Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Dell™ Inspiron™ 9100
Manual del propietario
Modelo PP09L
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell Inspiron 9100

  • Página 1 Dell™ Inspiron™ 9100 Manual del propietario Modelo PP09L w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 2: Abreviaturas Y Acrónimos

    Este documento puede incluir otras comerciales y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad ....SEGURIDAD: General ......SEGURIDAD: Alimentación .
  • Página 4 ....Medidor de batería Dell™ QuickSet ....
  • Página 5 Uso del teclado y de la superficie táctil Teclado numérico ......Combinaciones de teclas .
  • Página 6 Asistente para configuración de redes ....Conexión a una red de área local inalámbrica ....Determinación del tipo de red .
  • Página 7 ......Devolución de una unidad de disco duro a Dell ... .
  • Página 8 Activación del sensor de infrarrojos ....Política de asistencia técnica de Dell (sólo EE.UU.) ... .
  • Página 9: Precaución: Instrucciones De Seguridad

    PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad Aplique las siguientes pautas de seguridad para garantizar su seguridad personal y proteger el equipo y el entorno de trabajo frente a posibles daños. SEGURIDAD: General • No intente reparar el equipo usted mismo a menos que sea un técnico experto. Siga siempre las instrucciones de instalación tal y como se indica.
  • Página 10: Seguridad: Alimentación

    SEGURIDAD: Batería • Utilice sólo las baterías de Dell™ que se han aprobado para su uso con este equipo. El uso de otro tipo de baterías puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. •...
  • Página 11: Seguridad: Viajes En Avión

    La utilización de cables de señal apantallados garantiza el mantenimiento de la clasificación EMC (Compatibilidad electromagnética) apropiada para el entorno de trabajo. Hay cables Dell para las impresoras en paralelo. Si lo prefiere, puede solicitar un cable de Dell en el sitio Web www.dell.com .
  • Página 12: Seguridad: Hábitos De Ergonomía Con Su Equipo

    Para su mayor comodidad y eficacia, tenga en cuenta las pautas ergonómicas que se proporcionan en el archivo Dell Inspiron Help (Ayuda de Dell Inspiron) cuando instale y utilice el ordenador. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 16.
  • Página 13: Seguridad: Protección Contra Descargas Electrostáticas

    SEGURIDAD: Protección contra descargas electrostáticas La electricidad estática puede dañar los componentes electrónicos que hay en el interior del equipo. Para prevenir daños producidos por la electricidad estática, descárguese de la electricidad estática antes de tocar algún componente electrónico del equipo, como por ejemplo un módulo de memoria. Puede hacerlo tocando cualquier conector del panel posterior del equipo.
  • Página 14 Instrucciones de seguridad...
  • Página 15: Localización De Información

    • Cómo acceder a los tutoriales y a otra información de Dell Solution Center ayuda En el escritorio de Windows • Cómo obtener una copia de mi factura • Cómo ampliar la garantía • Cómo acceder a Dell Support en el escritorio de ® ® Microsoft Windows (Sólo EE.UU.) •...
  • Página 16 Haga clic en Guías del usuario y del sistema y en hibernación Guías del usuario. • Cómo cambiar la resolución de la pantalla Haga clic en Dell Inspiron Help (Ayuda de Dell Inspiron). • Cómo limpiar el equipo Localización de información...
  • Página 17 Sitio web de asistencia técnica de Dell — support.dell.com • Respuestas a las preguntas sobre la asistencia y el servicio técnico El sitio web de asistencia técnica de Dell proporciona • Conversaciones en línea con otros usuarios y varias herramientas en línea, incluidas: asistencia técnica •...
  • Página 18 ¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Cómo utilizar Windows XP Centro de ayuda y soporte técnico de Windows • Documentación de mi equipo Haga clic en el botón Inicio y, a continuación, haga clic en Ayuda y soporte técnico. • Documentación para los dispositivos (como, por ejemplo, un módem) Escriba una palabra o frase que describa el problema y, a continuación, haga clic en el icono de flecha.
  • Página 19: Descripción Del Equipo

    E G U R O D E L A P A N T A L L A — Para obtener más información acerca de la pantalla, consulte el archivo Ayuda de Dell P A N T A L L A Inspiron.
  • Página 20 O T Ó N D E E N C E N D I D O — Pulse el botón de alimentación para encender el equipo o para activar o desactivar un modo de administración de energía. AVISO: Para evitar la pérdida de datos al apagar el equipo, apáguelo mediante el menú Inicio en lugar de presionar el botón de encendido.
  • Página 21 Si el equipo está conectado a una toma de alimentación eléctrica, el indicador funciona de la siguiente manera: • Luz verde continua: la batería se está cargando. • Luz verde parpadeante: la batería está casi cargada por completo. Si el equipo utiliza alimentación de la batería, el indicador funciona de la siguiente manera: •...
  • Página 22 NDICADORES DE ESTADO DEL TECLADO Los indicadores luminosos verdes situados sobre el teclado indican lo siguiente: Se ilumina cuando el teclado numérico está activado. Se ilumina cuando la función de letras mayúsculas está activada. Se ilumina cuando el bloqueo de desplazamiento está activado.
  • Página 23: Vista Lateral Izquierda

    A N U R A P A R A T A R J E T A equipo se envía con un panel protector de plástico instalado en la ranura. Para obtener más información, consulte el archivo Dell™ Inspiron™ Help (Ayuda de Dell Inspiron). Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 16.
  • Página 24 ONECTORES DE AUDIO Conecte los auriculares o los altavoces al conector Conecte un micrófono al conector A N U R A P A R A C A B L E D E S E G U R I D A D —...
  • Página 25: Vista Lateral Derecha

    Vista lateral derecha Ranura para cable de seguridad — Sirve para conectar al equipo un dispositivo antirrobo A N U R A P A R A C A B L E D E S E G U R I D A D disponible en el mercado.
  • Página 26 TV. ONECTOR DE VÍDEO Conecta un monitor externo compatible con VGA. Para obtener más información, consulte el archivo Dell Inspiron Help (Ayuda de Dell Inspiron). Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 16. ONECTORES USB (3) Conectan dispositivos USB, como un ratón, un teclado o...
  • Página 27 ALIMENTADO POR USB) Conecta dispositivos con alimentación USB como un D/Bay de Dell™, que es un compartimento modular externo que aloja una unidad óptica, unidad de disco flexible o una segunda unidad de disco duro; también pueden conectarse dispositivos USB convencionales.
  • Página 28 C A — Conecta un adaptador de CA al equipo. O N E C T O R D E L A D A P T A D O R D E El adaptador de CA convierte la corriente alterna en la corriente continua que necesita el equipo. Puede conectar el adaptador de CA tanto si su equipo está...
  • Página 29: Vista Inferior

