Soupapes de rupture
Valvulás de bloqueo VP HC-34
Manuel d'instructions
Manual de instrucciones
• avant d'ouvrir toute partie du circuit hydraulique,
enlever des bouchons ou dévisser des raccords, la
pression de l'huile doit être à zéro;
• prévenir les scories de ne pas avoir contact avec
l'huile, les jointes du vérin et avec les parties
élastiques de l'installation pendant les opérations de
soudure;
• se débarrasser de l'huile renversée, des fuites d'huile
et conserver l'installation aussi propre que possible
pour que toute fuite puisse être facilement détectée.
1.4
Nettoyage et mesures d'anti-pollution
Les saletés dûes aux fuites d'huile dans une installation
hydraulique provoquent disfonctionnement et usure
précoce.
Tous les composants de l'installation qui sont
éventuellement démontés pour être contrôlés ou
réparés, ainsi que leurs fixations, doivent être
parfaitement nettoyés avant leur re-montage.
Les éventuelles fuites d'huile, dûes aux réparations
effectuées dans le circuit hydraulique, ne doivent pas
être laissées dans l'environnement.
Les ordures qui contiennent de l'huiIe doivent
être mises dans des bidons pour ne pas polluer
l'environnement.
En cas de remplacement, l'huile usagée doit être
collectée dans des bidons et confiée à des entreprises
spécialisées pour le traitement, suivant soigneusement
les normes régies dans chaque pays.
1.5
Principe de fonctionnement
La soupape de rupture est composée principalement
d'un corps en acier, d'un pointeau de blocage mobile,
d'un ressort et d'une vis de réglage.
La section libre du passage de l'huile dans la soupape
dépend de la position du pointeau de blocage à
l'intérieur du corps de la soupape. Le pointeau est
maintenu par un ressort et sa position dépend de la vis
de réglage.
Si la soupape de rupture est bien réglée, quand la
Soggetto a modifica senza preavviso!
VP HC-34
www.omarlift.eu
WITTUR HYDRAULIC DRIVES
llevar siempre la presión del aceite a cero;
• en caso de operaciones de soldadura evitar que la
escoria entre en contacto con el aceite o con el
émbolo y sus retenes o con cualquier parte elástica
del equipo;
• limpiar el aceite sobrante, eliminar las pérdidas de
aceite y mantener siempre limpio el equipo de modo
que les eventuales pérdidas puedan ser fácilmente
identificadas.
1.4
Limpieza
y
contaminaci ó n
Las impurezas y la suciedad en el interior del equipo
hidr á ulico provocan mal funcionamiento y desgaste
precoz.
Todas las partes del equipo que se desmonten para su
control o reparaci ó n, como los tubos y los racores,
tienen que limpiarse perfectamente antes de volverse a
montar. El aceite expulsado del circuito durante las
operaciones de reparaci ó n no puede ser dispersado en
el ambiente.
Los disperdicios de aceite tienen que depositarse
en contenedores adecuados de modo que no
contaminen el ambiente.
En caso de sustituci ó n, el aceite deteriorado se debe
recoger en un contenedor y entregarlo a empresas
especializadas
para
escrupulosamente las normas en vigor del pa í s en el cual
se est á operando.
1.5
Principio de funcionamiento
La v á lvula de bloqueo est á compuesta principalmente
por un cuerpo de acero, un eje m ó vil, un muelle y un
tornillo de regulaci ó n.
La posici ó n del eje en el interior del cuerpo de la v á lvula
determina la secci ó n libre de paso de la v á lvula. El eje
est á sujeto por el muelle y su posici ó n depende del
tornillo de regulaci ó n.
Si la regulaci ó n de la v á lvula de bloqueo es correcta,
cuando la cabina se mueve a velocidad nominal, el
Page/Página
D782M4L.005
Pagina/Page D782MFRES.005
Data/Date
06.2014
05.2008
Data/Date
Versione/Issue
Versione/Issue
precauciones
contra
su
tratamiento,
siguiendo
Subject to change without notice!
1
1
la