Mobility es una marca comercial y Radeon es una marca comercial registrada de ATI Technologies Inc. en Estados Unidos y en otros países y Dell la utiliza bajo licencia; EMC es una marca comercial registrada de EMC Corporation; ENERGY STAR es una marca comercial registrada de la Agencia para la Protección del Medioambiente de EE.UU.
Contenido ......Localización de información Descripción del ordenador ..... . . Establecimiento de la configuración del ordenador .
Página 4
........Medidor de batería QuickSet de Dell™ ®...
Página 5
Consejos prácticos ... . . Uso de Dell Media Experience y Dell MediaDirect™ Si el ordenador está encendido o en modo de espera ...
Página 6
Supervisión del estado de la tarjeta de red inalámbrica mediante ....... Dell™ QuickSet Red Mobile Broadband o WWAN .
Página 7
..Cuándo utilizar los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) Inicio de Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro ..Cómo iniciar los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) desde el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) opcional .
Página 8
Uso de la función Restaurar sistema de Microsoft Windows XP ..Uso de la función Dell PC Restore by Symantec ......
Página 9
......Devolución de una unidad de disco duro a Dell ... . .
Página 10
..... . Política de soporte técnico de Dell (sólo EE.UU.) ....
La documentación y los controladores ya están instalados en su ordenador. Puede utilizar el CD para instalar los controladores (consulte el apartado “Reinstalación manual de controladores” en la página 114) o para ejecutar los Dell Diagnostics (consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 89).
Página 12
• Etiqueta de licencia de Microsoft Windows ordenador. • Utilice la etiqueta de servicio para identificar el ordenador cuando utilice support.dell.com o se ponga en contacto con el servicio de asistencia técnica. • Escriba el Express Service Code (Código de servicio rápido) para dirigir su...
Página 13
• Actualizaciones de software y sugerencias para la Utilidad Dell Support solución de problemas La utilidad Dell Support es un sistema de notificación y actualización automatizadas instalado en el ordenador. Este • Preguntas más frecuentes, temas candentes, y estado sistema de asistencia proporciona exploraciones del estado general del entorno de su ordenador del entorno informático, actualizaciones de software e...
Página 14
Ayuda de Dell QuickSet Management Wizard (Asistente para la administración Para ver la Dell QuickSet Help (Ayuda de Dell QuickSet), de energía), teclas de acceso rápido y otros elementos haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la controlados por Dell QuickSet.
Página 15
• PC Restore (Restaurar PC) de Dell: la función PC Restore (Restaurar PC) de Dell restituye el ordenador a su estado operativo original. Es posible que PC Restore de Dell no se incluya con el ordenador.
Descripción del ordenador Establecimiento de la configuración del ordenador En función de las selecciones que realizó cuando adquirió el ordenador, éste tendrá una de las diferentes configuraciones de la controladora de vídeo. Para determinar la configuración de la controladora de vídeo del ordenador: 1 Vaya al Centro de ayuda y soporte técnico de Windows.
Seguro de liberación de la pantalla 6 Superficie táctil Teclado Pantalla Botones de control Botón Dell MediaDirect multimedia Botón de alimentación Altavoces Teclado e indicadores luminosos de estado inalámbrico E G U R O S D E L A P A N T A L L A : Mantiene la pantalla cerrada.
Página 19
N D I C A D O R E S L U M I N O S O S D E E S T A D O D E L D I S P O S I T I V O Se ilumina cuando se enciende el ordenador y parpadea cuando éste se encuentra en el modo de administración de energía.
Página 20
I R E C T ™ M ™: Pulse el botón Dell MediaDirect para iniciar Dell MediaDirect o Microsoft ® Windows Media Center Edition. Consulte el apartado “Uso de Dell Media Experience y Dell MediaDirect™” en la página 58. Descripción del ordenador...
Página 21
N D I C A D O R E S L U M I N O S O S D E L T E C L A D O Y D E L E S T A D O I N A L Á M B R I C O Los indicadores luminosos situados sobre el teclado indican lo siguiente: Se ilumina cuando el teclado numérico está...
Vista lateral izquierda Ranura para cable de seguridad 3 Conectores USB (2) Botón de expulsión de la bandeja de la unidad óptica Rejilla de ventilación Unidad óptica A N U R A P A R A C A B L E D E S E G U R I D A D : Sirve para conectar al ordenador un dispositivo antirrobo disponible en el mercado.
Vista lateral derecha Unidad de disco duro Conector IEEE 1394 Conectores de audio (2) Ranura para ExpressCard Lector de tarjetas de memoria Rejilla de ventilación multimedia 5 en 1 U N I D A D D E D I S C O D U R O : Almacena software y datos.
Página 24
O N E C T O R E S D E A U D I O Conecte los auriculares o los altavoces al conector Conecte un micrófono al conector E J I L L A D E V E N T I L A C I Ó N : El ordenador utiliza ventiladores para permitir que el aire circule a través de las rejillas y evitar así...
Vista posterior Rejilla de ventilación Conectores USB (2) Conector del adaptador de CA Conector para S-vídeo y salida de TV 6 Conectores USB (2) Rejilla de ventilación Conector de red (RJ-45) Conector de interfaz de vídeo digital (DVI) Conector de módem (RJ-11) Conector de vídeo (VGA) E J I L L A D E V E N T I L A C I Ó...
Página 26
O N E C T O R D E R E D (RJ-45) AVISO: El conector de red es ligeramente más grande que el conector de módem. Para evitar dañar el ordenador, no conecte una línea telefónica al conector de red. Conecta el ordenador a una red.
Página 27
O N E C T O R D E V Í D E O Conecta un monitor externo compatible con VGA. O N E C T O R D E L A D A P T A D O R D E C A : Conecta un adaptador de CA al ordenador.
Página 28
El adaptador de CA está disponible en configuraciones de 2 y 3 cables. Utilice el adaptador de CA que sea compatible con los conectores de alimentación de su país. PRECAUCIÓN: El adaptador de CA funciona con tomas de alimentación eléctrica de todo el mundo. No obstante, los conectores de alimentación y los enchufes múltiples varían de un país a otro.
Vista inferior Altavoz de tonos bajos Cubierta de la tarjeta interna opcional Cubierta del módulo de ® con tecnología inalámbrica Bluetooth memoria Medidor de carga de la batería 6 Unidad de disco duro Rejilla de ventilación Pasador de liberación del Rejilla de ventilación Tornillo de bloqueo de la compartimento de la batería...
Página 30
E J I L L A D E V E N T I L A C I Ó N : El ordenador utiliza ventiladores para permitir que el aire circule a través de las rejillas y evitar así un sobrecalentamiento. PRECAUCIÓN: No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación ni las bloquee.