    Vista inferior Altavoz de tonos bajos (opcional Cubierta de la minitarjeta PCI sólo con baterías de 12 celdas) Unidad de Batería disco duro Medidor de carga de la batería Ventilador 3 Ventilador 2 Pasador de liberación del Cubierta del módulo de memoria compartimento de la batería P C I —...
  • Página 30 Descripción del equipo...
  • Página 31: Configuración Del Equipo

    Configuración del equipo Conexión a Internet NOTA: Los ISP y sus ofertas varían según el país. Para conectarse a Internet, se necesita un módem o una conexión de red y un proveedor de servicios de Internet (ISP), como por ejemplo, AOL o MSN. El ISP ofrecerá una o varias de las siguientes opciones de conexión a Internet: •...
  • Página 32: Cómo Transferir Información A Un Equipo Nuevo

    En la siguiente ventana, haga clic en la opción correspondiente: • Si no dispone de un ISP y desea seleccionar uno, haga clic en Elegir de una lista de proveedores de servicios Internet [ISP]. • Si el ISP ya le ha proporcionado la información de configuración, pero no ha recibido el CD de instalación, haga clic en Establecer mi conexión manualmente.
  • Página 33: Instalación De Una Impresora

    En la pantalla ¿Tiene un CD de Windows XP?, haga clic en Utilizaré el asistente desde el CD de Windows XP y en Siguiente. Cuando aparezca la pantalla Diríjase al equipo antiguo, vaya al equipo de origen. No haga clic en Siguiente en esta ocasión.
  • Página 34: Cable De La Impresora

    • Ponerse en contacto con el fabricante para obtener asistencia técnica Cable de la impresora La impresora se conecta al equipo con un cable USB. Es posible que la impresora se entregue sin ningún cable, por lo que si adquiere uno por separado, asegúrese de que sea compatible con la impresora.
  • Página 35: Protectores Contra Sobretensión

    • Acondicionadores de línea • Sistemas de alimentación ininterrumpida (SAI) Protectores contra sobretensión Los supresores de sobrevoltaje y los enchufes múltiples equipados con protección contra sobrevoltajes ayudan a evitar los daños derivados de los picos de voltaje, que pueden producirse durante las tormentas con aparato eléctrico o inmediatamente después de las interrupciones en la alimentación eléctrica.
  • Página 36: Apagar El Equipo

    Si lo prefiere, en vez de apagar el equipo, puede configurarlo para que entre en el modo de suspensión o de hibernación. Para obtener más detalles, consulte el archivo Ayuda de Dell Inspiron. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 16.
  • Página 37: Optimización Del Rendimiento

    Optimización del rendimiento ® Su equipo Dell™ Inspiron™ está equipado con el conjunto de chips Intel 865PE, diseñado para ® admitir el procesador Pentium 4 con tecnología Hyper-Threading (HT) para ofrecer el máximo rendimiento del sistema. El conjunto de chips Intel 865PE está altamente integrado; proporciona interfaces de memoria de canal dual PC3200 y una interfaz de gráficos AGP 8X.
  • Página 38 Optimización del rendimiento...
  • Página 39: Uso De La Batería

    El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la batería únicamente por baterías de Dell. La batería de iones de litio está diseñada para funcionar con equipos Dell. No utilice la batería de otros equipos en su equipo.
  • Página 40: Comprobación De La Carga De La Batería

    Las baterías dañadas pueden gotear y causar lesiones personales o daños en el equipo. Comprobación de la carga de la batería El medidor de la batería Dell QuickSet, la advertencia de batería baja, el medidor de carga de la batería, el icono y la ventana Power Meter (Medidor de energía) de Microsoft...
  • Página 41: Medidor De Carga

    Una ventana emergente le avisa cuando se ha agotado aproximadamente un 90% de la carga. Para obtener más información sobre advertencias de batería baja, consulte la sección relativa a la administración de energía en el archivo Dell Inspiron Help (Ayuda de Dell Inspiron). Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 16.
  • Página 42: Extracción De Una Batería

    Si la batería está caliente porque se ha estado usando en el equipo o porque ha permanecido en un ambiente donde la temperatura es elevada, puede ser que no se cargue cuando se conecte el equipo a una toma de alimentación eléctrica. La batería está...
  • Página 43: Instalación De La Batería

    Instalación de la batería Deslice la batería en el compartimento formando un ángulo de 45 grados. Presione el otro lado hacia abajo hasta que el seguro haga clic. Almacenamiento de una batería Extraiga la batería cuando vaya a guardar el equipo durante un período largo. Las baterías se descargan durante los almacenamientos prolongados.
  • Página 44 Uso de la batería...
  • Página 45: Uso De La Unidad Óptica Del Compartimento Modular

    Puede instalar dispositivos como una unidad de disco flexible, de CD, de CD-RW, de DVD, de CD-RW/DVD, de DVD+RW, o una segunda unidad de disco duro en el compartimento modular. Su equipo Dell™ Inspiron™se suministra con una unidad de CD, DVD, u otra unidad óptica instalada en el compartimento modular.
  • Página 46 Extraiga el dispositivo del compartimento modular. Pasador de liberación del dispositivo dispositivo del compartimento modular Presione la batería dentro del compartimento hasta que haga clic. Uso de la unidad óptica del compartimento modular...
  • Página 47: Extracción E Instalación De Dispositivos Mientras El Equipo Está En Funcionamiento

    Extracción e instalación de dispositivos mientras el equipo está en funcionamiento Antes de expulsar el dispositivo, haga doble clic en el icono Quitar hardware con seguridad de la barra de tareas, haga clic en el dispositivo que desea expulsar y en Detener. AVISO: Para evitar dañar los dispositivos, almacénelos en un lugar seguro y seco cuando no estén instalados en el equipo.
  • Página 48 Extraiga el dispositivo del compartimento modular. Pasador de liberación del dispositivo dispositivo del compartimento modular Presione la batería dentro del compartimento hasta que haga clic. El sistema operativo reconocerá automáticamente el dispositivo. Si es necesario, introduzca la contraseña para desbloquear el equipo. Uso de la unidad óptica del compartimento modular...
  • Página 49: Uso Del Teclado Y De La Superficie Táctil

