante un poco la fuente de alimentación y retírela hacia atrás y hacia arriba. Montaje Proceda en el orden inverso. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 113: Desmontaje Y Montaje De La Placa De Bus

    2. Desmonte el chasis portamódulos para discos duros. 3. Desmonte la fuente de alimentación. ① 4. Desatornille los tornillos de la placa de bus. 5. Desmonte la placa de bus de la placa base. Montaje Proceda en el orden inverso. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 114: Desmontaje Y Montaje Del Ventilador De La Fuente De Alimentación

    3. Desmonte el ventilador de la fuente de alimentación de la carcasa. Montaje Nota Monte únicamente un ventilador del mismo tipo. Asegúrese de que la posición de montaje del ventilador sea la correcta. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 115 ② ● Tienda el cable de alimentación por el borde de la carcasa y sujete el cable sobrante haciendo un lazo como se muestra en la imagen. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 116: Desmontaje Y Montaje Del Ventilador

    Retire los dos tornillos extraiga la conducción de aire hacia arriba. Afloje los cuatro remaches de ② plástico de la carcasa. Desenchufe el conector del ③ ventilador ④ Extraiga el ventilador de la carcasa. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 117 Monte únicamente un ventilador del mismo tipo. Asegúrese de que la posición de montaje del ventilador sea la correcta: preste atención a que las láminas del ventilador se encuentren fuera de la carcasa. Proceda en el orden inverso. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 118: Sustitución Del Procesador

    Encontrará información acerca de las piezas de recambio originales de los IPCs SIMATIC en la página de Internet: – Personas de contacto (http://www.siemens.com/automation/partner) – After Sales Information System SIMATIC IPC (http://www.siemens.com/asis) Procedimiento ① 1. Afloje los tornillos El cuarto tornillo de la figura está...
  • Página 119 Si el procesador montado funciona a una frecuencia de reloj superior a la permitida, el procesador puede resultar inutilizado o provocar una pérdida de datos. Utilice el procesador con una frecuencia de reloj menor o igual a la frecuencia de reloj máxima permitida. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 120: Reciclaje Y Eliminación De Residuos

    Procedimiento 1. Conecte el stick USB suministrado al equipo. 2. Desde el stick USB, inicie la suite "Documentation and Drivers" ejecutando el archivo "START_DocuAndDrivers.CMD". 3. Instale el software y los drivers que desee. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 121: Datos Técnicos

    El equipo solo se puede usar en entornos con el grado de contaminación 2. Utilice solo cables de cobre con una sección de 0,75 mm como mínimo. EN60079-0 (ATEX) EN60079-15 (ATEX) EN60079-31 (ATEX) IEC60079-0 (IECEx) IEC60079-15 (IECEx) SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 122 La batería de litio solo puede cambiarla un técnico capacitado a tal efecto. ADVERTENCIA Sustitución de componentes PELIGRO DE EXPLOSIÓN ADVERTENCIA: LA SUSTITUCIÓN DE COMPONENTES PUEDE PERJUDICAR LA IDONEIDAD PARA LA CLASE I, DIVISIÓN 2 O ZONA 2. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 123: Kc Mark (Corea)

    El presente producto cumple los requisitos de la certificación coreana. This product satisfies the requirement of the Korean Certification (KC Mark). 이 기기는 업무용(A급) 전자파 적합기기로서 판매자 또는 사용자는 이 점을 주의하시기 바라며 가정 외의 지역에서 사용하는 것을 목적으로 합니다. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 124: Directivas Y Declaraciones

    El equipo con fuente de alimentación AC cumple los requisitos de la Directiva europea 2014/35/UE "Directiva de baja tensión". El cumplimiento de esta norma se ha probado de acuerdo con EN 60950-1 +A11 +A1 +A12 +A2. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 125: Directiva Esd

    Evite tocar los componentes directamente. Compruebe que las personas, los puestos de trabajo y los embalajes tengan una buena puesta a tierra. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 126 Protéjase contra las descargas electrostáticas. Al trabajar con ESD, compruebe la puesta a tierra del personal y de los puestos de trabajo. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 127: Medidas De Protección Contra Las Descargas Electrostáticas

