Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 10

Enlaces rápidos

Modell der Elektrolokomotive BR 193
22194

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Trix 193 Serie

  • Página 1 Modell der Elektrolokomotive BR 193 22194...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Inhaltsverzeichnis: Seite Sommaire : Page Informationen zum Vorbild Informations concernant la locomotive réelle Sicherheitshinweise Remarques importantes sur la sécurité Wichtige Hinweise Information importante Funktionen Fonctionnement Wartung und Instandhaltung Entretien et maintien Ersatzteile Pièces de rechange Table of Contents: Page Inhoudsopgave: Pagina Information about the prototype Informatie van het voorbeeld...
  • Página 3 Indice de contenido: Página Innehållsförteckning: Sidan Aviso de seguridad Säkerhetsanvisningar Notas importantes Viktig information Funciones Funktioner El mantenimiento Underhåll och reparation Recambios Reservdelar Indice del contenuto: Pagina Indholdsfortegnelse: Side Avvertenze per la sicurezza Vink om sikkerhed Avvertenze importanti Vigtige bemærkninger Funzioni Funktioner Manutenzione ed assistere...
  • Página 4: Informationen Zum Vorbild

    Informationen zum Vorbild Information about the Prototype Da die Lokfamilien „Eurosprinter“ und „Eurorunner“ nicht Since the locomotive families „Eurosprinter“ and „Eurorun- mehr den neuesten Normen entsprachen, stellte Siemens ner“ no longer correspond to the latest standards, Siemens auf der InnoTrans 2010 in Berlin als Weiterentwicklung die presented the locomotive platform „Vectron“...
  • Página 5 Informations concernant la locomotive réelle Informatie van het voorbeeld Les familles de locos „Eurosprinter“ et „Eurorunner“ ne Omdat de locomotiefgroepen „Eurosprinter“ en „Eurorun- satisfaisant plus aux dernières normes en vigueur, Siemens ner“ niet langer aan de nieuwste normen beantwoord- présenta à l’InnoTrans 2010 à Berlin la plate-forme de locos den, stelde Siemens op de InnoTrans 2010 in Berlijn het «...
  • Página 6: Sicherheitshinweise

    • ACHTUNG! Funktionsbedingte scharfe Kanten und Spitzen. • Setzen Sie das Modell keiner direkten Sonneneinstrah- lung, starken Temperaturschwankungen oder hoher Luftfeuchtigkeit aus. • Verbaute LED`s entsprechen der Laserklasse 1 nach Norm EN 60825-1. Wichtige Hinweise • Die Bedienungsanleitung und die Verpackung sind Be- standteil des Produktes und müssen deshalb aufbewahrt sowie bei Weitergabe des Produktes mitgegeben werden. • Für Reparaturen oder Ersatzteile wenden Sie sich bitte an Ihren Trix-Fachhändler. • Entsorgung: www.maerklin.com/en/imprint.html • Gewährleistung und Garantie gemäß der beiliegenden Garantieurkunde.
  • Página 7: Safety Notes

    • This model is only to be used with the operating system it • This model is designed for operation with H0 2-rail is designed for. DC systems (track according to NEM standards) with conventional DC power packs. • Analog max. 15 Volts DC, digital max. 22 volts AC. • This model comes equipped with a Trix connector for • This model must not be supplied with power from more digital operation and can have the Märklin locomotive than one power pack. decoder 60972 installed in it. • Please make note of the safety notes in the instructions • Trix motor vehicles must not be operated on digital...
  • Página 8: Remarques Importantes Sur La Sécurité

    • Les DEL installées correspondent à la classe laser 1 selon la norme EN 60825-1. Information importante • La notice d‘utilisation et l’emballage font partie intégrante du produit ; ils doivent donc être conservés et, le cas échéant, transmis avec le produit. • Pour toute réparation ou remplacement de pièces, adressez vous à votre détaillant-spécialiste Trix. • Elimination : www.maerklin.com/en/imprint.html • Garantie légale et garantie contractuelle conformément au certificat de garantie ci-joint.
  • Página 9: Veiligheidsvoorschriften