    Batería <Fn><F3> Muestra el Medidor de batería Dell™ QuickSet (consulte la página 40) Bandeja de CD o de DVD <Fn><F10> Expulsa la bandeja fuera de la unidad si Dell QuickSet está instalado Uso del teclado y de la superficie táctil...
  • Página 50: Funciones De La Pantalla

    Opciones avanzadas de la ventana Propiedades de Opciones de energía. Para obtener instrucciones, consulte “Administración de energía” en el archivo de Ayuda de Dell Inspiron. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 16. Funciones de los altavoces <Fn><Av pág>...
  • Página 51: Funciones De La Tecla Con El Logotipo De Microsoft ® Windows

    ® ® Funciones de la tecla con el logotipo de Microsoft Windows Tecla del logotipo de Minimiza todas las ventanas abiertas Windows y <m> Tecla del logotipo de Maximiza todas las ventanas Windows y <May><m> Tecla del logotipo de Ejecuta el Explorador de Windows Windows y <e>...
  • Página 52: Personalizar La Superficie Táctil Y La Palanca De Seguimiento

    • Para mover el cursor, deslice ligeramente el dedo por la superficie táctil. • Para seleccionar un objeto, toque suavemente la superficie táctil o utilice el pulgar para presionar el botón izquierdo de la misma. • Para seleccionar y mover (o arrastrar) un objeto, sitúe el cursor en el objeto y toque hacia arriba y abajo la almohadilla de contacto.
  • Página 53: Cambio De La Protección De La Palanca De Seguimiento

    Cambio de la protección de la palanca de seguimiento Puede reemplazar la protección de la palanca de seguimiento si se desgasta debido al uso prolongado. Para adquirir más protecciones, visite el sitio web de Dell en www.dell.com. Extraiga la protección de la palanca de seguimiento.
  • Página 54 Uso del teclado y de la superficie táctil...
  • Página 55: Uso De Cd, Dvd Y Otros Dispositivos Multimedia

    Uso de CD, DVD y otros dispositivos multimedia Uso de CD y DVD Para obtener información sobre cómo utilizar CD y DVD en el equipo, consulte el archivo Dell Inspiron Help (Ayuda de Dell Inspiron). Para acceder al archivo de ayuda, consulte el apartado página 16...
  • Página 56: Cómo Utilizar Cd-R Y Cd-Rw Vacíos

    Haga clic en Exact Copy (Copia exacta). Para copiar el CD o DVD: • Si tiene una unidad de CD o DVD, asegúrese de que la configuración sea correcta y haga clic en Copy (Copiar). El equipo lee el CD o DVD de origen y lo copia en una carpeta temporal en la unidad de disco duro de su equipo.
  • Página 57: Conexión Del Equipo A Un Dispositivo De Audio O Televisión

    El equipo dispone de un conector para S-vídeo y salida de TV que, junto con el cable del adaptador de TV y audio digital (disponible en Dell), le permite conectar el equipo a una televisión y al dispositivo de audio estéreo. El cable del adaptador de audio digital y TV proporciona conectores para un cable S-vídeo, un cable de vídeo compuesto, y un cable de audio digital S/PDIF.
  • Página 58: S-Vídeo Y Audio Estándar

    S-vídeo y audio estándar Cable del adaptador de audio digital y TV Cable de S- vídeo Cable de audio estándar Apague el equipo y el televisor o el dispositivo de audio que desea conectar. NOTA: Puede conectar un cable de S-vídeo directamente al conector para S-vídeo y salida de TV del equipo (sin el cable del adaptador de audio digital y TV) si su dispositivo de televisión o audio es compatible con S-vídeo, pero no admite audio digital S/PDIF.
  • Página 59: S-Vídeo Y Sonido Digital S/Pdif

    Conecte el otro extremo del cable de S-vídeo al conector de entrada de S-vídeo de la televisión. Conecte el extremo del conector del cable de audio al conector de auriculares del equipo. Conecte los dos conectores RCA situados en el otro extremo del cable de audio a los conectores de entrada de audio del televisor o de otro dispositivo de audio.
  • Página 60 Cable del adaptador de audio digital y TV Cable de S-vídeo Cable de audio digital S/PDIF Apague el equipo y el televisor o el dispositivo de audio que desea conectar. Conecte el cable del adaptador de audio digital y TV al conector para S-vídeo y salida de TV del equipo.
  • Página 61: Vídeo Compuesto Y Sonido Estándar

    Encienda el televisor y los dispositivos de audio que haya conectado (si ha conectado alguno) y, a continuación, encienda el equipo. Consulte el apartado “Activación de la configuración de pantalla para TV” en la página 65 para asegurarse de que el equipo reconoce la televisión y funciona correctamente con ella. Vídeo compuesto y sonido estándar Cable del adaptador de audio digital y TV...
  • Página 62: Vídeo Compuesto Y Sonido Digital S/Pdif

    Conecte un extremo del cable de vídeo compuesto al conector de entrada de vídeo compuesto en el cable del adaptador de audio digital y TV. Conecte el otro extremo del cable de vídeo compuesto al conector de entrada de vídeo compuesto de la televisión.
  • Página 63 Conecte el cable del adaptador de audio digital y TV al conector para S-vídeo y salida de TV del equipo. Conecte un extremo del cable de vídeo compuesto al conector de entrada de vídeo compuesto en el cable del adaptador de audio digital y TV. Conecte el otro extremo del cable de vídeo compuesto al conector de entrada de vídeo compuesto de la televisión.
  • Página 64: Activación Del Sonido Digital S/Pdif

    Activación del sonido digital S/PDIF Si su ordenador dispone de una unidad de DVD, puede activar el audio Dolby Digital 5.1 para la reproducción de DVD. ® ® Haga doble clic en el icono CyberLink PowerDVD del escritorio de Microsoft Windows Introduzca un DVD en la unidad de DVD.
  • Página 65: Configuración De Los Auriculares Dolby

    Configuración de los auriculares Dolby NOTA: La función de auricular Dolby está disponible sólo si el ordenador tiene una unidad de DVD. Haga doble clic en el icono Cyberlink PowerDVD del escritorio de Windows. Haga clic en el icono Properties (Propiedades). Haga clic en la ficha Dolby Headphone (Auricular Dolby).
  • Página 66 Uso de CD, DVD y otros dispositivos multimedia...
  • Página 67: Configuración De Una Red Particular Y Una Red De Oficina

    Configuración de una red particular y una red de oficina Conexión a un adaptador de red Antes de conectar el equipo a una red, es preciso instalar un adaptador de red y conectar un cable de red. Para conectar el cable de red: Conecte el cable de red al conector del adaptador de red, que está...
  • Página 68: Conexión A Una Red De Área Local Inalámbrica