    – Descargue su propia carga electrostática antes de realizar mediciones en una tarjeta. Para ello, se recomienda tocar un objeto metálico puesto a tierra. Utilice únicamente instrumentos de medición puestos a tierra. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 128: Croquis Acotados

    Datos técnicos 8.3 Croquis acotados Croquis acotados 8.3.1 Croquis acotado del equipo de 15" con pantalla multitáctil capacitiva SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 129: Croquis Acotado Del Equipo De 19" Con Pantalla Multitáctil Capacitiva

    Datos técnicos 8.3 Croquis acotados 8.3.2 Croquis acotado del equipo de 19" con pantalla multitáctil capacitiva SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 130: Croquis Acotado Del Equipo De 22" Con Pantalla Multitáctil Capacitiva

    Datos técnicos 8.3 Croquis acotados 8.3.3 Croquis acotado del equipo de 22" con pantalla multitáctil capacitiva SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 131: Croquis Acotado Del Equipo De 15" Con Pantalla Táctil Single-Touch Resistiva

    Datos técnicos 8.3 Croquis acotados 8.3.4 Croquis acotado del equipo de 15" con pantalla táctil Single-Touch resistiva SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 132: Croquis Acotado Del Equipo De 19" Con Pantalla Táctil Single-Touch Resistiva

    Datos técnicos 8.3 Croquis acotados 8.3.5 Croquis acotado del equipo de 19" con pantalla táctil Single-Touch resistiva SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 133: Croquis Acotado Del Equipo De 22" Con Pantalla Táctil Single-Touch Resistiva

    Datos técnicos 8.3 Croquis acotados 8.3.6 Croquis acotado del equipo de 22" con pantalla táctil Single-Touch resistiva SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 134: Croquis Acotado Para El Montaje De Tarjetas De Ampliación

    Datos técnicos 8.3 Croquis acotados 8.3.7 Croquis acotado para el montaje de tarjetas de ampliación Tarjeta de ampliación PCI o PCIe corta SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 135: Datos Técnicos

    (MBTS) según IEC/EN/DIN EN 60950-1; además debe haber conectado un conductor de protección (véase el capítulo "Conexión de la fuente de alimentación 24 V DC (Página 49)"). SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 136: Compatibilidad Electromagnética

    2 × HD SATA de 2,5" Solid State Disk 1 × SSD SATA de 2,5", ≥ 240 GB Standard Grabadora de DVD Serial ATA, el equipamiento se indica en los documentos de pedido ∗2 SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 137 DisplayPort (espec. V1.2) : máx. 3840 × 2160 / 60 Hz / 32 bits • colores DVI-D : máx. 1920 × 1200 / 60 Hz / 32 bits • VGA : máx. 1920 × 1200 / 60 Hz / 32 bits • SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 138 Los puertos Ethernet están numerados en la carcasa con el fin de evitar equívocos. La numera- ción realizada por el sistema operativo puede diferir. No aptos para Teaming con AMT. Si se emplea AMT, es necesario utilizar el puerto x1 p1 para la conexión con el mantenimiento remoto. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 139: Condiciones Ambientales

    50 m/s , 30 ms Almacenamiento/transporte 250 m/s , 6 ms Limitación para unidades de DVD: El modo lectura, escritura y el funcionamiento de la grabadora solo están autorizados en entornos sin perturbaciones SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 140: Consumo Y Potencia

    Puertos USB máx. 0,06 A máx. 0,54 A máx. 13 W Slots PCI/PCIe máx. 0,16 A máx. 1,54 A máx. 37 W Panel de mando máx. 0,14 A máx. 1,33 A máx. 32 W SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 141: Alimentación De Corriente Alterna (Ac)

