STACK-ON SS-22-MB-E Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para SS-22-MB-E:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SS-22-MB-E
SS-16-MB-E
SS-10-MB-E
WARNING
Serial #
Your Electronic Safe Combination #
Hardware Included:
(2) M10x70 Lag screws
(2) washers
(2) plastic anchors
®
Instructions
Tip Over Hazard
A child or adult can tip the safe and
be killed or seriously injured.
Failure to secure the safe as shown in
these instructions can result in death
or serious injury to children and adults.
Children should not play with or
around the safe at any time.
Tools required:
drill
7/16" drill bit
3/8" drill bit
17mm socket wrench
Phillips screwdriver.
IMPORTANT:
• Record the serial number from the tag on
the back of the safe or from the tag on the
front bottom corner of the safe.
• Keep keys and combination in a secure
place away from children.
• Do not store the back up key, your
combination or this document in the safe.
• Warning: Keep your safe closed and
locked at all times when not in use. Children
could accidentally be locked inside the safe.
• Do not move this safe using its handle. The
handle should only be used for opening and
closing the door of the safe.
BATTERY INSTALLATION
You must first install the battery which is located in
the front protective styrofoam.
NOTE: When changing the battery, always hold
the battery connecting cap while disconnecting or
attaching the battery. Do not pull on the wires.
Doing this could cause the power supply to become
disconnected from the lock.
This safe uses one 9V alkaline battery. Under normal
use the battery will last about 1 year.
When the battery is low and you press a button on
the keypad, a red light will come on warning you
that the battery is low.
To replace the battery, remove the cover by pressing
the tab and turning the cover as shown in the
illustration below. Replace the old battery and screw
the cover back in place.
TAB
1
18
40248-1312

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para STACK-ON SS-22-MB-E

  • Página 1 • Keep keys and combination in a secure place away from children. SS-22-MB-E SS-16-MB-E Instructions • Do not store the back up key, your SS-10-MB-E combination or this document in the safe.
  • Página 2 Customer Service. If you write down your combination you must keep this information in a secure place, away from children, not inside the safe.
  • Página 3: Locking The Safe

    LOCKING THE SAFE SECURING THE SAFE To lock the safe, close the door and rotate the NOTE: The safe must be secured to the floor. handle counter clockwise until it stops. If the Use the hardware provided or consult your handle is not turned until it stops, the locking hardware retailer for fastening hardware for your mechanism will not lock.
  • Página 4 Keep this record of your serial number and combination in a secure place separate from your safe. To order a replacement key set, follow the instructions on the attached form. STACK-ON PRODUCTS CO. P.O. BOX 489 WAUCONDA, IL 60084 40248-1312...
  • Página 5 Verification of ownership is required in order to receive replacement key for your security product. In order to receive a replacement key to your security product: Complete the following form and send to Stack-On Products. Send a copy of your valid driver’s license along with the form.
  • Página 6 Stack-On is properly notified during the three-year warranty period and, after inspection confirms there is a defect, Stack-On will, at its sole option, provide repair parts or exchange the product at no charge, or refund the purchase price of the product.
  • Página 7: Installation Des Piles

    • Notez le numéro de série de l'étiquette ® derrière l'armoire ou de l'étiquette dans le coin inférieur du devant de l'armoire. • Gardez les clés et la combinaison en lieu SS-22-MB-E sûr et hors de portée des enfants. SS-16-MB-E Instructions SS-10-MB-E •...
  • Página 8 à www.stack-on.com sous Customer Service. Si vous écrivez votre combinaison, vous devez conserver ces informations dans un endroit sûr, loin des enfants, pas l'intérieur du coffre.
  • Página 9 BLOCAGE DE LA COFFRE FORTE MONTAGE DE LA COFFRE FORTE Pour verrouiller le coffre-fort, fermer la porte et NOTE: Le coffre-fort doit être fixé au sol. tourner le compteur de la poignée dans le sens Utilisez le matériel fourni ou consulter votre horaire jusqu'à...
  • Página 10 Gardez ce dossier de votre numéro de série et la combinaison dans un endroit sûr, séparé de votre sécurité. Pour obtenir un jeu de clés de remplacement, suivez les directives sur le formulaire joint. STACK-ON PRODUCTS CO. P.O. BOX 489 WAUCONDA, IL 60084 40248-1312...
  • Página 11: Demande De Clé

    Il faut procéder à une vérification du contrôle de possession avant de vous envoyer une clé de remplacement . Pour recevoir une clé de remplacement: Remplissez le formulaire qui suit et faites-le parvenir à Stack-On Products. Envoyez une copie de votre permis de conduire valide avec le formulaire. Envoyez une copie du reçu indiquant l'achat original.
  • Página 12 Wauconda, IL 60084 customerservice@stack-on.com Si Stack-On a été adéquatement avisée du problème au cours de la période de garantie de trois ans et, qu’après inspection, elle confirme le problème, Stack-On fournira les pièces de réparation ou échangera le produit sans frais, ou remboursera le prix d’achat du produit.
  • Página 13: Instalación De Las Pilas

    (parte derecha, abajo) de la unidad. • Guarde las llaves y la combinación en un lugar seguro y fuera del alcance de los niños. SS-22-MB-E SS-16-MB-E • No guarde la copia de seguridad de llave, Instrucciones SS-10-MB-E combinación o el presente documento en la...
  • Página 14: Programación De Su Número De Seguridad

    Si el código funciona registrar exitosamente su número de combinación en el frente de este formulario o almacenar su combinación de nuestro sitio web seguro en www.stack-on.com en Customer Service. Si usted escribe su combinación debe mantener esta información en un lugar seguro, lejos de los niños, no dentro de la caja de seguridad, debe...
  • Página 15: Activación Del Pitido

    PARA FIJAR LA CAJA FUERTE BLOQUEO DE LA CAJA FUERTE Para bloquear la caja fuerte, cerrar la puerta y girar NOTA: La caja fuerte debe ser asegurado al suelo. el mango contra reloj hasta que se detenga. Si el Utilice los accesorios suministrados o consulte mango no se enciende hasta que se detenga, el con su proveedor de hardware para la fijación de mecanismo de bloqueo no se bloqueará.
  • Página 16: Instalación Del Separador Para Escopetas

    Mantenga un registro de su número de serie y la combinación en un lugar seguro y alejado del seguro. Para pedir una llave de recambio, siga las instrucciones en el formulario adjunto. STACK-ON PRODUCTS CO. P.O. BOX 489 WAUCONDA, IL 60084 40248-1312...
  • Página 17: Solicitud De Llave

    Para poder recibir su llave de reemplazo de su gabinete de seguridad: Llene y envíe esta solicitud a Stack-On Products. Envíe copia de su licencia de conducir junto con la solicitud. Envíe copia del recibo mostrando la fecha original de compra.
  • Página 18 Wauconda, IL60084 customerservice@stack-on.com Si se notifica debidamente a Stack-On durante el período de garantía de tres años y, después de la inspección se confirma que existe un defecto, Stack-On, a su exclusiva opción, proporcionará piezas de repuesto o cambiará el producto sin cargo, o reembolsará el precio de compra del producto.

Este manual también es adecuado para:

Ss-16-mb-eSs-10-mb-e

Tabla de contenido