    Una red doméstica suele utilizar un acceso a Internet de alta velocidad como DSL o cable, y un punto de acceso o enrutador. Para obtener más ayuda con la configuración de la conexión inalámbrica, vaya a support.dell.com y busque la palabra clave configuración inalámbrica.
  • Página 69: Conexión A Una Red Inalámbrica En Microsoft ® Windows ® Xp

    CD de controladores y utilidades (que se proporciona con el equipo) en la categoría “User’s Guides-Network User’s Guides”. La guía del usuario también está disponible en el sitio web Dell Support en support.dell.com. Haga clic en el botón Inicio, seleccione Panel de control y, a continuación, haga clic en Cambiar a vista clásica.
  • Página 70 A continuación, haga clic en Agregar. Aparece la ventana Propiedades de la conexión de red inalámbricas. NOTA: Si utiliza una red protegida por WPA, y la lengüeta Asociación no le ofrece la opción de seleccionar WPA, descargue la actualización de seguridad de WPA inalámbrico del sitio de asistencia técnica de Microsoft.
  • Página 71: Configuración De Los Valores De Seguridad (Opcional)

    Conexión a una red con requisitos de seguridad WPA (Wi-Fi Protected Access [Acceso protegido por WiFi]) NOTA: La configuración de seguridad de la red es exclusiva de su red. Dell no puede proporcionar esta información. Conexión a una red con requisitos de seguridad de protocolo equivalente de cableado (WEP) En el campo Redes preferidas, haga clic en el nombre de la red inalámbrica.
  • Página 72 Es posible que las versiones anteriores del software de red inalámbrica de Dell no contengan el menú descendente. Si utiliza una versión anterior, haga clic para seleccionar la casilla de verificación Cifrado de datos (WEP habilitado) y vaya al paso 5.
  • Página 73 Conexión a una red con requisitos de seguridad de acceso protegido por WiFi (WPA) Las siguientes instrucciones son los pasos básicos para conectarse a una red WPA. Si su red requiere un nombre de usuario, contraseña o configuración de dominio, consulte las instrucciones de configuración en la guía del usuario de su tarjeta de red inalámbrica.
  • Página 74 En el menú descendente Cifrado de datos, seleccione el tipo de cifrado de datos. Si la red inalámbrica requiere una clave, introdúzcala en el campo Clave de red. NOTA: Es posible que el equipo tarde hasta un minuto en conectarse a la red. Haga clic en Aceptar.
  • Página 75: Solución De Problemas

    O S E E N C U E N T R A E L S I S T E M A ) — Póngase en contacto con Dell (consulte la página 133). O P E R A T I V O...
  • Página 76: Problemas Con El Vídeo Y La Pantalla

    R E Q U I R E D . DL L F I L E W A S N O T F O U N D O S E E N C O N T R Ó E L A R C H I V O .DLL ) —...
  • Página 77: Si Resulta Difícil Leer La Pantalla

    Si resulta difícil leer la pantalla J U S T E E L B R I L L O — Consulte el archivo Dell Inspiron Help (Ayuda de Dell Inspiron) para obtener instrucciones sobre el ajuste del brillo. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 16.
  • Página 78: Si Sólo Se Puede Leer Parte De La Pantalla

    NOTA: Para obtener información sobre cómo guardar archivos en un disquete, consulte el archivo Dell Inspiron Help (Ayuda de Dell Inspiron). Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 16. Si tiene problemas con una unidad de disco duro —...
  • Página 79: Problemas Con La Tarjeta Pc

    I T I E N E P R O B L E M A S C O N U N A T A R J E T A P R O P O R C I O N A D A P O R — Póngase en contacto con Dell (consulte la página 133). E L L...
  • Página 80: Problemas De Alimentación Eléctrica

    133). Problemas de alimentación eléctrica NOTA: Consulte el archivo Dell Inspiron Help (Ayuda de Dell Inspiron) para obtener información sobre el modo de espera. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 16. — Si el indicador de O M P R U E B E E L I N D I C A D O R D E A L I M E N T A C I Ó...
  • Página 81: Caracteres Inesperados

    J U S T E L A S P R O P I E D A D E S D E L A A L I M E N T A C I Ó N — Consulte el archivo Ayuda de Dell Inspiron o busque la palabra clave standby (en espera) en el Centro de ayuda y soporte técnico de Windows. Para acceder a la ayuda, consulte la página 16.
  • Página 82: Problemas Con La Superficie Táctil O El Ratón

    Problemas con la superficie táctil o el ratón OMPRUEBE LA CONFIGURACIÓN DE LA SUPERFICIE TÁCTIL Haga clic en el botón Inicio, en Panel de control y en Impresoras y otro hardware. Haga clic en Ratón Ajuste la configuración. O M P R U E B E E L C A B L E D E L R A T Ó N —...
  • Página 83: Problemas Con La Red

    ® O M P R U E B E Q U E I N D O W S R E C O N O C E L A I M P R E S O R A Haga clic en el botón Inicio. Haga clic en Panel de control.
  • Página 84: Un Programa No Responde

    Un programa no responde INALICE EL PROGRAMA Pulse <Ctrl><May><Esc> simultáneamente. Haga clic en la ficha Aplicaciones y, a continuación, seleccione el programa que haya dejado de responder. Haga clic en Finalizar tarea. Aparece una pantalla de color azul P A G U E E L E Q U I P O —...
  • Página 85: Si No Puede Expulsar La Bandeja De La Unidad De Cd, Cd-Rw O Dvd

    I M P I E L A U N I D A D O E L D I S C O — Consulte la sección relativa a la limpieza del equipo en el archivo Dell Inspiron Help (Ayuda de Dell Inspiron) para obtener instrucciones. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 16.
  • Página 86: Problemas Con El Sonido Y Los Altavoces

    Problemas con el sonido y los altavoces Si tiene problemas con los altavoces integrados ® — Haga doble clic en el icono de J U S T E E L C O N T R O L D E L V O L U M E N D E I N D O W S altavoz que se encuentra en la esquina inferior derecha de la pantalla.
  • Página 87: Problemas Con El Correo Electrónico, El Módem E Internet

    — En algunos sistemas de altavoces, el J E C U T E L A A U T O P R U E B A D E L O S A L T A V O C E S altavoz para bajas frecuencias incluye un botón de autoprueba. Consulte la documentación de los altavoces para obtener las instrucciones de la autoprueba de los altavoces .
  • Página 88: Resolución De Otros Problemas Técnicos

