Crib/Cot Setup Installation sur un lit d'enfant Gebrauch am Kinderbett
Impostazione per uso con lettino/culla Gebruik met wieg/ledikant Fijación del juguete en la cuna
Montagem no berço/cama de grades Placering i spjälsäng/lekhage Asennus sänkyyn/kehtoon
Προσαρμογή στην Κούνια Zakładanie na łóżeczko Használat kiságyon
Připevnění ke kolébce nebo dětské postýlce Pripojenie na kolísku, detskú postieľku
Beşik/Karyola Kurulumu Монтиране към люлката/креватчето
Crib/Cot Connector
Fixation
Kinderbett-Verbindungsstück
Connettore per lettino/culla
Verbindingsstuk voor wieg/ledikant
Adaptador para la cuna
Conector de berço/cama de grades
Spjälsängsfäste
Kiinnitin
Στήριγμα Προσαρμογής
Łącznik mocujący do łóżeczka
Csatlakozó kiságyhoz
Přípojka na kolébku a dětskou postýlku
Prípojka na kolísku a detskú postieľku
Beşik/Karyola Konektörü
Конектор за люлката/креватчето
Battery Compartment Door
Couvercle du compartiment des piles
Batteriefachabdeckung
Sportello scomparto pile
Batterijklepje
Tapa del compartimento de las pilas
Tampa do compartimento de pilhas
Batterilucka
Tighten Screws
Serrer les vis
Die Schrauben festziehen
Stringere le viti
Schroeven vastdraaien
Atornillar los tornillos.
Aparafusar
Skruva åt skruvarna.
Kiristä ruuvit
Βιδώστε τις Βίδες
Dokręć śruby
Húzza meg a csavarokat
Utáhněte šrouby
Utiahnite skrutky
Vidaları Sıkın
1
Завийте винтовете
•
Position the base so that the battery compartment door is facing you.
• Fit the crib/cot connector onto the base. Tighten the screws in the
crib/cot connector.
•
Positionner la base de façon à placer le couvercle du compartiment des piles
face à soi.
•
Placer la fixation sur la base. Serrer les vis dans la fixation.
•
Die Basis so halten, dass die Batteriefachabdeckung zur Person hin zeigt.
•
Den Kinderbett-Verbindungsstück an der Basis anbringen. Die Schrauben im
Kinderbett-Verbindungsstück festziehen.
•
Posizionare la base in modo tale che lo sportello dello scomparto pile sia
rivolto verso di voi.
•
Montare il connettore per lettino/culla sulla base. Stringere le viti del
connettore per lettino/culla.
Paristokotelon kansi
Πορτάκι Θήκης Μπαταριών
Pokrywa przedziału na baterie
Elemrekesz ajtó
Dvířka prostoru pro baterie
Kryt batériového priestoru
Pil Bölümü Kapağı
Капак на отделението за батериите
•
Leg het onderstuk neer met het batterijklepje naar boven.
•
Bevestig het verbindingsstuk aan het onderstuk. Draai de schroeven in het
verbindingsstuk vast.
•
Colocar la base de modo que la tapa del compartimento de las pilas quede en
dirección a usted.
•
Ajustar el adaptador en la base. Atornillar los cuatro tornillos del adaptador
para la cuna.
•
Colocar a base de forma a que o compartimento de pilhas fique de frente
para si.
•
Inserir o conector de berço/cama de grades na base. Aparafusar o conector de
berço/cama de grades.
•
Placera basdelen så att batteriluckan ligger uppåt mot dig.
•
Passa in spjälsängsfästet på basdelen. Dra åt skruvarna på spjälsängsfästet.
•
Aseta jalusta niin, että paristokotelon kansi on sinuun päin.
•
Sovita kiinnitin jalustaan. Kiristä kiinnittimen ruuvit.
•
Τοποθετήστε τη βάση έτσι ώστε το πορτάκι της θήκης των μπαταριών να είναι
προς το μέρος σας.
•
Προσαρμόστε το στήριγμα προσαρμογής στη βάση. Βιδώστε τις τέσσερις βίδες
του στηρίγματος προσαρμογής.
•
Ustaw podstawę tak, aby przedział na baterie był zwrócony w twoją stronę.
•
Dopasuj łącznik do podstawy. Dokręć śruby na łączniku.
•
Úgy helyezze el az alapzatot, hogy az elemtartó rekesz ajtaja Ön felé néz.
•
Illessze a kiságyhoz való csatlakozót az alapzatra. Húzza meg a csavarokat
a kiságyhoz való csatlakozóban.
•
Základnu umístěte tak, aby dvířka prostoru pro baterie směřovala k vám.
•
Přípojku na kolébku a dětskou postýlku připevněte k základně. Utáhněte
šrouby v přípojce na kolébku a dětskou postýlku.
•
Základňu položte tak, aby kryt batériového priestoru smeroval k vám.
•
Prípojku na kolísku a detskú postieľku založte na základňu. Utiahnite skrutky
v prípojke na kolísku a detskú postieľku.
•
Tabanı, pil bölümü kapağı size bakacak şekilde konumlandırın.
• Beşik/karyola konektörünü tabana takın. Beşik/karyola konektörünün
vidalarını sıkın.
•
Поставете основата, така че отделението за батериите да бъде с лице
към Вас.
•
Монтирайте конектора за люлка/легло към основата. Завийте винтовете на
конектора за люлката/леглото.
17