INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Antes De Comenzar
Toda la información se basa en la información más reciente del producto disponible en el momento de
publicación. Kohler Co. se reserva el derecho de hacer cambios en las características de los productos, em-
balaje, o la disponibilidad en cualquier momento y sin previo aviso.
Por favor, deje estas instrucciones para el consumidor. Estas contienen información importante.
NOTAS:
1. Apague el suministro de agua potable para el montaje.
2. Inspeccione el tubo de suministro en busca de daños. Sustituir según sea necesario.
3. Observar la fontanería y los códigos de construcción.
4. La mínima presión del agua de entrada para el desviador es de 0,05 MPa (0,5 bar).
5. La presión de trabajo mínima recomendada es de 0,1 MPa (1 bar).
6. La máxima presión de trabajo para el rociador de mano y la cabeza de la ducha es de 0,5 MPa (5 bar). Si
se sobrepasa 0,5 MPa (5 bar), un reductor de presión es necesario. La mayor temperatura del agua y el
ambiente es de 60 °C. Mantenga el rociador de mano, la cabeza de la ducha y el brazo de la ducha lejos
del calentador, pueden dañarse y causar lesiones al usuario.
Before You Begin
All information is based on the latest product information available at the time of publication. Kohler Co.
reserves the right to make changes in product characteristics, packaging, or availability at any time with-
out notice.
Please leave these instructions for the consumer. They contain important information.
NOTES:
1. Shut off the water supplies to the fitting.
2. Inspect the supply tubing for damage. Replace as necessary.
3. Observe local plumbing codes.
4. The minimum inlet water pressure for the diverter is 0.05MPa (0.5bar).
5. Recommended minimum working pressures is 0.1MPa (1bar).
6. The highest working pressure for showerhead & handshower is 0.5MPa (5bar). If it exceeds 0.5MPa
(5bar), a pressure reducer is required. The highest water and environment temperature is 60°C. Please
keep wireless speaker, battery, handshower, showerhead and the shower arm away from heater, or it
may become damaged and cause injury to the user.
Avant De Commencer
Toutes les informations sont fondées sur les dernières informations sur le produit disponibles au moment
de la parution. Kohler Co. se réserve le droit d'effectuer des changements au niveau des caractéristiques,
de l'emballage ou de la disponibilité des produits en tout temps, sans avis préalable.
Prière de laisser ces instructions à la disposition du consommateur. Elles contiennent des informations
importantes.
REMARQUES:
1. Couper l'arrivée d'eau vers le raccord.
2. Vérifier le bon état des conduites d'arrivée. Remplacer selon les besoins.
3. Respecter les codes de plomberie locaux.
4. La pression minimum de l'eau d'arrivée pour l'inverseur est de 0,05 MPa (0,5 bar).
5. La pression de fonctionnement minimum recommandée est de 0,1 MPa (1 bar).
6. La pression de fonctionnement la plus élevée pour la pomme de douche et la douchette est de 0,5 MPa
(5 bar). Si elle dépasse 0,5 MPa (5 bar), un réducteur de pression est nécessaire. Les températures am-
biante et de l'eau les plus élevées sont de 60 °C. Garder le haut-parleur sans fil, la batterie, la douchette,
la pomme de douche et le bras de douche loin du chauffe-eau, afin de ne pas endommager ce dernier et
pour ne pas blesser l'utilisateur.
1196629-M2-A
98963M-4
1
Ducha de Columna Doble
Dual Shower Column
Colonne De Douche Double