    132 A con un tiempo de valor medio de 0,8 ms I²t máx. 9,5 A²s Potencia activa 176 W Potencia aparente 190 VA Datos de salida Tensiones +12 V / 12,5 A Potencia de salida secundaria máx. 150 W SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 142 Datos técnicos 8.4 Datos técnicos Señal Power-Good de la fuente de alimentación AC SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 143: Alimentación De Corriente Continua (Dc)

    I²t máx. 3,5 A²s Potencia activa 176 W Datos de salida Tensiones +12 V / 12,5 A Potencia de salida secunda- máx. 150 W Señal Power-Good de la fuente de alimentación de continua SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 144: 8.5 Descripciones Del Hardware

    La placa base incorpora como principales componentes un procesador y un chipset, dos slots para módulos de memoria, interfaces internas y externas, así como el BIOS flash. ① Ventilador del procesador ② Slot para placa de bus ③ 2 slots para tarjetas de ampliación SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 145: Posición De Los Puertos En La Placa Base

    Posición de los puertos en la placa base Puertos La placa base del equipo incorpora los puertos indicados a continuación: ● Interfaces para la conexión de dispositivos externos ● Interfaces para componentes internos (unidades de disco, placa de bus, etc.) SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 146: Interfaces Internas

    Canales USB 6 y 7, conector macho de 10 pines Guiado a tarjeta de ampliación (opcional) (véase el capítulo "Elementos de mando e interfaces") Interfaz USB Inter- X562 Canal USB 9, conector hembra USB vertical HDD intercam- Inter- X803 Indicador LED biable SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 147 A esta conexión se conecta la pila tampón de la RAM CMOS. Concretamente se utiliza una pila de litio de 3 V con una capacidad de 750 mAh. N.º de Nombre abreviado Significado Entrada / salida Polo positivo Entrada Polo negativo SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 148: Interfaces Frontales

    Interfaz para frontal I/O USB 2.0 Interna X561 Puerto USB 2.0 interno (canal USB 6) USB 3.0 Interna X560 Puerto USB 3.0 interno (canal USB 3) Consulte también Industry Automation and Drive Technologies, Homepage (http://www.siemens.com/automation/service&support) SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 149: Placa De Bus

    La alimentación de las tarjetas de ampliación se lleva a cabo a través de la conexión entre la placa de bus y la placa base. ① Slot 1 PCI (TIA Portal: X100) ② Slot 2 PCI (TIA Portal: X101) ③ Conexión de alimentación de 12 V SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 150 Variante 3 con dos slots PCIe. ① Slot 1 PCI Express x4, mecánico x16, (TIA Portal: X100) ② Slot 2 PCI Express x16 (TIA Portal: X101) ③ Conexión de alimentación de 12 V SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 151: Asignación Del Conector De La Ranura Pci

    AD[26] AD[25] Ground +3.3V AD[24] C/BE[3]# IDSEL AD[23] +3.3V Ground AD[22] AD[21] AD[20] AD[19] Ground +3.3V AD[18] AD[17] AD[16] C/BE[2]# +3.3V Ground FRAME# IRDY# Ground +3.3V TRDY# DEVSEL# Ground Ground STOP# LOCK# +3.3V SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 152: Asignación De Pines De La Conexión De Alimentación De 12 V Para Tarjetas De Ampliación

    +12 V Tensión de 12 V Salida Masa Masa +5 V Tensión de 5 V Salida Intensidad máx. permitida: 1 A; este consumo no debe exceder el consumo total de los slots PCI. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 153: Asignación De Conectores Del Slot Para Pci Express X16

