G8,5
N
P
9.
IT
per l'installazione dei kit F9.211.81/83,
seguire le indicazioni dal riportare dal
punto 1 al punto 7.
per l'inserimento della lampadina, svitare
senza rimuovere la viti (N).
GB when installing kits F9.211.81/83, follow
the instructions from point 1 to point 7.
To fit the lamp, loosen without removing
the screws (N).
DE Zur Installation der Kit F9.211.81/83
die Hinweise von Punkt 1 bis Punkt 7
beachten.
Zum Einsetzen der Lampe abschrauben,
ohne die Schrauben (N) zu entfernen.
FR
pour l'installation des kits F9.211.81/83,
suivre les indications du point 1 au
point 7.
pour la mise en place de l'ampoule,
dévisser les vis (N) sans les retirer.
ES
para la instalación de los kit
F9.211.81/83, seguir las indicaciones
que se dan en los puntos del 1 al 7.
para poner la bombilla, desenroscar los
tornillos (N) sin quitarlos.
10. IT
sollevare il coperchio esterno (O) e svita-
re senza rimuovere le viti (P)
O
GB lift the outer cover (O) and loosen without
removing the screws (P)
DE Den äußeren Deckel (O) abheben und
abschrauben, ohne die Schrauben (P) zu
entfernen.
FR
soulever le couvercle externe (O) et
dévisser les vis (P) sans les retirer.
ES
levantar la tapa externa (O) y desenro-
scar los tornillos (P) sin quitarlos
11