Configuración del ordenador Conexión a Internet NOTA: Los ISP y sus ofertas varían según el país. Para conectarse a Internet, se necesita un módem o una conexión de red y un proveedor de servicios de Internet (ISP). El ISP ofrecerá una o varias de las siguientes opciones de conexión a Internet: •...
4 En la siguiente ventana, haga clic en la opción correspondiente: • Si no dispone de un ISP y desea seleccionar uno, haga clic en Elegir de una lista de proveedores de servicios Internet [ISP]. • Si el ISP ya le ha proporcionado la información de configuración, pero no ha recibido el CD de instalación, haga clic en Establecer mi conexión manualmente.
Ejecución del Asistente para transferencia de archivos y configuraciones con el CD Operating System (Sistema operativo) NOTA: Para este procedimiento es necesario el CD Operating System (Sistema operativo). Este CD es opcional, por lo que es posible que no se envíe con todos los ordenadores. Prepare el ordenador nuevo para la transferencia de archivos 1 Haga clic en Inicio→Todos los programas→Accesorios→Herramientas del sistema→Asistente para transferencia de archivos y configuraciones.
Ejecución del Asistente para transferencia de archivos y configuraciones sin el CD Operating System (Sistema operativo) Para ejecutar el Asistente para transferencia de archivos y configuraciones sin el CD opcional Operating System (Sistema operativo), debe crear un disco del asistente que le permita crear una copia de seguridad de los archivos de datos.
Windows (consulte el apartado “Centro de ayuda y soporte técnico de Windows” en la página 14) y busque el Asistente para transferencia de archivos y configuraciones. Para obtener más información, busque en dell.support.com el documento número PA1089586 (How Do I Transfer Files From My Old Computer to My New Dell ®...
Conexión de una impresora USB NOTA: Puede conectar dispositivos USB con el ordenador encendido. 1 Finalice la configuración del sistema operativo, en el caso de que todavía no lo haya hecho. 2 Conecte el cable de la impresora USB a los conectores USB del ordenador y de la impresora. Los conectores USB admiten sólo una posición de encaje.
Protectores contra sobretensión Los supresores de picos de voltaje y los enchufes múltiples equipados con protección contra picos de voltaje ayudan a evitar los daños a su ordenador ocasionados por picos de voltaje que pueden producirse durante las tormentas eléctricas o después de interrupciones en la alimentación eléctrica. Algunos fabricantes de supresores de sobrevoltaje proporcionan cobertura de garantía para cierto tipo de daños.
<Fn> y las teclas de flecha arriba o flecha abajo en el teclado. En Brightness Meter (Medidor de brillo) de Dell QuickSet, se muestra la configuración de brillo actual para la pantalla. Puede hacer clic en el icono de la barra de tareas y, a continuación, seleccionar o deseleccionar...
Configuración de la resolución de pantalla Para mostrar un programa a una resolución específica, tanto el controlador de vídeo como la pantalla deben ser compatibles con el programa y los controladores de vídeo necesarios deben estar instalados. NOTA: Si modifica la configuración actual de la resolución de pantalla, es posible que la imagen aparezca borrosa o que sea más difícil leer el texto.
Uso del teclado y de la superficie táctil Teclado numérico El teclado numérico funciona como el teclado numérico de un teclado externo. Cada tecla del teclado numérico tiene varias funciones. Los números y símbolos del teclado numérico están marcados en azul en la parte derecha de las teclas. Para escribir un número o un símbolo, presione <Fn>...
QuickSet de Dell™” en la página 46. Bandeja de CD o de DVD <Fn><F10> Expulsa la bandeja fuera de la unidad (si Dell QuickSet está instalado). Para obtener más información sobre Dell QuickSet, consulte el apartado “Funciones de Dell™...
Propiedades de Opciones de energía. Consulte el apartado “Modos de administración de energía” en la página 48. <Fn><F1> Pone el sistema en modo de hibernación (si Dell QuickSet está instalado). Para obtener más información, consulte el apartado “Funciones de Dell™ QuickSet” en la página 51.
Superficie táctil La superficie táctil detecta la presión y el movimiento del dedo para permitir desplazar el cursor por la pantalla. Utilice la superficie táctil y sus botones del mismo modo que un ratón. • Para mover el cursor, deslice ligeramente el dedo por la superficie táctil. •...
Rendimiento de la batería NOTA: Para obtener más información acerca de la garantía de Dell para su ordenador, consulte la Guía de información del producto o el documento de garantía sobre papel que se envía con el ordenador. Para el rendimiento óptimo del ordenador y para facilitar la conservación de la configuración del BIOS, utilice su ordenador portátil Dell™...
Medidor de batería QuickSet de Dell™ Si QuickSet de Dell está instalado, pulse <Fn><F3> para ver la ventana del Medidor de la batería de QuickSet. La ventana Battery Meter (Medidor de la batería) muestra el estado, el estado de consumo de la batería, el nivel y el tiempo total de carga de la batería del ordenador.
Puede comprobar el estado de consumo de la batería de dos maneras: mediante el medidor de carga de la batería descrito a continuación y mediante el medidor de batería (Battery Meter) de Dell QuickSet. Para obtener información acerca de QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la barra de tareas y haga clic en Help (Ayuda).
Modos de administración de energía Modo de espera El modo de espera permite ahorrar energía apagando la pantalla y el disco duro después de un período predeterminado de inactividad (expiración de tiempo). Cuando el ordenador sale del modo de espera, vuelve al mismo estado operativo en el que estaba antes de pasar a dicho modo.
Carga de la batería NOTA: con Dell™ ExpressCharge™, cuando el ordenador está apagado, el adaptador de CA carga una batería completamente descargada al 80 % en alrededor de 1 hora y al 100 % en aproximadamente 2 horas. El tiempo de carga aumenta con el ordenador encendido.
El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la batería únicamente por baterías de Dell. La batería está diseñada para funcionar con ordenadores Dell™. No utilice la batería de otros ordenadores en su ordenador.
Funciones de Dell™ QuickSet NOTA: Es posible que esta función no esté disponible en su ordenador. Dell™ QuickSet le ofrece fácil acceso para configurar o ver los siguientes tipos de valores: • Conectividad de red • Administración de energía •...
Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia Reproducción de CD y DVD AVISO: No ejerza presión en la bandeja de la unidad de CD o DVD al abrirla o cerrarla. Mantenga la bandeja cerrada cuando no utilice la unidad. AVISO: No mueva el ordenador mientras esté...
Para formatear CD con el fin de almacenar datos, crear CD de música o copiar CD, consulte el software para CD que venía incluido con su ordenador. NOTA: Asegúrese de cumplir todas las leyes de copyright cuando cree CD. Ajuste del volumen NOTA: Cuando los altavoces estén silenciados, no oirá...