    SDVO_CTRLCLK PCIEX16_RX_N(15) PCIEX16_TX_P(14) n.c. PCIEX16_TX_N(14) PCIEX16_RX_P(14) PCIEX16_RX_N(14) PCIEX16_TX_P(13) PCIEX16_TX_N(13) PCIEX16_RX_P(13) PCIEX16_RX_N(13) PCIEX16_TX_P(12) PCIEX16_TX_N(12) PCIEX16_RX_P(12) n.c. PCIEX16_RX_N(12) SDVO_CTRLDATA n.c. PCIEX16_TX_P(11) n.c. PCIEX16_TX_N(11) PCIEX16_RX_P(11) PCIEX16_RX_N(11) PCIEX16_TX_P(10) PCIEX16_TX_N(10) PCIEX16_RX_P(10) PCIEX16_RX_N(10) PCIEX16_TX_P(9) PCIEX16_TX_N(9) PCIEX16_RX_P(9) PCIEX16_RX_N(9) PCIEX16_TX_P(8) PCIEX16_TX_N(8) SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 154 PCIEX16_RX_N(4) PCIEX16_TX_P(3) PCIEX16_TX_N(3) PCIEX16_RX_P(3) PCIEX16_RX_N(3) PCIEX16_TX_P(2) PCIEX16_TX_N(2) PCIEX16_RX_P(2) PCIEX16_RX_N(2) PCIEX16_TX_P(1) PCIEX16_TX_N(1) PCIEX16_RX_P(1) PCIEX16_RX_N(1) PCIEX16_TX_P(0) PCIEX16_TX_N(0) PCIEX16_RX_P(0) n.c. PCIEX16_RX_N(0) n.c. Nota Este slot también se puede utilizar para tarjetas PCIe x8, x4 y x1. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 155: Interfaces Externas

    Entrada / salida Nivel de señal de recepción Entrada Datos recibidos Entrada Datos enviados Salida Terminal preparado Salida Masa Listo para funcionar Entrada Activar sección transmisora Salida Listo para transmitir Entrada Llamada entrante Entrada SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 156: Displayport

    Datos DP 3- Salida CONFIG1 CAD Cable Adaptor Detect Entrada CONFIG2 Masa (PullDown) AUX_CH+ Canal auxiliar+ Bidireccional Masa AUX_CH- Canal auxiliar- Bidireccional Hot Plug Detect Entrada Masa DP_PWR +3,3 V (protegida por fusible) Salida SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 157: Dvi-I

    Ground (return for +5V, Ground analógico Hsync and Vsync) (GND) Hot Plug Detect TMDS Data 0- Línea de datos Salida TMDS Data 0+ Línea de datos Salida TMDS Data0/5 Shield Pantalla TMDS Clock shield Pantalla SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 158: Ethernet

    Datos D- bidireccionales Entrada/salida Pantalla – LED 1 Apagado: 10 Mbits/s – Luz verde: 100 Mbits/s Luz naranja: 1000 Mbits/s LED 2 Encendido: hay conexión, p. ej., a un hub – Parpadea: actividad SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 159: Usb 3.0

    Conectar parte de envío del autómata (S) Ground con aislamiento galvánico P5V_dp_fused +5 V / máx. 90 mA (protegido por fusible) con aislamiento galvánico No conectado LTG_A Línea de datos (E/S) RTS_PG Conectar parte de envío del PG (S) SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 160: Profinet

    Terminado internamente con 75 ohmios Datos recibidos Salida 7, 8 SYMT- Terminado internamente con 75 ohmios Pantalla LED 1 Luz verde: conexión LED 2 Luz amarilla: actividad Característica opcional Se soportan auto negotiation y auto cross over SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 161: Recursos Del Sistema

    0020 0021 Controlador programable de inte- rrupciones 0022 0023 <no utilizada> 0024 0025 Controlador programable de inte- rrupciones 0026 0027 <no utilizada> 0028 0029 Controlador programable de inte- rrupciones 002A 002B <no utilizada> SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 162 0081 0091 DMA Controller 0092 0092 Recursos de la tarjeta base 0093 009F DMA Controller 00A0 00A1 Controlador programable de inte- rrupciones 00A2 00A3 <no utilizada> 00A4 00A5 Controlador programable de inte- rrupciones SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 163 Desactivable en la configuración; libre posteriormente Reservada para LPT1 0380 03AF <no utilizada> 03B0 03BB Gráficos 03BC 03BF <reservada> 03C0 03DF Gráficos 03E0 03E7 <no utilizada> 03E8 03EF <reservada> Reservada para COM1 o COM2 SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 164 Recursos de la tarjeta base 1800 18FE Recursos de la tarjeta base 1854 1857 Recursos de la tarjeta base Solapado 2004 2007 Recursos de la tarjeta base FFFF FFFF Recursos de la tarjeta base SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 165: Asignación De Las Interrupciones

