Descargar Imprimir esta página
Kohler ODEON 98963M-4 Instrucciones De Instalación
Kohler ODEON 98963M-4 Instrucciones De Instalación

Kohler ODEON 98963M-4 Instrucciones De Instalación

Ducha de columna doble

Publicidad

Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Antes De Comenzar
Toda la información se basa en la información más reciente del producto disponible en el momento de
publicación. Kohler Co. se reserva el derecho de hacer cambios en las características de los productos, em-
balaje, o la disponibilidad en cualquier momento y sin previo aviso.
Por favor, deje estas instrucciones para el consumidor. Estas contienen información importante.
NOTAS:
1. Apague el suministro de agua potable para el montaje.
2. Inspeccione el tubo de suministro en busca de daños. Sustituir según sea necesario.
3. Observar la fontanería y los códigos de construcción.
4. La mínima presión del agua de entrada para el desviador es de 0,05 MPa (0,5 bar).
5. La presión de trabajo mínima recomendada es de 0,1 MPa (1 bar).
6. La máxima presión de trabajo para el rociador de mano y la cabeza de la ducha es de 0,5 MPa (5 bar). Si
se sobrepasa 0,5 MPa (5 bar), un reductor de presión es necesario. La mayor temperatura del agua y el
ambiente es de 60 °C. Mantenga el rociador de mano, la cabeza de la ducha y el brazo de la ducha lejos
del calentador, pueden dañarse y causar lesiones al usuario.
Before You Begin
All information is based on the latest product information available at the time of publication. Kohler Co.
reserves the right to make changes in product characteristics, packaging, or availability at any time with-
out notice.
Please leave these instructions for the consumer. They contain important information.
NOTES:
1. Shut off the water supplies to the fitting.
2. Inspect the supply tubing for damage. Replace as necessary.
3. Observe local plumbing codes.
4. The minimum inlet water pressure for the diverter is 0.05MPa (0.5bar).
5. Recommended minimum working pressures is 0.1MPa (1bar).
6. The highest working pressure for showerhead & handshower is 0.5MPa (5bar). If it exceeds 0.5MPa
(5bar), a pressure reducer is required. The highest water and environment temperature is 60°C. Please
keep wireless speaker, battery, handshower, showerhead and the shower arm away from heater, or it
may become damaged and cause injury to the user.
Avant De Commencer
Toutes les informations sont fondées sur les dernières informations sur le produit disponibles au moment
de la parution. Kohler Co. se réserve le droit d'effectuer des changements au niveau des caractéristiques,
de l'emballage ou de la disponibilité des produits en tout temps, sans avis préalable.
Prière de laisser ces instructions à la disposition du consommateur. Elles contiennent des informations
importantes.
REMARQUES:
1. Couper l'arrivée d'eau vers le raccord.
2. Vérifier le bon état des conduites d'arrivée. Remplacer selon les besoins.
3. Respecter les codes de plomberie locaux.
4. La pression minimum de l'eau d'arrivée pour l'inverseur est de 0,05 MPa (0,5 bar).
5. La pression de fonctionnement minimum recommandée est de 0,1 MPa (1 bar).
6. La pression de fonctionnement la plus élevée pour la pomme de douche et la douchette est de 0,5 MPa
(5 bar). Si elle dépasse 0,5 MPa (5 bar), un réducteur de pression est nécessaire. Les températures am-
biante et de l'eau les plus élevées sont de 60 °C. Garder le haut-parleur sans fil, la batterie, la douchette,
la pomme de douche et le bras de douche loin du chauffe-eau, afin de ne pas endommager ce dernier et
pour ne pas blesser l'utilisateur.
1196629-M2-A
98963M-4
1
Ducha de Columna Doble
Dual Shower Column
Colonne De Douche Double

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kohler ODEON 98963M-4

  • Página 1 Toda la información se basa en la información más reciente del producto disponible en el momento de publicación. Kohler Co. se reserva el derecho de hacer cambios en las características de los productos, em- balaje, o la disponibilidad en cualquier momento y sin previo aviso.
  • Página 2: Instalación

    Dimensiones En Áspero Rough-in Dimensions Dimensions De Raccordement Ø102 G1/2˝ G1/2˝ Ø127 G1/2˝ G1/2˝ G1/2˝ G1/2˝ Piso Terminado G1/2˝ G1/2˝ Finished Floor Plancher Fini Instalación Cómo Instalar El Grifo Cold Para llevar a cabo la instalación, el instalador debe proporcio- nar G1/2”...
  • Página 3 Taladre los orificios en la marca. Presione los pernos de anclaje en los orificios. Fijar la base superior(8-2) por medio de los tornillos. Instalar el tubo(10)(8-2) y apretarlos con tornillos. Vuelva a insta- lar la barra de deslizamiento con juego de espejos(14) a las bases. Apretar los tornillos con la llave hexagonal.
  • Página 4 connect them to the base (NOTE: The arrow in the base is upward). Install the screws(12) into the tube joint with the hex wrench(11), and tighten them. Place the slide bar and the body against the finished wall. Connect the lower base and the diverter body kit(13).
  • Página 5 Blue- ® tooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas por Kohler Co. está bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. ● Configurar el dispositivo de música a un volumen de gama me- dia antes de conectar al altavoz inalámbrico.
  • Página 6 Bluetooth SIG, Inc. ® and any use of such marks by Kohler Co. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. ● Set your music device to a midrange volume before connecting to the wireless speaker.
  • Página 7: Revisión De La Instalación

    à Blue- ® tooth SIG, Inc. et toute utilisation de telles marques par Kohler Co. est sous licence. D’autres marques et noms de commerce sont celles de leurs propriétaires respectifs. ● Régler l’appareil de musique sur un volume moyen avant de le connecter au haut-parleur sans fil.
  • Página 8: Vérification De L'iNstallation

    Retirer l’ensemble d’aérateur(31). Faire couler l’eau chaude et l’eau froide à travers le bec pendant une minute environ pour éliminer les débris. Nettoyer l’ensemble d’aérateur Arrêter le robinet. Réinstaller l’en- semble d’aérateur. Latin America: 011-800-456-4537 la.kohler.com ©2014 Kohler Co. 1196629-M2-A...