También puede ajustar el volumen con la opción Control de volumen mediante el menú Inicio. 1 Haga clic en el botón Inicio, seleccione Todos los programas (o Programas)→ Accesorios→ Entretenimiento (o Multimedia) y, a continuación, haga clic en Control de volumen. 2 En la ventana Control de volumen, haga clic en la barra de la columna del Control de volumen y arrástrela hacia arriba o hacia abajo para aumentar o disminuir el volumen.
CD-RW/DVD. NOTA: Los tipos de unidades de CD o DVD que ofrece Dell pueden variar en función del país. Las siguientes instrucciones explican cómo realizar una copia exacta de un CD o DVD. También puede utilizar Sonic DigitalMedia para otros propósitos, como la creación de CD de música desde archivos de audio guardados en su ordenador o la realización de copias de seguridad de datos importantes.
Utilice CD-R vacíos para grabar música o almacenar permanentemente archivos de datos. Después de crear un CD-R, no se puede volver a grabar en ese CD-R (consulte la documentación de Sonic para obtener más información). Utilice discos CD-RW vacíos para grabar en CD, borrar, regrabar o actualizar datos en los CD.
QuickSet, se puede limitar la funcionalidad de Dell MediaDirect. Para mayor información acerca de Dell QuickSet, consulte el apartado “Funciones de Dell™ QuickSet” en la página 51. Pulse el botón Dell MediaDirect, que se encuentra en la cubierta de la bisagra, para iniciar Dell Media Experience o Dell MediaDirect.
Puede que los cables de audio y vídeo para conectar el ordenador a una televisión u otro dispositivo de audio no se incluyan con el ordenador. Los cables del adaptador de audio digital y TV se pueden comprar a Dell.
Página 60
Conector para S-vídeo y Adaptador de vídeo Conector de audio digital salida de TV compuesto S/PDIF Conector de salida de vídeo Conector de S-vídeo compuesto Conector para S-vídeo y Adaptador de vídeo Conector de audio digital salida de TV componente S/PDIF Conector de salida de vídeo Conector de salida de vídeo...
S-vídeo y audio estándar Conector de audio Conector para S-vídeo y salida de TV Cable de S-vídeo estándar Cable de audio estándar 1 Apague el ordenador y el televisor o el dispositivo de audio que desea conectar. NOTA: Puede conectar un cable de S-vídeo directamente al conector para S-vídeo y salida de TV del ordenador (sin el cable del adaptador de audio digital y TV) si su dispositivo de televisión o audio es compatible con S-vídeo, pero no admite audio digital S/PDIF.
S-vídeo y audio digital S/PDIF Conector para S-vídeo y salida de TV 2 Adaptador de vídeo compuesto Adaptador de vídeo compuesto Cable de S-vídeo Cable de audio digital S/PDIF 1 Apague el ordenador y el televisor y/o el dispositivo de audio que desea conectar. 2 Conecte el adaptador de vídeo compuesto al conector para S-vídeo y salida de TV del ordenador.
Página 63
Adaptador de vídeo compuesto 2 Cable de S-vídeo 4 Enchufe el otro extremo del cable de S-vídeo en el conector de entrada de S-vídeo de la televisión. 5 Enchufe un extremo del cable de audio digital S/PDIF al conector de audio digital del cable adaptador de vídeo compuesto.
Vídeo compuesto y audio estándar Conector de entrada de audio 2 Conector para S-vídeo y salida de TV 3 Adaptador de vídeo compuesto Adaptador de vídeo compuesto Cable de vídeo compuesto Cable de audio estándar 1 Apague el ordenador y el televisor o el dispositivo de audio que desea conectar. 2 Conecte el adaptador de vídeo compuesto al conector para S-vídeo y salida de TV del ordenador.
Adaptador de vídeo compuesto Cable de vídeo compuesto 4 Enchufe el otro extremo del cable de vídeo compuesto al conector de entrada para vídeo compuesto del televisor. 5 Enchufe el extremo del conector del cable de audio al conector de auriculares del ordenador. 6 Conecte los dos conectores RCA situados en el otro extremo del cable de audio a los conectores de entrada de audio del televisor o de otro dispositivo de audio.
Página 66
Adaptador de vídeo compuesto Cable de vídeo compuesto Cable de audio digital S/PDIF 1 Apague el ordenador y el televisor o el dispositivo de audio que desea conectar. 2 Conecte el adaptador de vídeo compuesto al conector para S-vídeo y salida de TV del ordenador. 3 Enchufe un extremo del cable de vídeo compuesto al conector de entrada de vídeo compuesto del adaptador de vídeo compuesto.
6 Enchufe el otro extremo del cable de audio digital en el conector de entrada de S/PDIF del televisor u otro dispositivo de audio. 7 Encienda el televisor y los dispositivos de audio que haya conectado (si ha conectado alguno) y, a continuación, encienda el ordenador.
Página 68
1 Apague el ordenador y el televisor o el dispositivo de audio que desea conectar. 2 Conecte el adaptador de vídeo componente al conector para S-vídeo y salida de TV del ordenador. 3 Enchufe los tres extremos del cable de vídeo componente en los conectores para salida de vídeo componente del adaptador de vídeo componente.
Vídeo de componente y audio digital S/PDIF Conector para S-vídeo y salida de TV 2 Adaptador de vídeo componente Adaptador de vídeo componente Cable de vídeo de componente 3 Cable de audio digital S/PDIF 1 Apague el ordenador y el televisor o el dispositivo de audio que desea conectar. 2 Conecte el adaptador de vídeo componente al conector para S-vídeo y salida de TV del ordenador.
Página 70
3 Enchufe los tres extremos del cable de vídeo componente en los conectores para salida de vídeo componente del adaptador de vídeo componente. Asegúrese de que los colores rojo, verde y azul del cable coinciden con los puertos del adaptador correspondientes. Adaptador de vídeo componente Conectores para salida de Cable de vídeo de componente...
Activación del audio digital S/PDIF Si su ordenador dispone de una unidad de DVD, puede activar el audio digital para la reproducción de DVD. 1 Haga clic en Inicio, seleccione Todos los programas y haga clic en PowerDVD para iniciar la aplicación Cyberlink PowerDVD.
8 Haga clic en las flechas que se encuentran junto a la opción Dynamic range compression (Compresión de rango dinámica) para seleccionar la opción más adecuada. 9 Haga clic en el botón Back (Atrás) una vez y, a continuación, vuelva a hacer clic en el botón Back (Atrás) para volver a la pantalla del menú...
Uso de las tarjetas Tarjetas ExpressCard Las tarjetas ExpressCard aprovechan la tecnología de la tarjeta PC para proporcionar una forma rápida y adecuada de añadir a su ordenador memoria, comunicaciones de red con cable e inalámbricas (incluidas las comunicaciones Wireless Wide Area Network [WWAN]), funciones multimedia y de seguridad.