    En modo APIC, la PCI-IRQ de host A a H se asigna fijamente a la IRQ 16 - 23. En modo PIC, la PCI-IRQ de host A a H se asigna automáticamente a la IRQ 0 - 15 mediante la BIOS. No es posi- ble forzar una determinada asignación. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 166: Interrupción De Hardware Pci Exclusiva

    Requisitos: las tarjetas insertadas en los slots PCI requieren en cada caso una sola interrupción Requisitos: VGA y PCIexpress no requieren ninguna interrupción Requisitos: VGA no requiere ninguna interrupción y Ethernet1 está disabled SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 167: Asignación De Las Direcciones De Memoria

    16 K Recursos de la tarjeta base FEE0 0000 FEEF FFFF Recursos de la tarjeta base FF00 0000 FFFF FFFF 16 M Recursos de la tarjeta base Hub de firmware Intel ® 82802 SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 168: Asignación De Interfaces De Ampliación Al Software En El Tia Portal (Cp Assignment)

    Es posible conectar terminales u otros componentes de red a los tres conectores hembra RJ45 que conducen al switch de tiempo real integrado. El CP 1616 se conecta a la LAN (Local Area Network) a través de uno de los tres conectores hembra RJ45 del equipo. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 169: Interlocutores Típicos

    IO-Base. El intercambio de datos se desarrolla a través del procesador de comunicaciones con varios dispositivos SIMATIC S7 PROFINET IO ET 200S vía Industrial Ethernet. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 170 IO-Base. El intercambio de datos se desarrolla a través del procesador de comunicaciones CP 1616 onboard con un PC como controlador PROFINET IO o un autómata programable S7-400 con CP 443-1 vía Industrial Ethernet. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 171: Cargador De Firmware

    Observe al respecto la información obtenida al recibir el archivo de carga, como por ejemplo el archivo Léame. Esta información también se visualiza en el cargador de firmware después de leer el archivo FWL. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 172: Cargar El Firmware

    Asegúrese de que el archivo de carga utilizado como actualización es adecuado para la versión de firmware de su módulo. En caso de duda, póngase en contacto con su asesor especializado de Siemens. Nota Recuerde que la interrupción del proceso de carga puede derivar en un estado incoherente del módulo.
  • Página 173: Trabajos Adicionales En Step 7/Ncm Pc

    SIMATIC NET. El procedimiento en cuestión está descrito en el manual "Commissioning PC Stations" (en el PC con Windows que también contiene STEP 7/NCM PC: Inicio > Simatic > Documentación > Español > Commissioning PC Stations). SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 174: Descripción De La Bios

    La interfaz de su configuración BIOS puede diferir de las figuras incluidas en este documento. Encontrará una descripción detallada de la BIOS en Internet, en las páginas de Support, ID del artículo 92189185 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/92189185). SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 175: Apertura Del Menú De Selección Bios

    • Driver Options: configurar los drivers • Console Options: configurar el periférico de entrada conectado • Boot from File: arrancar desde un archivo ".EFI" • Reset System: restablecer la configuración de fábrica • SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 176 Iniciar la configuración BIOS con Setup Configuration Utility BIOS Update Actualizar la BIOS desde un stick de memoria USB MEBx Iniciar Intel Management Engine BIOS Extension de Active Management Technology Support (AMT) Disponible a partir de Windows 8 o superior SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 177: Diseño

    BIOS. Las teclas de cursor "←" (izquierda) y "→" (derecha) permiten pasar de un menú a otro. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 178 Definir funciones de seguridad, p. ej., la contraseña Power Definir ajustes de la CPU y funciones de conexión Boot Determinar opciones de arranque, p. ej., la secuencia de arranque Exit Guardar y salir (véase menú Exit) SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 179: Menú Exit