    E-Mail Dell (Correo electrónico a Dell) en la lista Communicate (Comunicar). Envíe un mensaje de correo electrónico a Dell sobre el problema; en unas horas recibirá una respuesta de Dell a través del correo electrónico. Consulte “Política de asistencia técnica de Dell (sólo EE.UU.)” en la página 132 para obtener una descripción de la asistencia para el hardware y el software que proporciona Dell.
  • Página 89: Controladores

    Reinstalación de controladores y utilidades AVISO: El sitio web Dell Support en support.dell.com y el CD de controladores y utilidades proporcionan los controladores aprobados para los equipos Dell™. Si instala controladores obtenidos de otras fuentes, puede que el equipo no funcione correctamente.
  • Página 90 Utilización de la función de desinstalación del controlador de dispositivo de Windows XP Si se produce un problema en el equipo después de instalar o actualizar un controlador, utilice la función Volver al controlador anterior de Windows XP para restaurar la versión previamente instalada del controlador.
  • Página 91: Cómo Resolver Incompatibilidades De Software Y Hardware

    Haga clic en el botón Instalar (si está) para empezar a instalar el controlador o la utilidad. En la pantalla de bienvenida, siga los mensajes que aparecen en pantalla para completar la instalación. Si no hay ningún botón Instalar, no se puede realizar la instalación automática. Para obtener instrucciones para la instalación, consulte las instrucciones correspondientes en las subsecciones siguientes o haga clic en Extraer, siga las instrucciones de extracción y, a continuación, lea el archivo readme.
  • Página 92: Escriba Solucionador De Problemas De Hardware

    Los dispositivos configurados incorrectamente se indican mediante un signo de exclamación de color amarillo (!) o una de color rojo si se ha desactivado el dispositivo. Haga doble clic en cualquiera de los dispositivos señalados con el punto de exclamación amarillo para que aparezca la ventana Propiedades.
  • Página 93: Cómo Deshacer La Última Operación De Restaurar Sistema

    AVISO: Antes de restaurar el equipo a un estado operativo anterior, guarde y cierre los archivos abiertos y salga de los programas activos. No cambie, abra ni elimine ningún archivo o programa hasta que haya restaurado totalmente el sistema. Haga clic en el botón Inicio, seleccione Todos los programas→ Accesorios→ Herramientas del sistema y, a continuación, haga clic en Restaurar sistema.
  • Página 94: Uso De Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)

    • Si se detectan fallos durante la evaluación del sistema antes de la inicialización, anote el código o códigos de error y póngase en contacto con Dell (consulte la página 133) antes de continuar con Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell). Solución de problemas...
  • Página 95 NOTA: La etiqueta de servicio para su equipo está situada en la parte superior de cada pantalla de prueba. Si se pone en contacto con Dell, el servicio de asistencia técnica le pedirá su etiqueta de servicio. Si ejecuta una prueba desde la opción Custom Test (Prueba personalizada) o Symptom Tree (Árbol de síntomas), haga clic en la pestaña correspondiente que se describe en la...
  • Página 96: Cómo Volver A Instalar Microsoft ® Windows ® Xp

    Parameters (Parámetros) Permite personalizar la prueba cambiando su configuración. Cuando las pruebas hayan finalizado, cierre la pantalla de prueba para volver a la pantalla Main Menu (Menú principal). Para salir de Diagnósticos Dell y reiniciar el equipo, cierre la pantalla Main Menu (Menú principal).
  • Página 97 Estas opciones pueden llegar a sobregrabar archivos y pueden afectar a las aplicaciones instaladas en la unidad de disco duro. Por consiguiente, se recomienda no reinstalar Windows XP a menos que se lo indique un representante del servicio de asistencia técnica de Dell. AVISO: Para evitar conflictos con Windows XP, debe desactivar todo el software antivirus instalado en el ordenador antes de reinstalar este sistema.
  • Página 98 Si está reinstalando Windows XP Home Edition, especifique un nombre para el equipo (o acepte el nombre que se proporciona) en la ventana ¿Cuál es el nombre de su equipo? y haga clic en Siguiente. Si está reinstalando Windows XP Professional, en la ventana Nombre del equipo y contraseña del administrador, escriba un nombre para el equipo (o acepte el que se sugiere) y una contraseña y, a continuación, haga clic en Siguiente.
  • Página 99: Adición Y Sustitución De Piezas

    AVISO: Sólo un técnico certificado debe realizar reparaciones en el equipo. La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. AVISO: Cuando desconecte un cable, tire de su conector o de su lazo liberador de tensión, y no del cable mismo.
  • Página 100 AVISO: Para evitar daños en el equipo, realice los pasos siguientes antes de empezar a trabajar dentro del mismo. Asegúrese de que la superficie de trabajo sea llana y esté limpia para evitar que la cubierta del equipo se raye. Apague el equipo.
  • Página 101: Unidad De Disco Duro

    AVISO: Las unidades de disco duro son muy frágiles; basta un ligero golpe para dañarlas. NOTA: Dell no garantiza la compatibilidad para las unidades de disco duro de otros fabricantes ni proporciona asistencia técnica si sufren algún problema. ® ®...
  • Página 102: Devolución De Una Unidad De Disco Duro A Dell

    Devolución de una unidad de disco duro a Dell Cuando devuelva la unidad de disco duro a Dell, utilice el embalaje de espuma original o un embalaje similar. De lo contrario, la unidad de disco duro puede resultar dañada durante el transporte.
  • Página 103: Memoria

    Para evitar que se dañe la placa base, debe retirar la batería principal antes de comenzar a trabajar dentro del equipo. NOTA: Los módulos de memoria adquiridos de Dell están incluidos en la garantía del equipo. NOTA: Este equipo requiere módulos de memoria coincidentes y, por lo tanto, siempre tiene dos módulos de memoria idénticos.
  • Página 104 Si va a cambiar un módulo de memoria, debe retirar el módulo existente. Separe cuidadosamente con la punta de los dedos los ganchos de fijación que se encuentran en los extremos del conector del módulo de memoria hasta que salte el módulo.
  • Página 105 Descargue la electricidad estática de su cuerpo e instale el nuevo módulo de memoria: NOTA: Si el módulo de memoria no está instalado correctamente, es posible que el equipo no arranque. Este fallo no se indicará mediante un mensaje de error. Alinee la muesca del conector del extremo del módulo con la lengüeta de la ranura del conector.
  • Página 106: Minitarjeta Pci

