PORTE BASCULANTE ENTIÈREMENT ESCAMOTABLE AVEC
CONTREPOIDS ET MOTEUR MONTÉ AU CENTRE
- Monter la base de guidage E001 comme indiqué sur
la fi g. 1, en respectant les cotes du tableau 1.
- Monter le moteur et les renvois comme indiqué à la
page 7. Monter les bras télescopiques droits E785A.
- Installer les accessoires E781A et E782A et eff ectuer
les branchements électriques ainsi que les réglages.
N.B.: voir à la page 11 pour le montage latéral d'un ou
de deux moteurs.
Fig. 1
H/2
H
H/2
BUITENKANTELENDE POORT MET TEGENGEWICHTEN EN MO-
TOR IN HET MIDDEN GEPLAATST
- Plaats de bevestigingsplaat E001 zoals getoond in
fi g. 1, respecteer tevens de afstanden vermeld in fi g. 1
- Bevestig de motor en telescopische armen zoals
vermeld op blz. 7. Gebruik de rechte telescopische
armen E785A.
Bevestig de toebehoren E781A en E782A.
- Doe de elektrische aansluitingen en afregelingen.
NB: voor laterale installatie van 2 motoren, zie blz. 11
E 785 A
Foro "A"
Trou "A"
Hole "A"
Gat "A"
Trou "A"
"
Bohrung "A
Bohrung "A"
Agujero "A"
Asse motore
Axe du moteur
Motor axis
As van de motor
Axe du moteur
Motorachse
Motorachse
Eje motor
Base-guida
Base-guide
Base-guide
Montage plaat
Führungsschienen-Basis
Führungsschienen-Basis
Base-guia
NICHTAUSRAGENDES SCHWINGTOR MIT GEGENGEWICHTEN
Nichtausragendes Schwingtor mit Gegengewichten und
zentral installiertem Motor
- Die Führungsschienen-Basis E001 gemäß Abb. 1
montieren und dabei die aus Tafel 1 angegebenen
Maße beachten.
- Den Motor und die Vorgelege wie auf Seite 7 angege-
ben montieren und die geraden Teleskoparme E785A
anbringen.
- E781A und E782A montieren. Dann die Stromanschlüs-
se und Einstellungen durchführen.
Hinweis: bei seitlicher Installation von ein oder zwei
Motoren: siehe Seite 11.
Tav. 1
Staffa angolare
Etrier
Angle Bracket
Beugel
Etrier
Eckbügel
Eckbügel
Estribo angular
Contrappeso
Rail vertical
Counterweight
Verticale rail
Rail vertical
Gegengewicht
Gegengewicht
Contrapeso
UND ZENTRAL INSTALLIERTEM MOTOR
H
BRAS -
-HEBELARM
mm
2000-2700
E785A+E787A