Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Trailer Hitch
Kit Complete
4L0 092 101 U
Audi Q7 10/2005Ô
SUGGESTED INSTALATION TIME:
4 hours
Distributed by: AUDI AG USA: Distributed by Audi of America 3800 Hamlin Road, Auburn Hills, MI 48326
Distribué par : AUDI AG USA: Distributed by Audi of America 3800 Hamlin Road, Auburn Hills, MI 48326
Distribuido por: AUDI AG USA: Distributed by Audi of America 3800 Hamlin Road, Auburn Hills, MI 48326
305 320 691 101 - 42/06 - 003
Attelage de remorque
Kit complet
4L0 092 101 U
Audi Q7 10/2005Ô
TEMPS ESTIMÉ POUR LE MONTAGE:
4 heures
Enganche para remolque
kit completo
4L0 092 101 U
Audi Q7 10/2005Ô
TIEMPO DE MONTAJE PROPUESTO:
4 horas

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Audi 4L0 092 101 U

  • Página 1 Distributed by: AUDI AG USA: Distributed by Audi of America 3800 Hamlin Road, Auburn Hills, MI 48326 Distribué par : AUDI AG USA: Distributed by Audi of America 3800 Hamlin Road, Auburn Hills, MI 48326 Distribuido por: AUDI AG USA: Distributed by Audi of America 3800 Hamlin Road, Auburn Hills, MI 48326...
  • Página 2 Installation and Operation Genuine Accessories Trailer Hitch Incl. Electrical Kit Manual Accessoires d’Origine Part Number Printed in Germany, 4L0 092 101 U WESTFALIA-Automotive GmbH Caution: To avoid possible damage any Safety Instructions: Read entire instructions thoroughly electrical adapter and ball mount before starting.
  • Página 3 Genuine Accessories d’utilisation Accessoires d’origine set électrique Référence Imprimé en Allemagne, 4L0 092 101 U WESTFALIA-Automotive GmbH & Co.KG Attention : Pour éviter leur endommagement, Consignes de sécurité : Lisez ces instructions dans leur intégralité déposez tout adaptateur électrique et avant de commencer l'installation.
  • Página 4 Genuine Accessories utilización Accesorios originales kit eléctrico Núm. de referencia Impreso en Alemania, 4L0 092 101 U WESTFALIA-Automotive GmbH & Co.KG Atención: Para evitar daños en los adaptadores Instrucciones de seguridad: Antes de comenzar lea las instrucciones eléctricos y soportes de bolas de en su integridad.
  • Página 5: Parts List

    Parts list: Item Designation Required tools: ratchet torque wrench socket (size 10 / 18) screw driver, Phillips, No. 2 screw driver, slotted, No. 2 allen wrench, size 5mm torx wrench T20 / T25 / T27...
  • Página 6: Outils Requis

    Liste de pièces : Réf. Désignation Qté Outils requis : cliquet clé dynamométrique embout pour clé dynamométrique (10 / 18 mm) tournevis, Phillips, taille 2 tournevis cruciforme, taille 2 clé Allen, 5 mm clé mâle torx T20/T25/T27...
  • Página 7: Herramientas Requeridas

    Lista de piezas: Elem. Denominación Cantidad Herramientas requeridas: llave de carraca llave dinamométrica copa (10 / 18 mm) destornillador,cruciforme, tamaño 2 destornillador, ranura, tamaño 2 llave Allen, 5 mm llave Torx T20/T25/T27...
  • Página 8 Special Instructions: Remarques particulières: Indicaciones especiales:...
  • Página 10: Installation Overview

    Important note Caution - disconnect battery Installation overview...
  • Página 11: Check Operation

    Install electrical kit · Check operation...
  • Página 12 Informations importantes Attention : débrancher la batterie. Vue d’ensemble du montage...
  • Página 13 Montage du kit électrique · Contrôle du fonctionnement...
  • Página 14: Resumen De Montaje

    Notas importantes ¡Precaución – desembornar la batería! Resumen de montaje...
  • Página 15 Montar el juego eléctrico · Comprobar el funcionamiento...
  • Página 17 Warning: After removing the ball mount, do not store it in your vehicle. In case of sudden braking, the ball mount could fly forward and injure you or your passengers. Always follow the instructions in the Owner’s Manual and on the towing bracket! Attention: Après que vous avez retiré...

Tabla de contenido