Página 74
Comparación de tarjetas compatibles y no compatibles La ranura para tarjetas ExpressCard del ordenador está diseñada para ser compatible únicamente con tarjetas ExpressCard. tarjetas compatibles tarjetas no compatibles AVISO: Las tarjetas PC no son compatibles con su ordenador. Para no dañar las patas ni la tarjeta, no intente insertar una tarjeta no compatible en la ranura para tarjetas ExpressCard.
Si encuentra demasiada resistencia, no la fuerce. Compruebe la orientación de la tarjeta e inténtelo de nuevo. Tarjeta ExpressCard El ordenador reconoce la tarjeta ExpressCard y carga el controlador del dispositivo adecuado de forma automática. Si el programa de configuración le pide que cargue los controladores del fabricante, utilice el CD que se incluye con la tarjeta ExpressCard.
Botón de liberación Tarjeta ExpressCard Tarjetas de memoria multimedia El lector de tarjetas de memoria multimedia 5 en 1 ofrece una manera cómoda y rápida de ver y compartir fotos digitales, música y vídeos almacenados en una tarjeta de memoria multimedia. NOTA: Una tarjeta de memoria multimedia no es un dispositivo de arranque.
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. Para instalar una tarjeta de memoria multimedia: 1 Sujete la tarjeta con la parte superior orientada hacia arriba. 2 Inserte la tarjeta en la ranura hasta que esté...
Configuración de una red doméstica y de oficina Conexión física a un módem de banda ancha o de red Antes de conectar el ordenador a una red, el ordenador debe tener un adaptador de red instalado y un cable de red conectado. Para conectar el cable de red: 1 Conecte el cable de red al conector del adaptador de red, que está...
Asistente para configuración de redes ® ® El sistema operativo Microsoft Windows XP proporciona un asistente para la configuración de la red que le guiará en el proceso de compartición de archivos, impresoras o una conexión de Internet entre ordenadores en un entorno doméstico o de pequeña oficina. 1 Haga clic en el botón Inicio, seleccione Todos los programas→...
El botón Inicio y la opción Conectar a 1 Haga clic en el botón Inicio. 2 Seleccione Conectar a y, a continuación, haga clic en Mostrar todas las conexiones. Si Conexión de red inalámbrica no aparece en LAN o Internet de alta velocidad, es posible que no tenga ninguna tarjeta de red inalámbrica.
Compruebe el tipo de tarjeta de red inalámbrica instalada en el ordenador y, a continuación, busque dicho nombre en el sitio web de Dell Support en support.dell.com. Para obtener información sobre el tipo de tarjeta de red inalámbrica que está instalada en el ordenador, consulte el apartado “Cómo comprobar la tarjeta de red inalámbrica”...
1 Haga clic en el botón Inicio y en Ayuda y soporte técnico. 2 En Elegir un tema de Ayuda, haga clic en Guías del usuario y del sistema Dell. 3 En Guías del dispositivo, seleccione la documentación para su tarjeta de red inalámbrica.
El indicador de actividad inalámbrica le ofrece una manera sencilla de supervisar el estado de los dispositivos inalámbricos del ordenador. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de Dell QuickSet situado en la barra de tareas para seleccionar o deseleccionar Wireless Activity Indicator Off (Indicador de actividad inalámbrica desactivado) para activar o desactivar el indicador de actividad...
“Centro de ayuda y soporte técnico de Windows” en la página 14. La guía del usuario también está disponible en el sitio web de Asistencia técnica de Dell support.dell.com y en el CD incluido con la tarjeta Mobile Broadband si la adquirió por separado del ordenador.
Utilice la utilidad Dell Mobile Broadband Card Utility para establecer y administrar una conexión de red Mobile Broadband a Internet: 1 Haga clic en el icono de la utilidad Dell Mobile Broadband Card Utility, , en el escritorio de Windows, para ejecutar la utilidad.
Un seguro para cable de seguridad es un dispositivo contra robo disponible en tiendas y comercios. Para utilizar el seguro, colóquelo en la ranura para cable de seguridad de su ordenador Dell™. Para obtener más información, consulte las instrucciones incluidas con el dispositivo.
Si olvida alguna de las contraseñas, póngase en contacto con Dell (consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 159). Para su protección, el personal de asistencia técnica de Dell le pedirá que acredite su identidad con el fin de asegurarse de que no es una persona no autorizada la que utiliza el ordenador.
Si el ordenador no muestra ninguna imagen en la pantalla, póngase en contacto con Dell (consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 159). Antes de trabajar en el interior de su ordenador, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
• Si se detectan fallos durante la evaluación del sistema antes de la inicialización, anote los códigos de error y póngase en contacto con Dell (consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 159). Si la evaluación del sistema previa al inicio se realiza correctamente, recibirá el mensaje Booting Dell Diagnostic Utility Partition.
La etiqueta de servicio para su ordenador está situada en la parte superior de cada pantalla de prueba. Si se pone en contacto con Dell, el servicio de asistencia técnica le pedirá su etiqueta de servicio. 3 Si ejecuta una prueba desde la opción Custom Test (Prueba personalizada) o Symptom Tree (Árbol de síntomas), haga clic en la ficha correspondiente que se describe en la tabla siguiente para obtener más...
Acceso a la utilidad Dell Support Acceda a la utilidad Dell Support desde el icono de Dell Support de la barra de tareas o desde el menú Inicio. Si el icono de Dell Support no aparece en la barra de tareas: 1 Haga clic en el botón Inicio y seleccione Programas.
Dell Support y visualizar la configuración de Dell Support. Para obtener más información acerca de la utilidad Dell Support, haga clic en el símbolo de cierre de interrogación (?) que hay en la parte superior de la pantalla de Dell Support.
Problemas con la unidad de CD y de DVD NOTA: La vibración de la unidad de CD o DVD a alta velocidad es normal y puede provocar ruido, pero dicho ruido no indica un error en la unidad o en el CD o DVD. NOTA: Debido a las diferentes regiones del mundo y los distintos formatos de disco, no todos los títulos en DVD funcionan en todas las unidades de DVD.
Problemas con el correo electrónico, el módem e Internet PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. NOTA: Conecte el módem únicamente a un enchufe de teléfono analógico. El módem no funciona si está conectado a una red telefónica digital.
O S E P U D O I N I C I A L I Z A R E L D I S C O C : ) : duro. Ejecute el grupo de pruebas de la unidad de disco duro de los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell). Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 89.
Página 97
NVRAM no coincide con la memoria instalada en el ordenador. Reinicie el ordenador. Si vuelve a aparecer el error, póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 159.
Página 98
Reinicie el ordenador y evite tocar el teclado o las teclas durante la rutina de inicio. Ejecute la prueba Stuck Key (Tecla bloqueada) de Dell Diagnostics. Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 89.
Página 99
O S E E N C U E N T R A E L S I S T E M A O P E R A T I V O disco duro (consulte el apartado “Unidad de disco duro” en la página 123). Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 159.