    Las normas FCC prohiben estrictamente a los usuarios instalar minitarjetas PCI para LAN inalámbricas de 5 -GHz (802.11a, 802.11a/b, 802.11a/b/g). Bajo ninguna circunstancia debe instalar ningún dispositivo de dicho tipo. Sólo el personal de servicio técnico formado por Dell tiene autorización para instalar una minitarjeta PCI LAN inalámbrica de 5 -GHz.
  • Página 107 Si no hay ninguna minitarjeta PCI instalada, vaya al paso 5. Si está sustituyendo una minitarjeta PCI, retire la tarjeta existente. Desconecte los cables de antena de la minitarjeta PCI. Cables de antena Libere la minitarjeta PCI separando las lengüetas metálicas de fijación hasta que la tarjeta se levante ligeramente.
  • Página 108 AVISO: Para evitar dañar los cables de antena o la minitarjeta PCI, nunca coloque los cables debajo de la tarjeta. AVISO: Los conectores tienen la forma adecuada para garantizar que la inserción es correcta. Si nota resistencia, compruebe los conectores y vuelva a alinear la tarjeta. Alinee la minitarjeta PCI con el conector hasta formar un ángulo de 45 grados y, a continuación, presiónela para insertarla en el conector.
  • Página 109: Altavoz De Tonos Bajos

    Altavoz de tonos bajos PRECAUCIÓN: Antes de realizar los siguientes procedimientos, lea las instrucciones de seguridad al principio de este documento (consulte la página 9). AVISO: Para evitar descargas electrostáticas, utilice una muñequera de conexión a tierra o toque periódicamente un conector del panel posterior del equipo. Si encargó...
  • Página 110 Inserte el altavoz de tonos bajos en el compartimento de la batería. Altavoz de tonos bajos Cable Batería Conector del cable del altavoz de tonos bajos Conecte el cable al conector del altavoz de tonos bajos. Vuelva a colocar la batería en el compartimento de la batería (consulte la página 43). Adición y sustitución de piezas...
  • Página 111: Ventiladores

    Ventiladores PRECAUCIÓN: Antes de realizar los siguientes procedimientos, lea y siga las instrucciones de seguridad que aparecen al principio de este documento (consulte la página 9). AVISO: Para evitar descargas electrostáticas, utilice una muñequera de conexión a tierra o toque periódicamente un conector del panel posterior del equipo.
  • Página 112 Retire el tornillo del ventilador y levante la palanca de liberación del ventilador. Palanca de liberación Tornillo del ventilador Ventilador Utilice la palanca de liberación del ventilador para separar el ventilador del equipo. Al reemplazar el ventilador 2, presione la superficie del ventilador con la etiqueta “Press here” (Presione aquí) para fijar el ventilador con seguridad.
  • Página 113: Cubiertas De La Bisagra

    Cubierta del ventilador Tornillos cautivos (2) Cubiertas de la bisagra PRECAUCIÓN: Antes de realizar los siguientes procedimientos, lea y siga las instrucciones de seguridad que aparecen al principio de este documento (consulte la página 9). AVISO: Para evitar descargas electrostáticas, utilice una muñequera de conexión a tierra o toque periódicamente un conector del panel posterior del equipo.
  • Página 114 Cubierta de la bisagra izquierda Cubierta de la bisagra derecha Extraiga la cubierta central de la bisagra: Cierre la pantalla. De frente a la parte anterior del equipo, presione los dos retenes de la cubierta de la bisagra y tire suavemente hacia arriba para desengancharlas. Retenes de la cubierta de la bisagra (2) Abra la pantalla del todo (180 grados), de modo que se apoye sobre la superficie de...
  • Página 115: Pantalla

    AVISO: Para evitar dañar la cubierta, no levante la cubierta central de la bisagra de los dos lados a la vez. Levante primero la cubierta central de la bisagra situada en la parte derecha lo suficiente como para acceder al conector del cable flexible . Mediante la lengüeta de tiro, desconecte el cable flexible de la cubierta central de la bisagra del conector de la placa base .
  • Página 116 Siga los procedimientos del apartado “Antes de comenzar” (consulte la página 99). Dé la vuelta al equipo y extraiga los cuatro tornillos (dos a cada lado) con la etiqueta “D” de la parte inferior del equipo. Tornillos con la etiqueta “D” (4) Dé...
  • Página 117 Levante la pantalla para extraerla del equipo formando un ángulo de 90 grados. Pantalla Cuando sustituya la pantalla, asegúrese de que la cinta tejida alrededor del cable de la pantalla esté seguramente remetida por las dos lengüetas. Lengüetas (2) Pantalla Cinta tejida Adición y sustitución de piezas...
  • Página 118: Teclado

    Asegúrese también de que los cables de la antena no están retorcidos y caen rectos en el seguro para cable de la antena. Pantalla Seguro para cable de la antena Cables de antena (2) Teclado PRECAUCIÓN: Antes de realizar los siguientes procedimientos, lea y siga las instrucciones de seguridad que aparecen al principio de este documento (consulte la página 9).
  • Página 119 Saque el teclado: Retire los dos tornillos de la parte superior del teclado. AVISO: Las teclas del teclado son frágiles, se desencajan fácilmente y resulta muy entretenido volver a colocarlas. Tenga cuidado cuando extraiga y manipule el teclado. Levante el teclado y deslícelo hacia delante. Sostenga el teclado, inclinándolo ligeramente hacia delante, para poder acceder al conector del teclado.
  • Página 120: Batería De Reserva

    Batería de reserva PRECAUCIÓN: Antes de realizar los siguientes procedimientos, lea y siga las instrucciones de seguridad que aparecen al principio de este documento (consulte la página 9). AVISO: Para evitar descargas electrostáticas, utilice una muñequera de conexión a tierra o toque periódicamente una superficie metálica no pintada (por ejemplo el panel posterior) del equipo.
  • Página 121: Tarjeta Con Tecnología Inalámbrica Bluetooth

    ® Tarjeta con tecnología inalámbrica Bluetooth PRECAUCIÓN: Antes de realizar los siguientes procedimientos, lea y siga las instrucciones de seguridad que aparecen al principio de este documento (consulte la página 9). AVISO: Para evitar descargas electrostáticas, utilice una muñequera de conexión a tierra o toque periódicamente una superficie metálica no pintada (por ejemplo el panel posterior) del equipo.
  • Página 122 Adición y sustitución de piezas...
  • Página 123: Apéndice

