Descargar Imprimir esta página

Tabla De Contenido; Instrucciones De Seguridad; Introduccion - Pulsafeeder 100 Serie Instructivo

Publicidad

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ......................................................................................................................... 2

INTRODUCCIÓN ....................................................................................................................................................... 2
PRECAUCIONES DE OPERACIÓN .......................................................................................................................... 3
INSTALACIÓN, TUBERÍA Y CABLEADO ................................................................................................................. 4
INSTALACIÓN DE LA VÁVULA DE PURGA (opcional) ............................................................................................ 6
INTERRUPTOR ACTUAL (opcional) ......................................................................................................................... 7
MANTENIMIENTO ..................................................................................................................................................... 8
SERVICIO Y REPARACIONES ................................................................................................................................. 9
PREGUNTAS FRECUENTES ................................................................................................................................. 11
LISTA DE PARTES (ENSAMBLADO EXPLOTADO DE LA BOMBA) ..................................................................... 12
PIEZAS DE REPUESTO (ENSAMBLADO EXPLOTADO DEL EXTREMO HÚMEDO) .......................................... 13
Asegure los químicos y bombas de medición haciéndolos inaccesibles a niños y mascotas.
*** NO BOMBEE LÍQUIDOS FLAMABLES.
*** No corte el enchufe o clavija a tierra del cable eléctrico. Para una instalación o reemplazo adecuado, consulte a un
electricista autorizado.
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica antes del mantenimiento, reparación o movimiento, siempre
desconecte la energía de la bomba desenchufándola del tomacorriente.
Siempre use ropa protectora, incluyendo guantes y lentes de seguridad, cuando trabaje con o cerca de
bombas para medir químicos.
*Inspeccione regularmente la tubería en busca de roturas o deterioro y reemplace conforme sea necesario. (Siempre
use ropa protectora y lentes de seguridad cuando inspeccione la tubería.)
** Tenga PRECAUCIÓN de mantener los dedos lejos de las partes giratorias.
** Si la bomba está expuesta a la luz directa del sol, use tubos resistentes a la luz UV.
** Siga las instrucciones y advertencias proporcionadas por el fabricante del químico. El usuario es responsable de
determinar la compatibilidad química con la bomba de alimentación de químicos.
** Asegúrese que el voltaje en la etiqueta de la bomba concuerde con el voltaje de la instalación. Si la bomba no
arranca, revise el voltaje de la línea.
** Cuando trate con agua potable, consulte a los oficiales de salud locales y/o especialistas en acondicionamiento de
agua calificados.
** Siempre depure el sistema antes de instalar o desconectar la tubería de la bomba de medición.
** Si el punto de inyección es más bajo que el tanque y la bomba químicos, instale una válvula anti sifón.
** NO MODIFIQUE LA BOMBA. Esto implica una situación potencialmente poderosa y anulará la garantía. Apriete a
mano las conexiones de plástico (no use una llave).
Todas las bombas se probaron en fábrica con agua. Si el químico que bombeará reaccionará con el agua,
quite la tubería y seque muy bien (por ejemplo ácido sulfúrico).
* Apriete a mano las conexiones de plástico (no use una llave).
* Para cumplir con los códigos locales, consulte un plomero y electricista certificados antes de la instalación.
* NOTA: Para una salida de volumen precisa, la bomba debe calibrarse para
todas las condiciones de operación.

INTRODUCCION

Las bombas de medición serie 100/150 son tipo diafragma. Se bombea un
fluido desde un tanque de almacenamiento de químicos al punto de inyección
mediante la acción pulsante de un diafragma. Las cuatro válvulas de
retención (parte superior e inferior de la cabeza de la bomba, el ensamblado
de la bomba y el ensamblado de inyección) mantienen el flujo hacia el punto
de descarga. Para asegurar que la solución bombeada sólo pueda ir hacia
adelante, es importante revisar que todas las válvulas cuenten con prevención de contraflujo sin fugas. El extremo
húmedo (las partes que están en contacto con la solución que se bombea) está construido de SAN, PVC, TFE, Hypalon®
y polietileno. Estos materiales son muy resistentes a la mayoría de los químicos. Sin embargo, hay algunos químicos,
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
ÍNDICE
Página

Publicidad

loading

Productos relacionados para Pulsafeeder 100 Serie

Este manual también es adecuado para:

150 serie