(consulte el apartado “Utilización del programa Configuración del sistema” en la página 153). Luego salga inmediatamente del programa. Si vuelve a aparecer el mensaje, póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 159. Puede que se deba sustituir la batería de...
(Teclados compatibles con PC-AT) situadas en los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell). Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 89. Si las pruebas indican un teclado externo defectuoso, póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 159. Solución de problemas...
Caracteres no esperados Pulse <Bloq núm> para desactivar el teclado numérico si se muestran E S A C T I V E E L T E C L A D O N U M É R I C O números en lugar de letras. Compruebe que el indicador luminoso del bloqueo numérico no esté encendido.
AVISO: No se puede volver a instalar el componente Dell MediaDirect si ha reformateado la unidad de disco duro. Póngase en contacto con Dell para solicitar asistencia. Consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell”...
Utilice un programa antivirus que incluya protección contra software espía (es posible que el programa necesite una actualización) para explorar el ordenador y eliminar el software espía. Para obtener más información, vaya a support.dell.com y busque la palabra clave software espía.
Red Mobile Broadband NOTA: La guía del usuario de la utilidad Dell Mobile Broadband Card Utility está disponible en el Centro de ayuda y soporte técnico de Windows. Para acceder al Centro de ayuda y soporte técnico, consulte el apartado “Centro de ayuda y soporte técnico de Windows”...
“Centro de ayuda y soporte técnico de Windows” en la página 14. La guía del usuario también está disponible en el sitio web Dell Support en support.dell.com y en el CD incluido con la tarjeta Mobile Broadband si la adquirió por separado del ordenador.
Con el ordenador se pueden usar adaptadores de CA de 65 W que se usan en otros ordenadores portátiles de Dell, pero esto puede hacer que el rendimiento del ordenador disminuya. Si utiliza adaptadores de CA menos potentes puede que reciba un mensaje de...
U E L V A A I N S T A L A R E L C O N T R O L A D O R D E A U D I O utilidades” en la página 112. Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la J E C U T E L O S...
Problemas con la superficie táctil o el ratón O M P R U E B E L A C O N F I G U R A C I Ó N D E L A S U P E R F I C I E T Á C T I L 1 Haga clic en el botón Inicio, en Panel de control y en Impresoras y otro hardware.
2 Encienda el ordenador y el monitor y ajuste los controles de brillo y contraste del monitor. Si el monitor externo funciona, es posible que la controladora de vídeo o la pantalla del ordenador estén defectuosos. Póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 159.
Reinstalación de controladores y utilidades AVISO: El sitio web Dell Support en support.dell.com y el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) proporcionan los controladores aprobados para los ordenadores Dell™. Si instala controladores obtenidos de otras fuentes, puede que el ordenador no funcione correctamente.
Página 113
Si esta función no resuelve el problema, utilice Restaurar sistema (consulte el apartado “Uso de la función Restaurar sistema de Microsoft Windows XP” en la página 115) para que el ordenador vuelva al estado operativo en que se encontraba antes de instalar el nuevo controlador. Mediante elCD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) NOTA: El CD denominado Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) es opcional y es posible que no se...
Reinstalación manual de controladores 1 Tras extraer los archivos del controlador en la unidad de disco duro como se ha descrito en la sección anterior, haga clic en el botón Inicio y, a continuación, haga clic con el botón derecho del ratón en Mi 2 Haga clic en Propiedades.
• La función Dell PC Restore by Symantec (Restaurar PC de Dell por Symantec) restaura su unidad de disco duro al estado operativo que estaba cuando compró el ordenador. La función PC Restore (Restaurar PC) de Dell borra permanentemente todos los datos de la unidad de disco duro y quita cualquier aplicación que se instaló...
Uso de la función Dell PC Restore by Symantec AVISO: Al utilizar la función Dell PC Restore (Restaurar PC de Dell) se borrarán permanentemente todos los datos de la unidad de disco duro y se eliminarán todos los programas de aplicación o controladores que se instalaron después de haber recibido el ordenador.
Página 117
Eliminación de Dell PC Restore (Restaurar PC de Dell) AVISO: Al eliminar la función Dell PC Restore (Restaurar PC de Dell) de la unidad de disco duro, se eliminará de manera permanente del ordenador la utilidad PC Restore (Restaurar PC). Después de haber eliminado Dell PC Restore (Restaurar PC de Dell), no podrá...
La función Dell PC Restore (Restaurar PC de Dell) le permite restaurar la unidad de disco duro al estado operativo en el que estaba cuando compró el ordenador. Se recomienda que no elimine la función PC Restore (Restaurar PC) de su ordenador, incluso si es para obtener espacio adicional en el disco duro. Si elimina la función PC Restore de la unidad de disco duro, nunca podrá...
Página 119
Instalar Windows XP. 3 Reinicie el ordenador. 4 Pulse <F2> inmediatamente cuando aparezca el logotipo de DELL™. Si se muestra el logotipo del sistema operativo, espere hasta que aparezca el escritorio de Windows y, a continuación, apague el ordenador e inténtelo de nuevo.
122). • Ha leído la información de seguridad de la Guía de información del producto de Dell™. • Se puede cambiar un componente, si se ha adquirido por separado, instalarlo realizando el procedimiento de extracción en orden inverso.
AVISO: La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. AVISO: Cuando desconecte un cable, tire de su conector no del cable mismo. Algunos cables cuentan con un conector que tiene lengüetas de sujeción;...
NOTA: Si va a instalar una unidad de disco duro desde un recurso que no sea Dell, tendrá que instalar un sistema operativo, controladores y utilidades en la nueva unidad de disco duro. Consulte el apartado “Restauración del sistema operativo”...
Página 124
Para volver a colocar la unidad de disco duro: 1 Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de comenzar” en la página 121. 2 Dé la vuelta al ordenador y retire los tornillos de la unidad de disco duro. Tornillos de la unidad de disco duro (2) Unidad de disco duro AVISO:...
Devolución de una unidad de disco duro a Dell Cuando devuelva la unidad de disco duro a Dell, utilice el embalaje de espuma original o un embalaje similar. De lo contrario, la unidad de disco duro puede resultar dañada durante el transporte.
Página 126
3 Dé la vuelta al ordenador, afloje los tornillos cautivos de la cubierta del módulo de memoria y, a continuación, retire la cubierta. AVISO: Para evitar dañar el conector del módulo de memoria, no utilice herramientas con el fin de separar los ganchos de fijación del módulo.
Página 127
5 Descargue la electricidad estática de su cuerpo e instale el nuevo módulo de memoria: Alinee la muesca del conector del extremo del módulo con la lengüeta de la ranura del conector. Deslice el módulo firmemente en la ranura formando un ángulo de 45 grados y gírelo hasta que encaje en su sitio con un chasquido.
Módem PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. AVISO: Para evitar descargas electrostáticas, toque tierra mediante el uso de una muñequera de conexión a tierra o toque periódicamente una superficie metálica no pintada (por ejemplo, un conector de la parte posterior del ordenador).