    Apéndice Especificaciones Procesador ® ® Tipo de procesador Intel Pentium 4 con tecnología Hyper- Threading Frecuencia de bus externa 800 MHz Información del sistema Conjunto de chips del sistema Intel 865PE Amplitud del bus de datos 64 bits Amplitud del bus de DRAM Memoria DDR de canal dual, 64 bits por canal Amplitud del bus de direcciones del...
  • Página 124 Memoria (continuación) Capacidades del módulo de 128 MB, 256 MB, 512 MB y 1024 MB memoria Tipo de memoria PC3200 Asistencia a la configuración de la Sólo canal dual NOTA: memoria Para obtener capacidad de amplitud de banda de memoria de canal dual, ambos conectores deben tener módulos de memoria y el mismo tamaño y configuración.
  • Página 125 Comunicaciones (continuación) Adaptador de red tarjeta de sistema LAN Ethernet 10/100 Inalámbrico compatible con minitarjetas PCI Wi-Fi inalámbricas internas; tecnología ® inalámbrica Bluetooth Vídeo Tipo de vídeo aceleración por hardware de 64 bits Bus de datos AGP 8X Controlador de vídeo ATI Mobility RADEON 9700 Memoria de vídeo 64 MB y 128 MB...
  • Página 126 Pantalla (continuación) Altura 222,5 mm (8,8 pulgadas) Anchura 344,5 mm (13,6 pulgadas) Diagonal 391.2 mm (15,4 pulgadas) Resoluciones máximas 1920 x 1200 (WUXGA); 1680 x 1050 (WSXGA+); 1280 x 800 (WXGA) Tiempo de respuesta (típico) 20 ms de subida (máximo), 35 ms de bajada (máximo) Frecuencia de actualización 60 Hz...
  • Página 127 Palanca de seguimiento Resolución de posición X/Y (modo de tabla de gráficos) 250 cómputos/seg a 100 gf Tamaño sobresale 0,5 mm por encima de los rótulos de las teclas Batería Tipo Ión de litio “inteligente” de 12 celdas y 95- Ión de litio “inteligente”...
  • Página 128 Adaptador de CA (continuación) Intensidad de entrada (máxima) 2,5 A Frecuencia de entrada 47–63 Hz Intensidad de salida 9 A (máximo durante 4 segundos); 7,3–8,1 A (continua) Potencia de salida 150 W AVISO: No utilice un adaptador de CA clasificado a menos de 150 W con este equipo.
  • Página 129: Uso Del Programa De Configuración Del Sistema

    A menos que sea un usuario experto en informática o que el servicio de asistencia técnica de Dell le pida que lo haga, no cambie los valores de configuración del sistema. Determinados cambios pueden hacer que el equipo no funcione correctamente.
  • Página 130: Pantallas De Configuración Del Sistema

    Cuando aparezca el logotipo de DELL™, pulse <F2> inmediatamente. Si espera demasiado y aparece el logotipo de Windows, siga esperando hasta que vea el escritorio de Windows. Después, apague el equipo y vuelva a intentarlo. Pantallas de configuración del sistema NOTA: Para obtener información sobre un elemento específico de la pantalla de configuración del...
  • Página 131: Activación Del Sensor De Infrarrojos

    Puede configurar una secuencia de inicio para una sola vez sin tener que entrar en la configuración del sistema. (También puede utilizar este procedimiento para iniciar desde los Diagnósticos Dell en la partición de la utilidad de diagnóstico de la unidad de disco duro). Apague el equipo mediante el menú Inicio.
  • Página 132: Política De Asistencia Técnica De Dell (Sólo Ee.UU.)

    Todos los componentes estándar de Dell incluidos en un proyecto Custom Factory Integration (CFI) están cubiertos por la garantía limitada estándar de Dell de su equipo. No obstante, Dell también amplía el pro- grama de sustitución de piezas para incluir todos los componentes de hardware no estándar de terceros integrados a través de CFI durante todo el período de vigencia del contrato de asistencia para el equipo.
  • Página 133: Cómo Ponerse En Contacto Con Dell

    Cómo ponerse en contacto con Dell Para ponerse en contacto con Dell de forma electrónica, puede acceder a los siguientes sitios web: • www.dell.com • support.dell.com (soporte técnico) • premiersupport.dell.com (soporte técnico para clientes de instituciones educativas, gubernamentales, sanitarias y de grandes y medianas empresas, incluidos los clientes Premier, Platinum y Gold) Si desea información sobre direcciones web específicas de su país, consulte la sección apropiada...
  • Página 134 1-800-819-339 Ventas corporativas gratuito: 1-800-808-385 Ventas de transacciones gratuito: 1-800-808-312 gratuito: 1-800-818-341 Austria (Viena) Sitio web: support.euro.dell.com Correo electrónico: Código de acceso tech_support_central_europe@dell.com internacional: 900 Ventas a particulares y pequeñas empresas 0820 240 530 00 Código de país: 43 Fax para particulares y pequeñas empresas...
  • Página 135 Atención al cliente (Penang, Malasia) 604 633 4949 Código de país: 673 Ventas de transacciones (Penang, Malasia) 604 633 4955 Canadá (North York, Ontario) Estado de pedidos en línea: www.dell.ca/ostatus AutoTech (asistencia técnica automatizada) gratuito: 1-800-247-9362 Código de acceso internacional: 011 TechFax gratuito: 1-800-950-1329 Atención al cliente (ventas a particulares y...
  • Página 136 Fax de asistencia técnica 818 1350 Asistencia técnica (Dimension™ e Inspiron™) gratuito: 800 858 2969 Asistencia técnica (OptiPlex™, Latitude™ y Dell gratuito: 800858 0950 Precision™) Asistencia técnica (servidores y almacenamiento) gratuito: 800858 0960 Asistencia técnica (proyectores, PDA, impresoras,...
  • Página 137 Asistencia técnica mediante correo electrónico Código de acceso (equipos portátiles): den_nbk_support@dell.com internacional: 00 Asistencia técnica mediante correo electrónico Código de país: 45 (equipos de escritorio): den_support@dell.com Asistencia técnica mediante correo electrónico (servidores): Nordic_server_support@dell.com Asistencia técnica 7023 0182 Atención al cliente (relacional) 7023 0184 Atención al cliente para particulares y pequeñas...
  • Página 138 Venta de software y periféricos gratuito: 1-800-671-3355 Venta de piezas de repuesto gratuito: 1-800-357-3355 Venta de servicios y garantías ampliados gratuito: 1-800-247-4618 gratuito: 1-800-727-8320 Servicios de Dell para personas sordas, con gratuito: 1-877-DELLTTY discapacidades auditivas o del habla (1-877-335-5889) El Salvador Asistencia general 01-899-753-0777...
  • Página 139: Finlandia (Helsinki)