    Requisitos: los parámetros deben haberse guardado previamente con "Save Custom Defaults". Save Custom Defaults Los parámetros de configuración ajustados actualmente se guardan como perfil personalizado (consulte también "Load Custom Defaults"). Discard Changes Se rechazan todas las modificaciones efectuadas. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 180: Ajustes Generales De La Configuración Bios

    Internal COM 2 Auto Base I/O Address Interrupt IRQ3 Internal LPT Auto Base I/O Address Interrupt IRQ7 Mode Bi-directional DMA Channel DMA 1 Onboard PROFINET Enabled PCI – MPI / DP Enabled Audio Auto SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 181 USB Port 0 (X61) Enabled USB Port 1 (X60) Enabled USB Port 2 (USB3 P2, internal) Enabled USB Port 3 (USB3 P3, front) Enabled USB Port 4 (X63) Enabled USB Port 5 (X62) Enabled SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 182 PCIe Speed Auto PCI Express Root Port 8 Enabled PCIe Speed Auto Visible en función de la configuración del equipo Solo visible si está activado el correspondiente parámetro "PCI Express Root Port #". SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 183 Power > Advanced CPU Control Parámetros del sistema Ajustes predeterminados Ajustes personalizados P-States (IST) Enabled Active Processor Cores All Cores HT Support Auto Execute Disable Bit Enabled Intel (VMX) Virtualization Technology Enabled C-States Enabled Turbo Mode Enabled SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 184 Hard Disk Drive En función del equipa- miento CD/DVD-ROM Drive En función del equipa- miento En función del equipa- miento Others En función del equipa- miento Exit Parámetros del sistema Ajustes predeterminados Ajustes personalizados Profile: SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 185: Actualización De La Bios

    Press ESC for boot options 3. Pulse la tecla <ESC> para abrir el menú de selección de la BIOS. 4. Pulse el botón "BIOS Update". 5. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 186 Tras actualizar la BIOS pueden producirse varios rearranques. Estos son iniciados por la Management Engine (ME). La ME necesita efectuar los rearranques para adoptar las modificaciones realizadas en la actualización de la BIOS. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 187: Mensajes De Alarma, De Error Y Del Sistema

    El reloj CMOS ha funcionado sin pila o con una pila descargada, p. ej., al sustituirla. Compruebe el reloj CMOS. Keyboard error No hay ningún teclado conectado. PLD configuration failed Error al programar PLD en la placa base. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 188: Active Management Technology (Amt)

    IPC SIMATIC con Intel® AMT puede arrancarse desde ella. La siguiente figura muestra el mantenimiento a distancia de IPC SIMATIC con Intel® AMT, p. ej., con fallos del sistema operativo o con una configuración BIOS errónea: SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 189: Resumen De Amt

    6. Solo para los equipos IPC547D, IPC547E e IPC547G: Seleccione para "MEBx Mode" el ajuste "Normal". 7. Salga de la configuración BIOS con la tecla <F10> (Save and Exit). Solo para los equipos IPC547D, IPC547E e IPC547G: Salga de la configuración BIOS con la tecla <F4>. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 190 Durante el reinicio que tiene lugar a continuación se instalan automáticamente y una sola vez los drivers que sean necesarios al iniciar el sistema Windows. Consulte también Restablecimiento de los ajustes predeterminados de Intel® AMT y desactivación de AMT (Página 191) SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 191: Restablecimiento De Los Ajustes Predeterminados De Intel® Amt Y Desactivación De Amt

    1. determine la dirección del servidor AMT en la línea de comandos con "ipconfig" (en Windows) y con "ifconfig" (en UNIX). Si el servidor AMT y el sistema operativo no utilizan la misma dirección de red, consulte al administrador de red la dirección que tiene asignada. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 192: Imponer User Consent

    Para que un usuario con derechos de administrador pueda omitir esta consulta de código, proceda de la siguiente manera: 1. En la MEBx seleccione "Intel(R) AMT Configuration > User Consent". 2. Active "Opt-in Configurable from Remote IT". SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 193: Funciones Disponibles Con Windows