Módem Cable del módem Conector del módem a la placa base Lengüeta de tiro del módem Tornillo del módem 5 Instale el módem de repuesto: Conecte el cable del módem al módem. AVISO: Los conectores tienen la forma adecuada para garantizar que la inserción es correcta. Si nota resistencia, compruebe los conectores y vuelva a alinear la tarjeta.
Página 130
AVISO: Para evitar que se dañe la placa base, debe retirar la batería antes de empezar a trabajar dentro del ordenador. 1 Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de comenzar” en la página 121. 2 Dé la vuelta al ordenador y afloje los tornillos de sujeción de la cubierta de la minitarjeta/módem. 3 Ponga un dedo bajo la cubierta a la altura de la muesca y levante la cubierta para retirarla.
Página 131
Retire la minitarjeta empujando los ganchos metálicos de fijación hacia la parte posterior del ordenador hasta que la tarjeta se eleve ligeramente. Extraiga la minitarjeta de su conector. Ganchos de fijación Minitarjeta AVISO: Los conectores tienen la forma adecuada para garantizar que la inserción es correcta. Si nota resistencia, compruebe los conectores y vuelva a alinear la tarjeta.
AVISO: Para evitar dañar la minitarjeta, no coloque nunca cables debajo de la tarjeta. Conecte los cables de la antena a los conectores de la antena de la minitarjeta de modo que el color del cable coincida con el color del triángulo situado encima del conector. Conecte el cable principal de la antena (blanco) al conector de la antena con el triángulo blanco.
Página 133
Cubierta de la bisagra Cuando vuelva a colocar la cubierta de la bisagra, inserte primero el lado izquierdo y, a continuación, presione de izquierda a derecha hasta que la cubierta se coloque en su sitio. Adición y sustitución de piezas...
Teclado PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. AVISO: Para evitar descargas electrostáticas, toque tierra mediante el uso de una muñequera de conexión a tierra o toque periódicamente una superficie metálica no pintada (por ejemplo, un conector de la parte posterior del ordenador).
Batería de celda del espesor de una moneda PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. AVISO: Para evitar descargas electrostáticas, toque tierra mediante el uso de una muñequera de conexión a tierra o toque periódicamente una superficie metálica no pintada (por ejemplo, un conector de la parte posterior del ordenador).
Unidad óptica PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. 1 Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de comenzar” en la página 121. 2 Dé...
Página 137
Si con el ordenador ha solicitado una tarjeta con tecnología inalámbrica Bluetooth, ya estará instalada. 1 Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de comenzar” en la página 121. 2 Extraiga la batería. Consulte el apartado “Sustitución de la batería” en la página 50. 3 Afloje el tornillo de sujeción y retire la cubierta de la tarjeta del ordenador.
Anote la etiqueta de servicio y guárdela en un lugar seguro, alejado del ordenador o del maletín de transporte. • Utilice la Etiqueta de servicio para informar de una pérdida o robo a la policía y a Dell. ® ®...
Sugerencias de viaje AVISO: No mueva el ordenador mientras usa la unidad óptica para evitar la pérdida de datos. AVISO: No facture el ordenador como equipaje. • Tenga en cuenta la posibilidad de desactivar la actividad inalámbrica del ordenador para que el tiempo de funcionamiento de la batería sea el máximo posible.
Especificaciones NOTA: Su ordenador se envía con diferentes configuraciones. Para determinar la configuración de su ordenador, consulte el apartado “Establecimiento de la configuración del ordenador” en la página 17. Procesador ® Tipo de procesador Procesador Intel Core™ Solo ® Procesador Intel Core™...
Página 142
Memoria Conector del módulo de memoria Dos conectores SODIMM a los que puede acceder el usuario Capacidades del módulo de memoria 256 MB, 512 MB, 1 GB y 2 GB Tipo de memoria SODIMM DDR-II de 1,8 V Admite DDR-II hasta 667 MHz Mínimo de memoria 256 MB Memoria máxima...
Página 143
Comunicaciones Módem: Tipo MDC v.92 a 56 K Controladora Softmodem Interfaz Bus HDA (Sonido de alta definición) interno Adaptador de red Tarjeta de sistema LAN Ethernet 10/100 Inalámbrico Soporte de la minitarjeta PCI-e WLAN interna; ® tarjeta interna opcional con tecnología inalámbrica Bluetooth Vídeo NOTA: El ordenador viene equipado con diferentes configuraciones y diferentes tarjetas controladoras de vídeo.
Página 144
Audio Tipo de audio Audio de alta definición (HDA) codec Conversión estereofónica 24 bits (de analógico a digital y de digital a analógico) Interfaces: Interna Bus HDA Externa Conector de entrada de micrófono, conector de auriculares o altavoces estéreo Altavoz Altavoces principales estéreo de 2 W y altavoz de tonos bajos con puerto de reflexión de bajos de 5 W Amplificador de altavoz interno...
Página 145
Teclado Número de teclas 87 (EE.UU. y Canadá), 88 (Europa), 91(Japón) Diseño QWERTY/AZERTY/Kanji Superficie táctil Resolución de posición X/Y (modo de tabla de gráficos) 240 cpp Tamaño: Anchura Área activa del sensor de 73 mm (2,88 pulgadas) Altura Rectángulo de 42,9 mm (1,69 pulgadas) Batería Tipo “inteligente”...
Página 146
Adaptador de CA Voltaje de entrada 90–264 VCA Intensidad de entrada (máxima) 1,5 A Frecuencia de entrada 47–63 Hz Intensidad de salida 5,62 A (máximo a un pulso de 4 segundos); 4,62 A (continua) Potencia de salida 90 W Voltaje nominal de salida 19.5 V de CC Dimensiones: Altura...
Página 147
Aspectos ambientales Intervalo de temperatura: En funcionamiento De 0° a 35 °C (de 32° a 95 °F) En almacenamiento De –40 °C a 65 °C (de –40 °F a 149 °F) Humedad relativa: En funcionamiento Del 10 % al 90 % (sin condensación) En almacenamiento Del 5 % al 95 % (sin condensación) Vibración máxima (utilizando un espectro de...
3 Haga una copia de la “Lista de verificación de diagnósticos” en la página 152 y rellénela. 4 Utilice la amplia gama de servicios en línea de Dell disponibles en el sitio Web Dell Support, en la dirección (support.dell.com) para obtener ayuda sobre la instalación y los procedimientos de solución de problemas.
Para obtener el número de teléfono al que debe llamar, consulte los números de contacto de su área. Servicio de asistencia El servicio de asistencia técnica de Dell está disponible las 24 horas del día y los 7 días de la semana para responder sus preguntas acerca del hardware de Dell. Nuestro personal de asistencia utiliza diagnósticos basados en los ordenadores para proporcionar respuestas rápidas y precisas.