    Functies • Dit model mag alleen met een daarvoor bestemd bedrijfs- • Dit model is geschikt voor het gebruik op twee-rail- systeem gebruikt worden. gelijkstroom systemen (rails volgens NEM) en kan met gebruikelijke rijregelaars bestuurd worden. • Analoog max. 15 Volt=, digitaal max. 22 Volt~. • Dit model is uitgerust met een Trix-stekkerbus voor • Dit model mag niet vanuit meer dan één stroomvoorzie- digitaalbedrijf en kan voorzien worden van een Märklin- ning gelijktijdig gevoed worden. locdecoder (60972). • Lees ook aandachtig de veiligheidsvoorschriften in de • Trix locomotieven mogen niet op digitale installaties zon- gebruiksaanwijzing van uw bedrijfssysteem.
  • Página 10: Aviso De Seguridad

    íntegra del producto y, por este motivo, deben guardarse y entregarse junto con el producto en el caso de venderlo o transmitirlo a otro. • En caso de precisar una reparación o piezas de recambio, rogamos ponerse en contacto con su distribuidor Trix. • Eliminación: www.maerklin.com/en/imprint.html • Responsabilidad y garantía conforme al documento de garantía que se adjunta.
  • Página 11: Avvertenze Per La Sicurezza

    • I LED incorporati corrispondono alla categoria di laser 1 secondo la Norma EN 60825-1. Avvertenze importanti • Le istruzioni di impiego e l’imballaggio costituiscono un componente sostanziale del prodotto e devono pertanto venire conservati nonché consegnati insieme in caso di ulteriore cessione del prodotto. • Per le riparazioni o le parti di ricambio, contrattare il rivenditore Trix. • Smaltimento: www.maerklin.com/en/imprint.html • Prestazioni di garanzia e garanzia in conformità all’acclu- so certificato di garanzia.
  • Página 12: Säkerhetsanvisningar

    • VARNING! Funktionsbetingade vassa kanter och spetsar. • Modellen får inte utsättas för direkt solljus, häftiga tempe- raturväxlingar eller hög luftfuktighet. • Inbyggda LED (lysdioder) motsvarar laser-klass 1 enligt Ennorm 60825-1. Viktig information • Bruksanvisningen och förpackningen är en del av produk- ten och måste därför sparas och alltid medfölja produkten. • Kontakta din Trix-handlare för reparationer eller reservdelar. • Hantering som avfall: www.maerklin.com/en/imprint.html • Garantivillkor framgår av bifogade garantibevis.
  • Página 13: Vink Om Sikkerhed

    (Motorn kan skadas!). driftssystem. • Farbar mindsteradius 360 mm. • Ved konventionel drift af modellen skal tilslutningssporet støjdæmpes. Dertil skal anvendes støjdæmpningssættet 611 655. Støjdæmpningssættet er ikke egnet til digital drift. • ADVARSEL! Skarpe kanter og spidser pga. funktionen. • Modellen må ikke udsættes for direkte sollys, store tempe- raturudsving eller høj luftfugtighed. • De indbyggede lysdioder svarer til laserklasse 1 i henhold til normen EN 60825-1. Vigtige bemærkninger • Betjeningsvejledning og emballage hører til produktet og skal derfor gemmes og medfølge, hvis produktet gives videre til andre. • Angående reparationer eller reservedele bedes De hen- vende Dem til Deres Trix-forhandler. • Bortskafning: www.maerklin.com/en/imprint.html • Garanti ifølge vedlagte garantibevis.
  • Página 19 Remarque : Certains éléments sont proposés uniquement 1 Stromabnehmer E116 071 2 Trägerisolation E204 034 sans livrée ou dans une livrée différente. Les pièces ne figu- rant pas dans cette liste peuvent être réparées uniquement 3 Dachausrüstung E272 742 par le service de réparation Märklin. 4 Schraube E142 373 5 Schraube...
  • Página 20 If you should want such certification to be done, please contact us – also due to the additional costs incurred for this. Gebr. Märklin & Cie. GmbH Stuttgarter Straße 55 - 57 73033 Göppingen 272220/1116/Sm1Ef Germany Änderungen vorbehalten www.maerklin.com/en/imprint.html www.trix.de © Gebr. Märklin & Cie. GmbH...

Este manual también es adecuado para:

22194

Tabla de contenido