    Disponible Pagefile Disponible Printing Utilities and Management Disponible Registry Filter Disponible Remote Assistance Disponible Remote Client Disponible Remote Desktop Disponible SIMATIC IPC DiagBase Disponible, V1.4 Speech No disponible System Management Administrative Tools Disponible SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 194 Tenga en cuenta los acuerdos de licencia de Windows Embedded Standard 7 Professional. Para más información sobre la elección de idioma, consulte el capítulo "Configurar la selección de idioma a través de la Multilanguage User Interface (MUI)". SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 195: Soporte Técnico

    Encontrará más información y soporte para los productos descritos en las siguientes direcciones de Internet: ● Technical Support (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/en/) ● Formulario para un Support-Request (http://www.siemens.com/automation/support- request) ● After Sales Information System SIMATIC PC/PG (http://www.siemens.de/asis) ● Documentación completa de SIMATIC (http://www.siemens.com/simatic-tech-doku- portal) ● La persona de contacto de su localidad (http://www.automation.siemens.com/mcms/aspa-db/es/Pages/default.aspx) ●...
  • Página 196: Solución De Problemas

    Sustitúyala por una Distinta asignación de los co- • tarjeta de Siemens o póngase en contacto con el nectores fabricante de la tarjeta. Si el PC vuelve a colgarse, deberá recurrir al servi- cio técnico.
  • Página 197 • Console was unable to load a page for the follo- wing reason: – A plug-in did not provi- de a page for the se- lected device – A plug-in failed to load SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 198 Boot de la configuración BIOS o autorizar el not found" arranque de la configuración BIOS Boot device en la prioridad de arranque. o no está autorizado como Boot device SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 199: Significado De Los Símbolos Del Equipo

    Atención, ESD (componentes sensi- Advertencia de superficie caliente bles a descargas electrostáticas) Elementos de mando Símbolo Significado Símbolo Significado Interruptor ON/OFF, sin aislamiento Expulsar CD/DVD galvánico Pulsador ON/OFF, sin aislamiento galvánico SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 200: Certificaciones, Homologaciones Y Marcado

    Commission para EE UU Marcado EFUP (Environment Frien- Homologación para Corea dly Use Period) para China Marca de certificación de Underwri- Indicación de eliminación, tenga en ters Laboratories cuenta los reglamentos locales SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 201: Puertos

    Puerto LAN, no permitido para la Line Out conexión de WAN o teléfono Puerto serie Entrada de micrófono Puerto USB Universal Audio Jack Interfaz USB 2.0 HiSpeed Salida de auriculares Puerto USB 3.0 SuperSpeed Interfaz USB 3.1 SuperSpeedPlus SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 202: Directivas Y Declaraciones

    El equipo con fuente de alimentación AC cumple los requisitos de la Directiva europea 2014/35/UE "Directiva de baja tensión". El cumplimiento de esta norma se ha ensayado según EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 + A12:2011 + AC:2011 + A2:2013. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 203: Índice De Abreviaturas

    CF + AST El acrónimo CFast surge de la combinación de CF (CompactFlash) y AST (ATA Serial Trans- CFast port). Color Graphics Adapter Interfaz estándar para pantallas. Clock-Impuls Señal de reloj para controladores. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 204 EPROM / EEPROM Eraseable Programmable Read-Only Me- Módulo enchufable con chips de con memoria mory / Electrically Eraseable Programma- EPROM/EEPROM. ble Read-Only Memory Enhanced Parallel Port Interfaz bidireccional Centronics Escape Character Carácter de control SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 205 Light Emmitting Diode Diodo luminiscente Line Printer Interfaz de impresora LVDS Low Voltage Differential Signaling Unidad Media access control Control de acceso de medios Memory Card Memoria del tamaño de una tarjeta de crédito SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 206 Índice de abreviaturas C.1 Abreviaturas Abreviatura Concepto Significado Ref. (MLFB) Código de referencias en Siemens Micro Memory Card Memoria en formato de 32 x 24,5 mm Interfaz multipunto MRAM Magnetoresistive Random Access Memory Memoria de datos no volátil. El almacenamiento de datos se mantiene incluso sin alimentación...
  • Página 207 Organismo estadounidense para ensayos y certi- ficados conforme a normas propias o binaciona- les (CSA / Canadá). Unified Memory Architecture Memoria de vídeo Uniform Resource Locator Denominación para la dirección completa de un sitio de Internet SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 208 Wireless LAN Red local inalámbrica Wake on Local Area Network World Wide Web Execute Disable Capability Implementación de hardware EXtended Graphics Array Estándar gráfico para una resolución máxima de 1.024 x 768 puntos. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 209: Glosario