Dell. Tenga a mano la factura o el albarán cuando haga la llamada. Para obtener el número de teléfono al que debe llamar, consulte los números de contacto de su área.
Página 152
Consulte la documentación del sistema operativo para determinar el contenido de los archivos de inicio del sistema. Si el ordenador está conectado a una impresora, imprima cada archivo. Si no, anote el contenido de cada uno antes de llamar a Dell. Mensaje de error, código de sonido o código de diagnóstico: Descripción del problema y procedimientos de solución de problemas que haya realizado:...
Configuración del control inalámbrico AVISO: A menos que sea un usuario experto en informática o que el servicio de asistencia técnica de Dell le pida que lo haga, no cambie los valores de configuración del sistema. Determinados cambios pueden hacer que el ordenador no funcione correctamente.
Puede configurar una secuencia de inicio para una sola vez sin tener que entrar en la configuración del sistema. (También puede utilizar este procedimiento para iniciar desde los Diagnósticos de Dell en la partición de la utilidad de diagnóstico de la unidad de disco duro).
La próxima vez que reinicie el ordenador, se restaurará el orden de inicio normal. Limpieza del ordenador PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. Ordenador, tecla y pantalla PRECAUCIÓN: Antes de limpiar el ordenador, desconéctelo de la toma de alimentación eléctrica y extraiga...
Conecte el sistema a una toma de alimentación eléctrica diferente, de modo que el sistema y el receptor se encuentren en diferentes ramas del circuito. Si es necesario, consulte a un representante de Dell Inc. o a un técnico con experiencia en radio/televisión para obtener consejos adicionales.
Todos los componentes estándar de Dell incluidos en un proyecto Custom Factory Integration (CFI) están cubiertos por la garantía limitada estándar de Dell de su ordenador. No obstante, Dell también amplía el programa de sustitución de piezas para incluir todos los componentes de hardware no estándar de terceros integrados a través de CFI durante todo...
Los números de teléfono gratuitos son para uso dentro del país para el que aparecen. NOTA: En algunos países, el soporte específico para ordenadores portátiles Dell XPS™ está disponible en un número telefónico adicional al mostrado para los países participantes. Si no aparece un número telefónico específico para ordenadores portátiles XPS en la lista, comuníquese con Dell mediante el número telefónico...
Página 160
Asistencia sólo para ordenadores portátiles XPS 0820 240 530 81 Asistencia para particulares y pequeñas empresas 0820 240 530 14 para el resto de los ordenadores Dell Asistencia a cuentas preferentes y corporaciones 0660 8779 Conmutador 0820 240 530 00...
Página 161
Sitio Web: support.euro.dell.com Soporte técnico sólo para ordenadores portátiles XPS 02 481 92 96 Código de acceso internacional: 00 Soporte técnico para el resto de ordenadores Dell 02 481 92 88 Código del país: 32 Fax de asistencia técnica 02 481 92 95 Código de la ciudad: 2...
Página 162
Código de acceso internacional números de teléfono Código de la ciudad gratuitos Canadá (North York, Ontario) Estado de los pedidos en línea: www.dell.ca/ostatus AutoTech (Soporte de garantía y hardware gratuito: 1-800-247-9362 Código de acceso internacional: 011 automatizado) Servicio al cliente (Ventas a particulares/Pequeña...
Código de acceso internacional números de teléfono Código de la ciudad gratuitos China (Xiamén) Sitio web de asistencia técnica: support.dell.com.cn Correo electrónico de asistencia técnica: Código del país: 86 cn_support@dell.com Código de la ciudad: 592 Correo electrónico de atención al cliente: customer_cn@dell.com...
Página 164
Fax de la central telefónica (relacional) 3287 1201 Central telefónica (pequeñas empresas y 3287 5000 particulares) Fax de la central telefónica (particulares y pequeñas 3287 5001 empresas) Dominica Asistencia general gratuito: 1-866-278-6821 Ecuador Asistencia general gratuito: 999-119 Cómo ponerse en contacto con Dell...
Página 165
Código de acceso internacional: 011 sobremesa) Código del país: 1 Soporte de garantía y de hardware (televisores, gratuito 1-877-459-7298 impresoras y proyectores Dell) para los clientes de Relationship Consumidor (Hogar y oficina doméstica) Soporte gratuito: 1-800-624-9896 para el resto de productos Dell...
Página 166
09 253 313 60 Código de acceso internacional: 990 Atención al cliente 09 253 313 38 Código del país: 358 09 253 313 99 Código de la ciudad: 9 Conmutador 09 253 313 00 Cómo ponerse en contacto con Dell...
Página 167
Código de acceso internacional: 00 Asistencia técnica Gold Service 00800-44 14 00 83 Código del país: 30 Conmutador 2108129810 Central telefónica para Gold Service 2108129811 Ventas 2108129800 2108129812 Guatemala Asistencia general 1-800-999-0136 Guayana Asistencia general gratuito: 1-877-270-4609 Cómo ponerse en contacto con Dell...
Página 168
Correo electrónico de asistencia técnica: Código de acceso internacional: 001 HK_support@Dell.com Código del país: 852 Asistencia técnica (Dimension e Inspiron) 2969 3188 Asistencia técnica (OptiPlex, Latitude y Dell 2969 3191 Precision) Asistencia técnica (PowerApp™, PowerEdge™, 2969 3196 PowerConnect™ y PowerVault™) Atención al cliente...
Página 169
02 696 821 12 Corporativa Asistencia técnica 02 577 826 90 Atención al cliente 02 577 825 55 02 575 035 30 Conmutador 02 577 821 Jamaica Asistencia general (sólo para llamar desde Jamaica) 1-800-682-3639 Cómo ponerse en contacto con Dell...
Página 170
Asistencia técnica fuera de Japón (Dimension e 81-44-520-1435 Inspiron) Asistencia técnica (Dell Precision, OptiPlex y gratuito: 0120-198-433 Latitude) Asistencia técnica fuera de Japón (Dell Precision, 81-44-556-3894 OptiPlex y Latitude) Asistencia técnica (PDA, proyectores, impresoras, gratuito: 0120-981-690 enrutadores) Asistencia técnica fuera de Japón (PDA, proyectores,...
Página 171
Código del país: 853 Ventas de transacción (Xiamen, China) 29115693 Malasia (Penang) Sitio Web: support.ap.dell.com Asistencia técnica (Dell Precision, OptiPlex y gratuito: 1 800 880 193 Código de acceso internacional: 00 Latitude) Código del país: 60 Asistencia técnica (Dimension, Inspiron, y gratuito: 1 800 881 306 Código de la ciudad: 4...
Fax de la central telefónica 020 674 47 50 Países del sureste asiático y del Soporte técnico, Servicio al cliente y Ventas (Penang, 604 633 4810 Pacífico Malasia) Panamá Asistencia general 001-800-507-0962 Perú Asistencia general 0800-50-669 Cómo ponerse en contacto con Dell...
