Publicidad

Enlaces rápidos

1100098-1100100
2
3
4
4
1101288; 1102236-1102237
2
3
1101520
2
5
5
1101714-1101718
2
3
4
4
1102870-1102872
2
3
Arc Flash: Harness meets the test requirements of the ASTM F887-11 standard and is designed for use in environments where an arc fl ash (electrical explosion) could occur.
EN361:2002
EN358:2000
CE Type Test
CE Production Quality Control
No. 2777
Satra Technology Europe Ltd
Bracetown Business Park
Clonee,
Dublin
D15 YN2P
Ireland
1100875
2
4
4
1102241A-112242A; 1102242
2
3
4
4
1101695-1101698;
1101695A-1101696A
2
4
4
1101958-1101961
2
INTELLIGENT
SAFETY SYSTEM
This product b
Ce produit
4
4
1108910
2
3
No. 2797
BSI
The Netherlands B.V.
Say Building
John M. Keynesplein 9
1066 EP
Amsterdam
Netherlands
11
Model
Size
1100098
1100099
1100100
1100875
1101288
1101520
1101695
1101696
1101697
1101698
1101714
1101718
1101958
1101959
1101960
1101961
1102236
1102237
1102242
1102870
1102871
1102872
1108910
1108920
1108921
1108922
1108923
1109117
1111631
1111632
1111633
1101695/A
1101696/A
1102241/A
1102242/A
1108920-1108923
2
3
DELTA
FULL BODY HARNESS
USER INSTRUCTION MANUAL
5902502 R
1
2
3
4
5
Other
Attachment
4
. H
EV
6
7
8
9
10
11
12
Connectors and
Pads
Adjusters
1111631-1111633
2
3
4

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para 3M DELTA 1100098

  • Página 1 EN361:2002 DELTA EN358:2000 FULL BODY HARNESS CE Type Test CE Production Quality Control No. 2797 No. 2777 USER INSTRUCTION MANUAL Satra Technology Europe Ltd The Netherlands B.V. Bracetown Business Park Say Building Clonee, 5902502 R Dublin John M. Keynesplein 9 D15 YN2P 1066 EP Ireland...
  • Página 3 ü ü...
  • Página 6: Información De Seguridad

    El empleo en cualquier otra aplicación, entre otras, la manipulación de material, actividades de recreo o deportivas, u otras actividades no descritas en las instrucciones para el usuario, no está aprobado por 3M y puede provocar lesiones graves o la muerte.
  • Página 7: Descripción

    Antes de utilizar este equipo, registre la información de identificación del producto indicada en la etiqueta de identificación en el "Registro de inspección y mantenimiento" al final de este manual. DESCRIPCIÓN La figura 1 define los modelos de arnés del cuerpo completo ExoFit™ Nex™ disponibles. Los modelos de arnés están disponibles con varias combinaciones de las siguientes características: Referencia de la Descripción:...
  • Página 8: Aplicaciones

    2 m (6,6 pies) se pueden permitir cuando los usuarios están fijados al anclaje con un subsistema de conexión que limita la fuerza máxima de detención a 6 kN (1349 libras) y está autorizado para este uso (es decir, eslingas 3M Force 2™).
  • Página 9 (RFID) (consulte la sección "Inspección"). Cuando lo exija 3M, debido a la complejidad o a la innovación del equipo o cuando sean necesarios conocimientos para desmontar, volver a montar o evaluar el equipo, las inspecciones periódicas solo deben realizarlas 3M o las personas u organizaciones autorizadas por 3M.
  • Página 10: Uso Del Arnés

    USO DEL ARNÉS ANTES DE CADA USO del equipo, inspecciónelo de acuerdo con el apartado "Registro de inspección y mantenimiento" (Tabla 1). PLANIFIQUE el sistema antes de utilizarlo. Tenga en cuenta todos los factores que puedan afectar a su seguridad durante el uso de este equipo.
  • Página 11 El arnés y los protectores se pueden secar al aire o en secadora con un ajuste de temperatura que no supere los 90 °C (200 °F). En 3M encontrará más información sobre la limpieza. Si tiene alguna pregunta relacionada con el estado del arnés o alguna duda sobre si debería sustituirlo, póngase en contacto con 3M.
  • Página 12 La capacidad es el peso combinado para el que se ha diseñado el componente. El peso combinado incluye el peso corporal del usuario, la ropa, las herramientas y cualquier objeto que lleve consigo. Póngase en contacto con 3M para obtener más información. Identificación del organismo notificado respecto del marcado CE.
  • Página 13 Tabla 1: Registro de inspección y mantenimiento Números de serie: Fecha de compra: Número de modelo: Fecha del primer uso: Fecha de la inspección: Inspeccionado por: Inspección: Consulte la sección 2.2 para conocer la frecuencia de las Componente: Usuario Persona inspecciones.
  • Página 14 Soweit gesetzlich nicht anders vorgeschrieben, werden bei 3M-Produkten für die Absturzsicherung À moins d’un confl it avec une législation locale, les produits antichute de 3M sont garantis contre les défauts werksseitige Mängel bei Verarbeitung und Material für einen Zeitraum von einem Jahr ab dem Datum de fabrication en usine et de matériaux pendant une période d'un an à...
  • Página 15: Eu Declaration Of Conformity

    LIMITED REMEDY: Upon written notice to 3M, 3M will repair or replace any product determined by 3M to have a factory defect in workmanship or materials. 3M reserves the right to require product be returned to its facility for evaluation of warranty claims. This warranty does not cover product damage due to wear, abuse, misuse, damage in transit, failure to maintain the product or other damage beyond 3M’s control.

Tabla de contenido