    1 bit/s. Caché Memoria de búfer en la que se guardan de forma intermedia los datos que se solicitan con mayor frecuencia para aumentar la velocidad de acceso. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 210: Controlador

    Directiva para el manejo de componentes sensibles a las descargas electrostáticas. Disquete de arranque Un disquete de arranque es un disquete con un sector de arranque. Permite cargar el sistema operativo desde un disquete. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 211 Consiste en dividir el espacio de memoria de un soporte magnético en pistas y sectores. Esta operación borra todos los datos que residen en el soporte de datos. Es necesario formatear todo soporte de datos antes de utilizarlo por primera vez. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 212: Intel Active Management Technology

    Intel VT La Intel Virtualization Technology (IVT) es la implantación de un entorno seguro y cerrado para aplicaciones. Para su aplicación se requiere un software especial (software de virtualización) y un procesador VT convencional. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 213 Legacy Boot Device Unidad de disco convencional utilizable como dispositivo USB. License Key La clave de licencia es el sello electrónico de una licencia. Siemens AG asigna una clave de licencia a todo software que está protegido con una licencia. Marcado CE Communauté...
  • Página 214: Puerto Com

    Reinicio de un PC ya encendido que se efectúa sin desconectarlo de la fuente de alimentación (Ctrl + Alt + Supr). Reset Reset del hardware: Reset/reinicio del PC por medio de un botón o pulsador. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 215: Solución De Problemas

    Esto se lleva a cabo copiando los archivos de configuración suministrados o ajustando la configuración manualmente. Solución de problemas Localización de fallos, análisis de las causas y solución de los mismos SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 216: Tarjeta Compactflash

    Sólo es efectiva si la admiten todos los componentes del sistema en cuestión, como procesador, sistema operativo y software de aplicación. Wake on LAN Wake on Local area network. Esta función permite arrancar el PC a través del puerto LAN. SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 217: Índice Alfabético

    Clip de montaje Procesador, 118 Montaje, 38 Unidad grabadora de DVD, 92 Compatibilidad electromagnética, 136 Ventilador, 104, 106, 116 Componentes sensibles a las descargas Ventilador de la fuente de alimentación, 114 electrostáticas, 125 SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 218 Estribo de fijación, (Soporte de montaje) Declaración de conformidad UE, 124 Ethernet, 138 Marcado CE, 124 Ethernet RJ45, 52 Medida de protección Etiqueta del COA, 30 Electricidad estática, 127 EWF (Enhanced Write Filter), 73 SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 219 Pantalla táctil Manejar, 65 Radiación, 23 Pantalla táctil de pulsación individual Radiación de alta frecuencia, 23 Manejar, 66 RAID 1 Level, 61 Particiones Ranura PCI Express Discos duros, 61 Asignación de pines, 153 SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...
  • Página 220 Pila, 110 Sustitución de la pila, 110 Tarjeta de ampliación, (Tarjeta de ampliación) Tarjeta de bus, (Placa de bus) Tarjeta enchufable, (Tarjeta de ampliación) Tarjeta WinAC Conexión de la fuente de alimentación, 152 SIMATIC IPC677D Instrucciones de servicio, 01/2020, A5E32995423-AE...

Tabla de contenido