Página 173
Código de acceso internacional: 00 Atención al cliente 800 300413 Código del país: 351 Ventas 800 300 410, 800 300 411, 800 300 412 o 21 422 07 10 21 424 01 12 Puerto Rico Asistencia general 1-800-805-7545 Cómo ponerse en contacto con Dell...
Página 174
Fax sop. técnico 22537 2728 Conmutador 22537 2711 República Dominicana Asistencia general 1-800-148-0530 San Kitts y Nevis Asistencia general gratuito: 1-877-441-4731 San Lucia Asistencia general 1-800-882-1521 San Vicente y las Granadinas Asistencia general gratuito: 1-877-270-4609 Cómo ponerse en contacto con Dell...
Página 175
Asistencia técnica (Dimension, Inspiron, y gratuito: 1800 394 7430 Código de acceso internacional: 005 componentes electrónicos y accesorios) Código del país: 65 Asistencia técnica (OptiPlex, Latitude y Dell gratuito: 1800 394 7488 Precision) Asistencia técnica (PowerApp, PowerEdge, gratuito: 1800 394 7478 PowerConnect y PowerVault) Atención al cliente...
Página 176
Soporte técnico sólo para ordenadores portátiles XPS 0848 33 88 57 Código de la ciudad: 22 Soporte Técnico (Hogares y Pequeños Negocios) 0844 811 411 para todos los demás productos Dell Asistencia técnica (corporativa) 0844 822 844 Atención a clientes (particulares y empresas 0848 802 202 pequeñas)
Glosario Los términos de este glosario se incluyen sólo con AHCI (Advanced Host Controller Interface): interfaz para una controladora de host de unidad de disco duro fines informativos y puede que no describan las SATA que permite al controlador de almacenamiento funciones incluidas con su ordenador en particular.
Página 178
0 C° es el punto de congelación y 100 °C es el admite dispositivos como unidades ópticas, una segunda punto de ebullición del agua. batería o un módulo Dell TravelLite™. Caché: mecanismo especial de almacenamiento a alta Compartimento para módulos: véase compartimento de velocidad que puede ser una sección reservada de la...
Página 179
Controladora de vídeo: circuitos de una tarjeta de vídeo o Dirección de E/S: dirección en la memoria RAM que está de la tarjeta maestra (en ordenadores con controladora de asociada a un dispositivo específico (como un conector vídeo integrada) que proporcionan al ordenador las serie, un conector paralelo o una ranura de expansión) y capacidades de vídeo —...
Página 180
Dell™. Use el código de servicio urgente cuando llame a Dell para solicitar asistencia. Es posible que el código de servicio urgente no esté disponible en algunos países.
Página 181
FTP: (File Transfer Protocol [Protocolo de transferencia IDE: (Integrated Device Electronics [Electrónica de de archivos]): protocolo estándar de Internet usado para dispositivos integrados]): interfaz para dispositivos de intercambiar archivos entre ordenadores conectados a almacenamiento masivo en los que la controladora está Internet.
Página 182
kHz (Kilohercio): medida de frecuencia equivalente a Memoria: área de almacenamiento temporal de datos del 1000 Hz. interior del ordenador. Puesto que los datos de la memoria no son permanentes, es recomendable guardar con frecuencia los archivos mientras se trabaja con ellos y guardarlos siempre antes de apagar el ordenador.
Página 183
Modo de pantalla extendida: configuración de la pantalla Papel tapiz: diseño o imagen de fondo del escritorio de que permite utilizar un segundo monitor como extensión Windows. El papel tapiz se puede cambiar mediante el de la misma. También se conoce como modo de pantalla Panel de control de Windows.
Página 184
POST: (power-on self-test [Autoprueba de encendido]): RAM: (Random Access Memory [Memoria de acceso programas de diagnóstico cargados automáticamente por la aleatorio]): área principal de almacenamiento temporal BIOS que realizan pruebas básicas en los principales para instrucciones de programas y datos. La información componentes del ordenador, como la memoria, las almacenada en la RAM se pierde cuando se apaga el unidades de disco duro y el vídeo.
Página 185
SIM: Módulo de identidad de suscripciones. La tarjeta SIM contiene un microchip que cifra transmisiones de SAI (Sistema de alimentación ininterrumpida): fuente de datos y voz. Las tarjetas SIM se pueden utilizar en energía de reserva que se utiliza cuando se produce una teléfonos u ordenadores portátiles.
Página 186
TAPI (Telephony Application Programming Interface UMA (Unified Memory Allocation [Asignación de [Interfaz de programación de aplicaciones de telefonía]): memoria unificada]): memoria del sistema asignada permite a los programas de Windows funcionar con una dinámicamente al vídeo. gran variedad de dispositivos de telefonía, incluyendo de Unidad de CD-RW: unidad que puede leer discos voz, datos, fax y vídeo.
Página 187
UTP (Unshielded Twisted Pair [Par trenzado sin WHr (watt-hour [Watios-hora]): unidad de medida usada normalmente para indicar la capacidad aproximada de blindaje]): describe un tipo de cable usado en la mayoría una batería. Por ejemplo, una batería de 66 WHr puede de las redes telefónicas y en algunas redes informáticas.
Página 189
45 descripción, 26 asistencia batería de celda del espesor de ponerse en contacto con conector de red una moneda Dell, 149, 157, 159 descripción, 26 sustituir, 135 Asistente para transferencia conector de vídeo Bluetooth de archivos y descripción, 27...
Página 190
71 acerca de, 111 conexión, 59 cómo identificarlos, 112 hardware documentación volver a instalar, 112 Dell Diagnostics, 89 Contrato de licencia del copiar CD usuario final, 11 cómo, 56 en línea, 13 consejos prácticos, 57 ergonomía, 11 información general, 56 garantía, 11...
Página 191
39 alimentación, 106 información sobre problemas, 110 conector IEEE 1394, 100 ergonomía, 11 Dell Diagnostics, 89 información sobre la Dell MediaDirect, 103 garantía, 11 el ordenador no responde, 102 instrucciones de el ordenador no se...
Página 192
Centro de ayuda y soporte descripción, 22 técnico, 14 teclado conflictos, 114 accesos directos, 42 problemas, 104 Dell Diagnostics, 89 extraer, 134 servidor de seguridad, 86 problemas con el teclado numérico, 41 reproducción de CD, 53 externo, 101 problemas, 101 restaurar el ordenador a un teclado numérico, 41...
Página 193
Windows XP activar la configuración de unidad de disco duro pantalla para un TV, 72 descripción, 29 Asistente para compatibilidad devolución a Dell, 125 de programas, 102 problemas, 94 Asistente para transferencia de sustituir, 123 archivos y unidad de disco flexible configuraciones, 32 conexión con un conector...