    Código de acceso internacional números de teléfono gratuitos Código de la ciudad España (Madrid) Sitio web: support.euro.dell.com Correo electrónico: Código de acceso support.euro.dell.com/es/es/emaildell/ internacional: 00 Residencias y empresas pequeñas Código de país: 34 Asistencia técnica...
  • Página 140 Código de acceso internacional números de teléfono gratuitos Código de la ciudad Francia (París) (Montpellier) Sitio web: support.euro.dell.com Correo electrónico: Código de acceso support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/ internacional: 00 Residencias y empresas pequeñas Código de país: 33...
  • Página 141 Correo electrónico: ap_support@dell.com Código de acceso internacional: 001 Asistencia técnica (Dimension™ e Inspiron™) 2969 3189 Código de país: 852 Asistencia técnica (OptiPlex™, Latitude™ y Dell 2969 3191 Precision™) Asistencia técnica (PowerApp™, PowerEdge™, 2969 3196 PowerConnect™ y PowerVault™) Línea directa Gold Queue EEC...
  • Página 142 Código de acceso internacional números de teléfono gratuitos Código de la ciudad Italia (Milán) Sitio web: support.euro.dell.com Correo electrónico: Código de acceso support.euro.dell.com/it/it/emaildell/ internacional: 00 Residencias y empresas pequeñas Código de país: 39 Asistencia técnica...
  • Página 143 Asistencia técnica fuera de Japón (Dimension e 81-44-520-1435 Inspiron) Asistencia técnica (Dell Precision™, Optiplex™ y gratuito: 0120-198-433 Latitude™) Asistencia técnica fuera de Japón (Dell Precision, 81-44-556-3894 OptiPlex y Latitude) Asistencia técnica (Axim™) gratuito: 0120-981-690 Asistencia técnica fuera de Japón (Axim)
  • Página 144 604 633 4949 Código de país: 853 Ventas de transacciones gratuito: 0800 581 Malasia (Penang) Asistencia técnica (Dell Precision, OptiPlex y gratuito: 1 800 88 0193 Latitude) Código de acceso Asistencia técnica (Dimension e Inspiron) gratuito: 1 800 88 1306 internacional: 00 Atención al cliente...
  • Página 145 Código de acceso internacional números de teléfono gratuitos Código de la ciudad Noruega (Lysaker) Sitio web: support.euro.dell.com Asistencia técnica mediante correo electrónico Código de acceso (equipos portátiles): internacional: 00 nor_nbk_support@dell.com Código de país: 47...
  • Página 146 (Penang, Malasia) Panamá Asistencia general 001-800-507-0962 Perú Asistencia general 0800-50-669 Polonia (Varsovia) Sitio web: support.euro.dell.com Correo electrónico: pl_support_tech@dell.com Código de acceso internacional: 011 Teléfono de atención al cliente 57 95 700 Código de país: 48 Atención al cliente 57 95 999 Código de ciudad: 22...
  • Página 147 Código de acceso internacional números de teléfono gratuitos Código de la ciudad Reino Unido (Bracknell) Sitio web: support.euro.dell.com Sitio web de atención al cliente: Código de acceso support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp internacional: 00 Código de país: 44 Correo electrónico:...
  • Página 148 Código de acceso internacional números de teléfono gratuitos Código de la ciudad Sudáfrica (Johannesburgo) Sitio web: support.euro.dell.com Correo electrónico: dell_za_support@dell.com Código de acceso internacional: Asistencia técnica 011 709 7710 09/091 Atención al cliente...
  • Página 149: Garantía Limitada

    Dell Computer Corporation (“Dell”) garantiza al usuario final, de acuerdo con las provisiones siguientes, que los productos de hardware de marca, adquiridos por el usuario final a una empresa de Dell o a un distribuidor de Dell autorizado en Latinoamérica o el área del Caribe están libres de defectos en materiales, mano de obra y diseño que afecten a su utilización normal, por un período de un año desde la fecha original de la compra.
  • Página 150 Esta Garantía sustituye todas las otras garantías, hasta el máximo permitido por la ley. En la ausencia de leyes aplicables esta garantía será el único y exclusivo recurso del usuario en contra de Dell o cualquiera de sus socios, y ni Dell ni cualquiera de sus socios serán responsables por la pérdida de ganancias o contratos, o cualquier otra pérdida...
  • Página 151: Declaración De Garantía Intel ® Sólo Para Procesadores Pentium ® Y Celeron ® (Sólo En Ee.UU. Y Canadá)

    ® ® ® Declaración de garantía Intel sólo para procesadores Pentium y Celeron (sólo en EE.UU. y Canadá) Intel’s Three Year Limited Warranty Limited Warranty ® ® Intel warrants that its family of Pentium and Celeron processors, if properly used and installed, will be free from defects in materials and workmanship and will substantially conform to Intel’s publicly available specifications for a period of three (3) years after the date the Pentium or Celeron processor was purchased (whether purchased separately or as part of a computer system).
  • Página 152 ® ® Intel Pentium and Celeron Processors are backed by a three-year limited warranty. Please refer to the reverse side of this card for complete warranty details. Intel’s Commitment to Quality Intel is committed to producing the highest quality processors available. That’s why we have hundreds of people dedicated to continuously improve our design, manufacturing, and testing technology.
  • Página 153: Índice

    27 asistencia multimedia cómo ponerse en contacto con descripción, 21 conector de vídeo Dell, 133 vista del sistema, 21 descripción, 26 vista del sistema, 26 Asistente para la transferencia botones de silencio de audio de archivos y descripción, 21...
  • Página 154 34 descripción, 24 ponerse en contacto con, 133 conexión, 33 vista del sistema, 24 Dell Diagnostics instalación, 33 (Diagnósticos Dell), 93 conectores USB indicadores de estado del descripción, 26 desinstalación del controlador teclado vista del sistema, 26 de dispositivo, 89 descripción, 22...
  • Página 155: Red Inalámbrica

    18 vista del sistema, 23 vista de sistema, 21 conflictos de hardware y software, 91 pantalla solucionar problemas, 83 Dell Diagnostics (Diagnósticos descripción, 19-20 Dell), 93 red inalámbrica extracción, 115 desinstalación del controlador cambio de los valores de vista del sistema, 19-20...
  • Página 156: Windows Xp

    S/PDIF unidad de disco duro hardware, 91 activación, 64 descripción, 29 tecnología Hyper- superficie táctil, 51 devolución a Dell, 102 Threading, 37 descripción, 21 solucionar problemas, 78 volver a instalar, 96 personalizar, 52 sustituir, 101 vista del sistema, 21...

Tabla de contenido